Вопросы по правилам и пунктам КМ2019

  • Подойдет ли под пункт 2. Книга с мужским именем в названии - "Жозе Моуринью"?
    ответить
  • Да
    ответить
  • Я почитал про обсуждения пунктов и, честно говоря, немного удивлён. Теперь надо не только на название смотреть, но и на части речи, смысловую нагрузку слов и т.д.
    Пару лет назад принимали "Человек который был Четвергом", или "Четверг Нонетот", под пункты с днём недели в названии, хотя по новой логике, это имена, а не дни недели, а значит они не подходят. Может, всё-таки, если что-то выглядит как шоколад, пахнет как шоколад и на ощупь как шоколад, то считать это шоколадом?
    К пункту о родственниках:
    Духовный родитель - это, как бы, родственник. Только духовный, а не по рождению. Так же как кровный брат, хоть и не брат в реальном смысле, но родственник духовный, т.е. два человека решили считать себя родственниками - братьями, хоть и не являются ими изначально. Но муж и жена, тоже не являются родственниками изначально, а договариваются считать себя ими. Как и крестного отца начинают считать родственником, после проведения конкретного обряда.
    Т.е. Крестный отец - должен подходить по пункт о родственниках. Потому что, после обряда крещения этот человек становится вторым отцом.
    По логике же с Крёстным отцом книга "Пасынки вселенной" не может быть принята для пункта, т.к. у вселенной не может быть детей ни родных, ни пасынков (если в контексте книги, Вселенная не имя женщины). А значит, пасынки тут в аллегорическом, духовном смысле и не годятся, также как и крестный отец.
    Кстати, все книги об экспедициях, нельзя засчитывать в книги о путешествиях, т.к. все экспедиции, в принципе, вынужденные перемещения. И даже книга с названием "Путешествие вокруг света на корабле «Бигль»", нифига не путешествие, потому что Дарвин отправлялся не понежиться на солнышке на Багамских островах, а в рабочую поездку. Т.е. он был вынужден, а уж тем более была вынуждена команда.
    Вот "Москва - Петушки" - путешествие.
    А "Вокруга света за 80 дней" - нет. Филеас Фогг вынужден из-за пари отправиться вокруг света. "20000 лье под водой" тоже не путешествие, Немо отказывается отпускать людей с Наутилуса и они вынуждены плыть эти самые 20000 лье.
    В итоге, под путешествие книгу найти почти нереально.
    Под пункт о родственниках, я решил читать "Сестра Керри" Драйзера. Пошел читать сюжет, вдруг она сестра, потому что монашка, а не потому что родственница. Судя по Вики, Керри, приезжает в город к сестре и дальше разворачиваются события. Про монастырь ничего не сказано, предполагаю, что всё-таки важно, то, что она сестра-родственница. Похоже, пункт подходит, когда прочитаю выясню, может завершится дело принятием обета.
    И еще, книгу "Дядя Вася" надо проверить, годится ли она. Т.к. дядя может не брат матери/отца, а просто мужчина и к нему так обращаются панибратски.
    Я понимаю, что если книга называется "Замок на двери в ад" - то она не подходит под пункт со строением и "замок" здесь слово-омограф.
    Но "Жареные зелёные помидоры в кафе "Полустанок" должны проходить, т.к. хотя "Полустанок" в книге это название кафе, а не само здание, но подразумевается, что называется оно так, потому что действие происходит на полустанке и связано со зданием полустанка, а не имеется в виду половина станка.
    А сейчас люди спрашивают, годятся ли книги с мужскими именами, т.к. не знают, УТРИРУЮ подойдёт ли Форест Гамп или нет, ведь форест это лес на английском, а лес это не имя, если Гамп не индеец.
    ответить
  • вот вот, такие же мысли были
    ответить
  • Оооо, я ждала этого. Ну, погнали.

    Админы стараются для всех участников. Проблема в том, что слишком легкие пункты не нравятся (это показал опрос), как и не нравятся слишком сложные. Мы ищем баланс и естественно все равно будут перекосы. Потому что мы живем не в утопии, а в неидеальном мире.

