3-й год: 2024-2025 - Октябрь - Джонатан Свифт «Путешествия Гулливера» (Назад в школу!)
В октябре у нас по программе Джонатан Свифт и его «Путешествия Гулливера» . Если кто-то не хочет читать это произведение, но желает принять участие в нашей игре, можно выбрать другую книгу из списка на замену и написать в комментариях о своем выборе.
Принимаются рецензии (5 баллов) или отзывы (4 балла), сочинения по произведению (5 баллов), а также учитывается участие в обсуждении произведения в теме (3 балла). Все ссылки на рецензии, отзывы и сочинения должны быть выложены в этой теме.
Долги можно сдать в любой момент до конца учебного года, но оценка в этом случае снижается на балл.
Присоединиться к игре можно в любой момент, чтение пропущенных книг в таком случае - по желанию.
Полный список литературы и правила.

Сатирико-фантастический роман знаменитого дублинца Джонатана Свифта «Путешествия в некоторые отдалённые страны мира в четырёх частях: сочинение Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а затем капитана нескольких кораблей» или попросту «Путешествия Гулливера» увидел свет в октябре 1726 года.
"Путешествия Гулливера" не детская сказка, а Мениппова сатира и в каком-то роде антиутопия (это прослеживается особенно в 4 части книги). Мениппова сатира - это жанр сатиры, описанный в прозе и направленной не на конкретных людей, а на общество в целом или критику мифов. В данном случае Джонатан Свифт жёстко высмеивал в своём произведении популярный литературный жанр того времени - записки путешественников, или романы, написанные в подобном духе. Например, того же "Робинзона Крузо" Даниэля Дефо, которого сатирик, мягко говоря, недолюбливал. Говорят, что Свифт, работая над своим произведением в 1720-26-х годах, черпал вдохновение из "Правдивых историй" Лукиана, которые по праву тоже можно считать первой научной фантастикой для того времени.
Остроумные политические памфлеты Джонатана Свифта были хорошо знакомы широкой публике. Издатели рисковали, публикуя его тексты, призывавшие ирландцев бороться за свои права. Один из издателей анонимных свифтовских памфлетов уже сидел на скамье подсудимых. Так что Бенджамин Мотт, побоявшись неблагоприятных для себя последствий, изъял некоторые оскорбительные, на его взгляд, места и добавил от себя кое-что почтительное. Чтобы удовлетворить ошеломительный спрос на книгу, в течение последующих двух месяцев понадобились ещё три переиздания. Появились неизбежные при такой популярности «продолжения», к которым Свифт не имел никакого отношения. Свифт никогда публично не признавался в своём авторстве.
Первоначальная рукопись не сохранилась. Есть много версий того, как мог выглядеть этот текст.
Несмотря на славу и популярность книги, Свифта упрекали в презрении к человечеству, злобности и злонамеренности, объясняли книгу скверным характером и даже слабоумием автора. Произведение неоднократно издавалось в урезанном виде — только первые два путешествия или даже одно, в Лилипутию. Изымались фрагменты, казавшиеся грубыми и оскорбительными. Постепенно с позиций острой политической сатиры Гулливер перешёл в разряд потехи для детей. В 30-е годы ХХ века в России появился канонический перевод «Путешествий Гулливера» под редакцией А. А. Франковского. Именно он лёг в основу нынешних пересказов для детей разных возрастов.
Отлично, буду читать.
И я участвую.
@malinochka, мы читаем две или все четыре?
@malinochka, ты в электронке читаешь? Если не сложно, скинь обложку.
@Лилия☘️, в электронке, перевод Франковского, полный вариант для взрослых.

@malinochka, спасибо
@malinochka, ты несправедлива ко мне, я прочитала стартовый топик, нет нигде указания, что мы читаем именно четыре части. Я начала искать в Интернете полную версию на русском, но не нашла, где указанно, что в издании произведения именно четыре части, поэтому и спросила.
@Лилия☘️, прости, это Василий со своим новоделом виноват)))
Если бы планировалось чтение не всех 4х частей, а каких-то отдельных, я бы обязательно это указала.
@malinochka ❤️. Он же шутит, и граф то был затейник, я не Свифта имела в виду))
@Лилия☘️, понятное дело, но чет я сегодня не расположена к шуткам. Бывает.
@malinochka, ну да, чот ты включила строгую учительницу, пошалить прям нельзя))
@Аппиан, я училка и есть. Меня мама часто ругает, она прям как ты говорит: учительницу включила опять, не представляю, в какого монстра ты бы превратилась, если бы в свое время осталась работать в школе.
Мини-ЕГЭ по книге Свифта))
Назовите правильное название страны великанов из второго путешествия Гулливера:
- Бродинкрэк
- Бробдингнег
- Бробдингрег
- Робин-бобин-барабек
@Аппиан, хорошая, кстати, идея - сделать викторину после чтения. Я любила такие, когда училась.
Нас сколько в этот раз? Трое всего?
Предлагаю обсуждать по частям. Я первую заканчиваю.
@malinochka, я начала, но параллельно ещё три читаю.