    Админы каждый день обрабатывают десятки отчетов. Для упрощения задачи и себе, и участникам мы сделали расшифровки пунктов - их читают единицы. Как и правила. Что уж говорить, не все могут нормально оставить заявку на участие - безропотно правим, так как понимаем, что новички. Но не только новички косячат, но и невнимательные старички - и мы молча правим. А это тоже занимает время и силы. Но если что-то не работает - сразу жалобы. И если админы не принимают книгу - снова жалобы.

    Лично я пользуюсь Википедией. Конкретно про родственников - вот их список (пасынок тем есть). Для простоты остальные идут лесом. А отец (духовное звание) и крестный отец - это НЕ родственники (так и сказано в Вики - неродственные отношения). Вот такой вот админский произвол.
    ответить
  • Добавлю, что и админы страдают от админского произвола и от вопросов от участников не вовремя. Начала читать Полное собрание сочинений об отце Брауне, дочитала бы, засчитала сама себе, но кому-то приспичело спросить про какого-то отца Сергия и мой гениальный план полетел в тартарары. Погрустила, но смирилась - у Маркеса есть невероятно грустная история эндиры и какой-то бабушки.
    Если кто-то спросит что-то про бабушку - приснюсь с страшном сне!
    ответить
  • По вики - бабушка собственная, так что сгодится, а просто бабушка - старая женщина типа не сгодится.
    ответить
  • ответить
  • Зачесть самой себе - это наш классный финт ушами )))
    ответить
  • Ну все уже, обломали(
    ответить
  • Вопрос не в произволе, а в сложности понятий. Есть слово отец - так пусть он будет родственником. Потому что, кроме вики надо прошерстить кучу всего, чтобы выяснить - этот отец - родственник или духовный сан. Ну слово-то тоже самое.
    Как и было с четвергом.
    Тут не сложность пункта. Если б был пункт: книга написаная автором в возрасте 20 лет, в одном из африканских городов с населением не менее 50000 жителей - это был бы сложный пункт. А когда пишете - экранизация - а потом начинается, ну это же мультфильм, а мы хотели фильм. Или, ну это фильм, но на 30 минут, а значит это уже короткометражка, а мы хотели только полнометражки - это искуственное усложнение.
    Есть пункт - упоминание строения, так примите мост, башню, домик, а не так, что надо прочитать книгу, а потом ещё с пяти сайтов собрать инфо, что книга точно подходит.
    Вот я беру книгу, называется "Сестра Керри" - есть упоминание родственника? Есть. Подходит? Подходит. А уж какая она сестра, неважно. А книга "Лучшая подруга" не подходит, хоть в тексте она и про сестру, которая - лучшая подруга, в названии родственника нет. Всё просто.
    Написали, действие в большом городп с населением от 1000000 чел. Всё, город "А" с населением 999999 чел не годится. Но, если человек при сдаче пункта чётко укажет, что действие в книге происходит в 1980 году и на тот момент население города было 1000001 чел, то унига годится. Если время дейстаия книги не понятно - не годится.
    Т.е. книга про Москву 1600 года не годится - это маленький город.
    ответить
  • А экспедиции, это таки путешествия или не путешествия?
    Видел, что Тура Хейердала зачтут)
    ответить
  • У некоторых путешествия - это работа. Так что да, Хейердала зачтут.

    Я вообще не понимаю, к чему такие драмы и издевки. Все-таки это марафон, а не кафедра философии и словоблудия. 😘
    ответить
  • Абсолютно согласен, что это марафон, а не кафедра философии и словоблудия.
    Вот и не понимаю, зачем блудить словами.
    "Пятёрка" это не пять, т.к. это существительное, а не числительное. Вот зачем это?
    Но пять яблок и пятёрка яблок - это количество яблок больше, чем четыре и меньше, чем шесть. И великолепная пятёрка - это пять героев, а не 123.
    Из описания пункта: а также числительные, которые можно записать цифрой или числом, в котором будет цифра 5, например, "Пятьдесят оттенков серого" пятьдесят=50, "Пятый ребенок" пятый=5, но и великолепная пятёрка можно записать, как 5.
    А вот книга с названием "Припять" не годится, потому что, написать При5, конечно можно, но это уже искусство )) Как можно написать 4u, вместо for you.
    Но привязываться к тому, что "пятёрка" это существительное, а не числительное - это словоблудие.
    ответить
  • Все это напоминает мне некрасивую историю прошлого года. Про азиатского автора, Турцию, которая частично в Европе и частично в Азии, и недовольного участника.

    Так привязаться можно к любому пункту. Поверьте, очень многие осознанно или неосознанно пытаются закрыть пункты очень неподходящими вариантами. А другим участникам обидно! И потому лучше мы не примем "Пятерку", так как от нее и до "Припяти", "Пяток" и "Опят" недалеко. То есть разрешишь пограничный вариант - и народ начнет активно натягивать сов на глобусы. 😆
    ответить
  • да бог с ней с пятеркой, я ее все равно прочту и к другому пункту она прекрасно подходит, так что ничего страшного)))
    Но теперь точно буду задавать вопросы - чтобы получить разьяснения)
    ответить
  • И расписку, расписку с печатью, что книга подходит к пункту! 😉
    ответить
  • Алекс оторвался от работы и услышал. Админы ещё раз обсудят спорные пункты, расшифровки и нюансы с ними связанные. Некоторое время придется подождать 🧙‍♂️
    ответить
  • Главное, не пихать "Дядю Васю" в пункт с воинскими званиями/титулами, утверждая, что дядя=мистер
    ответить
  • Да, но по прочтении книги, может выясниться, что Дядя, это вообще фамилия героя.
    Или Вася фамилия, а значит под пункт "с мужским именем" она не подходит, но формально имя есть такое? Есть, значит в названии мужское имя есть.
    ответить
  • Или книга "Воздушные замки", не годится под пункт со строением в названии? Замки же воздушные?
    ответить
  • А замки, которые на дверях тоже надо засчитывать?
    ответить
  • Итак, пока отложим дискуссии в дискуссия и поддискуссиях. Призываю всех участников к временному перемирию, обету молчания и рациональному обсуждения.

    ALi давай сначала про пункт с путешествиями. Остальные пункты доформулируем после того, как найдем компромисс с этим.

    Чтобы отличить путешествие от не путешествия, должны быть какие-то критерии. Совместно с администраторами сейчас выработали такую формулировку, посмотри и скажи, что думаешь. Понятно, что невозможно на 100% удовлетворить всех и сделать, чтобы без малейших колебаний все книги мира подходили или не подходили к пункту. Всегда будут пограничные. Но мы стараемся сделать приближение, чтобы хоть как-то это разграничить. Итого.

    Расшифровка пункта про путешествия



    Путешествие - передвижение по какой-либо территории, с места на место, с познавательными, образовательными, туристическими, рекреационными (отдыхом) целями.

    Важно, что герой(герои) отправляется в путешествие по собственному желанию, добровольно (туризм, экспедиция, да, возможно, приключения, но не вынужденное бегство от кого-то/чего-то (фашизм, тюрьма, полиция) и не поход на войну в другую страну), либо первый импульс к путешествию мог быть со стороны, но в дальнейшем, большую часть повествования герой именно путешествует, а не скрывается и прячется.

    По повествованию путешествие должно играть важную роль, а не просто быть фоном или фактом перемещения из А в Б, то есть как минимум в книге хорошо и подробно описываются города-страны-природа тех мест, которые посещает герой.

    Если персонаж просто приехал из, допустим, Лондона в Париж, но никаких описаний нет, а сюжет посвящен, например, расследованию убийства, совершенного в Париже, то вряд ли это можно назвать путешествием.

    Если персонаж сбежал из тюрьмы или планирует совершить преступление (День Шакала) и ездит из города в город, чтобы ускользнуть из лап полиции - это вряд ли путешествие. Но если герой сбежал из тюрьмы и отправился в другую страну, где его не ищут (по-крайней мере специально, засветиться по тупости на TV может любой), а дальше живет себе в удовольствие, познает новую культуру и страну (Шантарам) - то это уже больше похоже на путешествие, если только герой путешествует, а не сидит сиднем.

    Что касается командировок, думаю, те, кто в них ездил по опыту знают, что бывают командировки - где кроме самолета-поезда и предприятия не удается увидеть ничего, разумеется это не путешествие, а только работа; а бывают командировки, где работа занимает несколько часов, а остальное время работник ходит по достопримечательностям, смотрит город/страну, то есть командировка - только импульс, а путешествием её делает сам работник. Если в книге поездки связаны с работой, то в них работают те же правила, что и в жизни:-)

    Разница чувствуется? Между путешествиями и обычными перемещениями есть грань, пусть она порой бывает тонка. Думаю, вы сами можете отличить поездку на работу из пригорода или поездку на море в отпуск.

    Итого:
    1. Путешествие - имеет цель: познавательную, развлекательную, исследовательскую, приключенческую.
    2. Путешествие играет важную роль: в книге достаточно описаний мест, которые посещают герои, самое путешествие - это часть сюжета, и без него книга не книга
    3. Путешествие является добровольным - герой отправляется в путешествие добровольно либо получает некий сторонний импульс, но только вначале, а затем уже перемещается свободно и добровольно


    Подходят не только путешествия по нашей любимой Матушке Земле, но и путешествия в космосе или во времени. Для них применяются все те же правила, что и для обычных путешествий - цель, важная роль, добровольность.


    Примеры удачных книг:
    "Вокруг света за 80 дней" - приключенческое (пари, приключения героев), познавательное (описания мест имеются), развлекательное (джентльмен из-за скуки и пари отправился) путешествие. Добровольное, никто пистолет не приставлял. Без путешествия не будет и книги.
    "Путешествие Нильса с дикими гусями" - приключенческое, развлекательно-познавательное, начато из-за случайности, но гг явно не спасается от нацистов.
    "В дороге" - приключенческое, познавательное, добровольное путешествие, пропитанное духом путешествия, без него смысл книги теряется.
    "Путешествие вокруг света на корабле «Бигль»" - познавательное, исследовательское путешествие, добровольное, без экспедиции писать было бы не о чем.
    "11/22/63" - приключенческое, познавательное, и в некотором смысле исследовательское путешествие во времени. С целью, но добровольное, пусть импульсом и выступает просьба друга. Описаний хватает, это путешествие.
    "Магелланово облако" - путешествие от начала и до конца. Добровольное, исследовательское, познавательное, приключенческое, для кого-то и развлекательное. Корабль стартует с Земли в сторону Магелланова облака в поисках иных цивилизаций и обитаемых планет.

    Примеры неудачных книг:
    "Ночь в Лиссабоне" - герои всю книгу бегут от нацистов, спасаются. От начала и до конца вынужденное бегство. Да, когда-нибудь попадут в Америку и начнут там разъезжать - тогда станет путешествием, но этого даже в книге нет. В книге только бегство, страх и смерти. Убери посещенные страны и получится все равно книга о войне, нацизме и любви героев.
    "Шантарам" - познавательное (про Индию информации через край), приключенческое (этого добра хватает), с начальным импульсом (сбежал из тюрьмы, но это уже в прошлом, герой живет своей жизнью), но всё-таки не путешествие, так как ГГ переехал в Бомбей, и практически, всё повествование живет в нем, да адаптируется и познает чуждую культуру, но уже не как путешественник, и не на время, а чтобы жить в ней.
    "Пасынки Вселенной" - корабль летит в космосе несколько поколений, никто уже и не в курсе, что они летят, откуда-то или куда-то. Никаким добровольным выбором и не пахнет, никаких описаний мест нет (кроме самого корабля). От начала и до конца вынужденная и не подконтрольная поездка.
    "Жена путешественника во времени" - здесь есть перемещения во времени, но они вынужденные, герой и рад бы их прекратить, но не может, это не увеселительная прогулка к динозаврам, а трагедия.
    ответить
  • Вот Шантарам как бы и не очень) Герой, живёт в Бомбее.
    Сбежал из тюрьмы и вынужден жить в Бомбее, т.к. не может отправиться домой.
    Условно, "Крестный отец" это не путешествие итальянца в Америке, они туда переехали жить.
    А вот "Одноэтажная Америка" - путешествие - Ильф и Петров ездят по стране.
    ответить
  • С Шантарамом принято, да действительно переезд занимает незначительное время, и дальше приспособление. Кроме Бомбея он еще съездил в несколько мест, но да, основная часть в Бомбее. Значит не путешествие. Думаю и другие согласятся. Правлю
    ответить
  • Правильно ли понимаю, что в общем и целом, расшифровка пункта теперь удовлетворительная?:-)
    ответить
  • Шикарная формулировка) Но так широко убьёшься всё расписывать)
    ответить
  • Необязательно прямо так широко расписывать, но хотя бы понимать при выборе и вкратце при отчете указать, что гг путешествовал, вот для того-то, описаний хватает, без путешествия никак)
    ответить
  • Нильса опротестую. Там самая что ни на есть вынужденная "поездка" без развлекательной и т.п. Цели.
    ответить
  • Все-таки про Нильса - это путешествие:
    "Нильс по привычке хватается за шею Мартина и в итоге улетает вместе с ним. Через какое-то время он решает, что путешествовать до Лапландии гораздо интереснее, чем его прежняя жизнь, и поэтому отказывается, когда домовой сообщает ему, что снова сделает его человеком, если в данный момент Нильс решит вернуться домой".
    Так что книга подходит.
    ответить
  • 😵 убей не помню, чтобы гном такое предлагал, да и откуда ему взяться, когда гуси уже улетели. Но это не моё дело, я так, в сторонке постою
    ответить
  • Ой, ну вот. Маша меня опередила)) Я тот же участок скопировал в буфер обмена. Извини, вчера было не до ответов, а сегодня уже поздно)
    ответить
  • В вики я это нашла, а в традиционном нашем переводе не было такого, бигуди ставлю. Наверное, переводчиков, как и меня, не устроил ДОМОВОЙ, который шарится по стране со скоростью летящей стаи гусиков.
    ответить
  • Вообще, это был гном. Цитата из Википедии, там он назван домовым, да. В любом случае существо явно магическое - заколдовал Нильса, а значит, перемещаться по всей стране ему не составляет труда.
    ответить
  • Что касается пункта с родственными связями в названии.
    Общая идея - отбирать родственников, но не духовников, медсестер и т.п.

    Посмотри, в такой версии будет ок?

    Расшифровка пункта про родственные связи в названии



    В названии книги содержится слово/словосочетание, обозначающее родственную связь, степень родства.
    За основу взяли статью из Википедии о родстве.
    Подходящие родственные связи - это кровное родство (прямое и не прямое) или свойство (супруги, родители супругов, братья и сестры супругов, супруги близких родственников). То есть подходят сын, дочь, внук, муж, жен, брат, сестра, отец, мать, тетя, дядя, кузен, кузина, бабушка, дедушка, племянники и т.п.

    Не подходят:
    1. Неродственные отношения: до брака, вне брака, отношения при втором (и последующих) браках, духовные отношения и т.п. Соответственно крестные отцы, пасынки, падчерицы, невесты, женихи, свахи, любовницы, приемыши, опекуны и т.д. - не подходят
    2. Не подходят духовные саны: святой отец, преподобный отец, братья во Христе, сестры во Христе и прочие
    3. Не подходят медицинские звания: медицинский брат, медицинская сестра и т.п. (если есть еще подобные)

    При анализе названия, учитывайте наличие словосочетания. Пункт про название, а не содержание, лезть в сюжет и аннотацию не будем!

    Примеры удачных книг:
    "Отец Горио" - отец, он и в Африке отец, каким он окажется в книге не важно.
    "Сестра Керри" - сестра и в Африке сестра, мы не знаем по сюжету медицинская сестра, монашка или сестра главного героя. Это не ВАЖНО!
    "Дядя Ваня" - дядя - это степень родства, мы не знаем, может по сюжету это просто слово для обозначения не родного постороннего мужчины. Но степень родства есть. Берем.
    "Сын полка" - это всё равно сын, нет такой степени родства "сын полка", полк тут не причем. "Крестный сын" - другое дело, это уже степень духовного родства, она не подойдет
    "Отец Сергий" - отец есть отец, да нам известно, что это про духовное лицо, но в названии не сказано, что он преподобный.

    Примеры неудачных книг:

    "Крестный отец" - это духовное родство, оно не подходит, нельзя зачесть просто как "отец", название содержит именно "крестного отца"
    "Пасынки Вселенной" - не важно, что пасынки у какой-то там Вселенной, главное почему книга не проходит, пасынки - неродственные отношения.
    "Юные годы медбрата Паровозова" - не подойдет, медбрат - это не просто "брат", это неродственные отношения.
    "Брат во Христе" - не подойдет, это духовный сан или духовные отношения, это ни разу не братья родственники.

    Во всех непонятных и неоднозначных ситуациях, не забывайте спрашивать в специальной теме.
    ответить
  • Шикарная дискуссия:))) Она доказала мои опасения:)))Поэтому и передумала участвовать в марафоне.
    ответить
  • Какие опасения?) Все разрешилось миром, пункт стал более конкретным, ALi утвердил, админам полегче будет отвечать по книгам, пользователям ориентироваться)
    Если нужно, по другим пунктам проделаем уточняющую работу)
    Разве это плохо?)
    ответить
  • Админчики, у меня вопрос не по пункту, а по правилам. Сама не видела, но подруга сказала, что мне сперва не хотели засчитывать книгу, потому что она была в трех играх: Марафон, Кросс, и Алфавит. Но потом разрешили. Можете ещё раз объяснить?🙏 Что, куда и в каком кол-ве можно отписываться?
    Просто я перед тем как отписаться, специально правила почитала, и не нашла там ни чего по поводу того, что нельзя отписываться в нескольких играх. 🤔
    ответить
  • Это правила других игр - раньше было - одна книга в двух играх, теперь по некоторым играм разрешено сразу тремя перекрывать
    ответить
  • А по каким можно отписываться третий раз?
    ответить
  • А именно алфавит, книга месяца, автор месяца. То есть две игры, плюс одна из этих
    ответить
  • Девочки, большое спасибо за ответ!)
    ответить
  • Добрый день! Подскажите пожалуйста можно ли под пункт "Книга про путешествия" прочитать Таймлесс - Кристен Гир? Книга про путешествия во времени
    ответить
  • Книгу не читал, по описанию выглядит в чем-то похоже на "Жена путешественника во времени", только здесь ГГ - девушка, которая не может контролировать свои перемещения во времени и перемещается спонтанно, на неизвестный срок, то есть не добровольно и я так понимаю сквозь все повествование противостояние с орденом, стремящемся заполучить артефакт и девушку в свои руки.

    Книга под описание пункта не подходит, лучше поискать что-то еще:-)
    ответить
  • После переговоров с несколькими участниками сделали следующий вывод:
    Книга пограничная, но всё-таки проходит. Так что приняли.
    ответить
  • Здравствуйте, подойдут ли эти книги для марафона?
    2. Книга с мужским именем в названии - Цветы для Элджернона
    3. Книга, где главный герой несовершеннолетний - Бесконечная История
    7. Книга, в которой главный герой путешествует / Книга о путешествии - С пингвином в рюкзаке

    Вопрос по пункту 6. Книга, в которой меньше 400 страниц - а есть ли ограничение на минимальное количество страниц?
    ответить
  • п.2-3 точно да.

    Про п.7 по заявленному описанию подходит, хотя на конкурентом сайте нашел рецензию, где говорят, что путешествия затронуты достаточно поверхностно во второй половине книги. Мы еще дружно посмотрим с коллегами.

    п.6 - у нас есть правило, что мы принимаем романы, сборники и повести. То есть повесть - минимальный размер, но он не устанавливается в количестве страниц, поэтому добавили условие, что повесть публиковалась отдельным изданием. Так что убеждаемся, что хотим прочесть не рассказ в электронном виде, а именно книгу и читаем. Количество страниц на совести участника. Если там 10-20, то как бы не спортивно, всё-таки марафон это вызов, а какой вызов прочесть что-то за 15 минут?:-)
    ответить
  • Пункт 7. Нашла такое описание: На дворе 1970-е годы, Южная Америка, сменяющие друг друга режимы, революционный дух и яркие краски горячего континента. Молодой англичанин Том оставляет родной дом и на последние деньги покупает билет в один конец до Буэнос-Айреса.Он молод, свободен от предрассудков и готов колесить по Южной Америке на своем мотоцикле, похожий одновременно на Че Гевару и восторженного ученика английской частной школы. Он ищет себя и смысл жизни. Но находит пингвина в нефтяной ловушке, оставить которого на верную смерть просто невозможно.

    Мне кажется, романтика путешествия тут налицо. Другие админы что думают?
    ответить
  • Чисто по описанию согласен, возвражений нет, если никто из читавших сейчас не скажет «а нет, там в книге ничего не было, а переводчики как всегда»:-)
    В общем пока что за)
    ответить
  • Можно я скажу по пункту 7? В Книге, молодой человек покупает билет и отправляется в ЮА на работу. Но перед тем, как уехать он живет в доме друзей и гуляя встречает пингвина, которого берет с собой в школу. Единственное приключение, это как он перевозил пингвина через границу. (буквально одна глава) А потом все повествование происходит в школе.
    ответить
  • Ага, вот этого и опасался, что переводчики переврут(
    Спасибо за информацию!:))
    ответить
  • Т.е. эта книга не подойдет для 7го пункта, правильно поняла?
    ответить
  • Не подойдет.
    ответить
  • Пункт 13. Книга "Литературный призрак" подойдёт?
    ответить
  • Литературный договорились принимать)
    ответить
  • Здравствуйте! У меня такой вопрос - у меня есть "Унесенные ветром " в 2 книгах, я могу их разбить на пункты 11. Книга, по которой сняли сериал или фильм и 19. Второе знакомство с автором?
    ответить
  • Боюсь, что нет, ибо это одно произведение.
    ответить
  • Вопрос. Подходит ли под пункт Книга, в названии которой есть "книжное" слово (книга, рукопись, мемуары, записки и т.д.) " Не отосланные письма" Аделя Кутуя ?
    ответить
  • Ответ в расшифровке пункта.
    Просьба сначала читать расшифровки пунктов и только потом задавать вопросы.
    ответить
  • Подходит)
    ответить
  • Подойдет ли под пункт 7 (Книга, в которой главный герой путешествует) - Автостопом по Галактике. Ресторан "У конца Вселенной" ?
    ответить
  • Да, в этой книге прямо дух путешествия на всех страницах. Пусть начальный импульс. так сказать, подталкивает героя, но дальше у него выходит очень познавательная и приключенческая межпланетная поездка)
    ответить
  • Честно признаюсь, что лень отматывать 5 страниц и читать то, что уже спрашивали, Пятая Салли в пункте про цифру пять проходит?
    ответить
  • Да, конечно
    ответить
  • Добрый вечер.
    Вопрос по пункту 9. Книга, действие которой происходит в большом городе*
    Подойдёт ли книга в жанре нонфикшн Георгий Зуев "Шуваловская Швейцария. Из истории предместий Санкт-Петербурга под данный пункт? В расшифровке данного пункта не написано, какие жанры можно читать под пункт девять.

    Из книги: "В книге рассказывается, как заселялась и обживалась уникальная ландшафтная местность одной из окраин Санкт-Петербурга, некогда называемая "шуваловской Швейцарией".
    Сейчас эта местность входит в состав Петербурга, а сама книга (я её взяла в библиотеке) относится к книгам по истории Санкт-Петербурга (на букмиксе - путеводитель, что неверно).
    ответить
  • Если книга рассказывает о территории, которая на момент событий повествования не являлась частью крупного города, то она не подходит.
    ответить
  • Я тогда перенесу книгу в суперхард, в нонфикшн. Пройдёт же?
    ответить
  • Да
    ответить
  • Добрый вечер!
    Можно ли по пункту 4. Биография прочитать вот эту книгу https://bookmix.ru/book.phtml?id=247320
    Это нечто среднее между биографией и автобиографией, но больше всего там дневниковых записей.
    ответить
  • на всякий случай, если вдруг мой комментарий затерялся...
    ответить
  • Вообще дневники не относятся к биографии, если их там больше всего, то не подходит
    ответить
  • ясно. спасибо!!
    ответить
  • ВАЖНО!



    Дорогие участники марафона! В последние дни был некоторый сумбур с пунктами (особенно спорные - про путешествие и про родственника). Админы приносят извинения за доставленные неудобства.

    Так вышло потому, что мы в конце 2018 года замотались с завершением старого марафона (отчетов было реально много) и подготовкой нового, плюс еще предновогодняя суета. Естественно, некоторые пункты получились неоднозначными. Это нормальные издержки, рабочие моменты.

    Мы стараемся сделать марафон действительно интересным и ярким, а также удобным для всех. И надеемся, что участники пойдут нам навстречу и не будут выбирать заведомо пограничные и спорные книги, а если админы вдруг не примут выбранную книгу - отнесут ее к другому пункту и просто выберут другую.

    Пожалуйста, перечитайте новые формулировки по этим пунктам и задайте вопросы, если они остались. Также не стесняйтесь спрашивать и по другим пунктам. Всегда возможны разночтения, для этого и нужны вопросы и обсуждения. Спасибо!
    ответить
  • Подходит ли книга Эрих Мария Ремарка -Гэм под 7пункт марафона,книга о путешествии???
    ответить
  • Я думаю да)
    ответить
  • В описании книги написано что девушка путешествует,чтобы найти любовь ... Спасибо большое за ответ)
    ответить
  • Подскажите, пожалуйста, для 12 пункта подойдёт ли книга Алана Бейкера "Перевал Дятлова"?
    ответить
  • Да)
    ответить
  • Спасибо)
    ответить
  • Здравствуйте.
    Подойдет ли под 7 пункт Книга, в которой главный герой путешествует / Книга о путешествии*- Копи царя Соломона?
    Под 13 пункт Книга, в названии которой есть "книжное" слово - Кентерберийские рассказы?
    Под пункт 22 Книга, в названии которой есть упоминание строения (хижина, башня, замок и т.д.) - Дом, в котором?
    ответить
  • 7 - да. Я читал, там сначала путешествовали просто бесцельно, потом с определенной целью.
    13 - да, среди засчитанных книг есть книга с книжным словом "рассказы"
    22 - да. Дом - это строение. :-)
    ответить
  • Здравствуйте, подойдет для для пункта про биографию книга "Вы, конечно, шутите, мистер Фейнман!" https://bookmix.ru/book.phtml?id=2396361
    ответить
  • Да)
    ответить
  • Здравствуйте, подойдет для для пункта 9. Книга, действие которой происходит в большом городе - книга "1984". Действие происходит в Лондоне, по идее подходит?
    ответить
  • Да_
    ответить
  • а как най ти свой АУ?
    ответить
  • Как обычно есть два пути:
    тему Активных участников или найти в своем профиле, если уже отчитались хотя бы по одной книге.
    Должно появиться где-то здесь:-)

    ответить
  • Я еще не прочла не одной
    ответить
  • тогда в первом отчете вы пишете номер заявки
    ответить
  • Все верно, в таком случае нужно найти свою заявку и указать цифру, которая идет после символа # слева от вашего ника)
    ответить
  • Подойдет ли к пункту 9. Книга, действие которой происходит в большом городе* - "Обломов"?
    ответить
  • Да)
    ответить

Ваше сообщение по теме:

Для оформления текста и вставки изображений используйте панель инструментов.