@Лилия☘️, я так не умею))
@malinochka, я тоже с трудом. В следующем году буду умереннее в связях активностях )
@malinochka, и я ещё. Я третью часть уже читаю.
@Ирина75, у тебя чей перевод? Я хочу немного почитать детский вариант, сравнить со взрослым.
Везде пишут, что Свифт не любил короля Англии и изобразил его королём Лилипутии в не лучшем свете. Я, наверное, чего-то не понимаю, но мне не показалось, что король у них описан уничижительно.
Плюс меня удивило, что лилипуты не опознали часы и расческу. По всем признакам, такие вещи у них должны быть в обиходе.
@malinochka, а лилипуты тебя не удивили)
@Лилия☘️, люди, просто маленькие, не особо отличающиеся от больших. Если бы они были лошадьми, вопроса про часы бы не возникло))
@malinochka, может, не конкретно в Лилипутии, но да, там много высмеивается и король и знать и законы. И способы продвижения по государственной службе. Во всех этих расшаркиваниях перед правителем (правителями) разве нет иронии и насмешки? Читай дальше, там много этого.
@malinochka, я в раздумьях. Дело в том, что читала уже Свифта полный вариант. Правда, уже давно, в универе, но мы его подробно разбирали. Кроме того, мне он не очень понравился. Сатиры я не поняла, потому что плохо знаю историю Англии. Там, пожалуй, только части про лошадей и про бессмертных интересны.
Я ещё читаю. На английском очень тяжело движется процесс. Я плохо понимаю сатиру, поэтому трудно дается. Буду ещё читать критику. Так просто роман не понять. Но в статье, предваряющей книгу, написано, что романом после публикации зачитывались все: от благородных до простых людей. И Дж. Свифт скрыл своё авторство. До этого он выпустил уже несколько памфлетов. + он состоял в литературном кружке, где и получил "задание" написать что-то такое. И написал. :)
Прочитала первую часть. Я читала книгу в детстве, и она мне тогда показалась скучной. Вот и сейчас... Уже жалею, что не взяла замену, но раз прочитала 1/4 - буду домучивать.
@Лилия☘️, я слушаю, когда иду. Мне нравится, порой очень смешно. Ну, и грустно, конечно, что жить нам со всем этим вечно.
@malinochka, хороший чтец - это здорово. А меня раздражают нестыковки, хотя понимаю, что это сказка, но все же... И вот эти вот физиологические подробности, которые я терпеть не могу в книгах, здесь прям щедро.
@Лилия☘️, какие нестыковки, например?
Возьми подростковый перевод, там, наверное, нет физиологии.
@malinochka, ну, он говорит, я лёг около дворца.... Как он мог это сделать то? Ведь он все дома поблизости раздавил бы... 🧐
@Лилия☘️, дворец, наверное, в парке был.
@malinochka, но ведь даже если и так, должны же быть деревья, цветы, постройки какие то рядом...
@Лилия☘️, он их помял и сломал, но не заметил))
@malinochka))). Я думаю, что в 18в. книга была просто бомба, ибо была политической сатирой, но нас сейчас этим уже не удивишь, особенно после Ильфа и Петрова). Поэтому мне и скучно 🥱. Но дочитаю, только попозже чуть-чуть. Сейчас грипп подхватила, лежу с температурой, не в состоянии над собой измываться, читаю Льва Гумилёва.)
@Лилия☘️, конечно, бомба, особенно если учесть, что никому из тогдашних читателей не надо было объяснять, какую персону или историю автор спрятал под тем или иным описанием.
@Лилия☘️, Гулливер был очень аккуратен. В обвинительном акте не упоминаются поврежденные строения и задавленные по неосторожности жители, а значит их точно не было.
@Аппиан, может, были такие факты в обвинении, но нам же об этом рассказывает сам Гулливер, а он не хочет себя показывать в невыгодном для него свете. Все остальные обвинения он отрицал.
@malinochka, отличная идея)
@malinochka, Гулливер- наиправдивейший человек, таким его считает и соседи (в предисловии) . Так что какие есть основания не верить в полноту обвинительного акта? Этак вы скажите, что все путешествия Гулливера - это тоже выдумка.
@Аппиан, письма в предисловии кто писал? Гулливер и его близкий друг. Ну да, ну да, верим, верим. А если учесть, что Гулливер пребывал в плаваниях больше полугода, то, возможно, друг этот намного ближе, чем нам кажется.
@malinochka, вообще Свифт очень точен в передаче разницы в 1 к 12 в росте между Гулливером и лилипутами. Бюджету Лилипутии надо прокормить в лице Гулливера ровно 1728 лишних лилипутских ртов . А чтобы попасть во внутренний двор дворца Гулливер использует две табуретки,чтобы встав на одну перешагнуть через 3-этажное здание на другую табуретку, не повредив таким образом ничего на кровле.
@Аппиан, я когда читаю такие подробности, думаю: это он продолжает троллить авторов робинзонад или сам неосознанно впадает в тот же грех, что и они?
@malinochka, у Михаила Левидова надо спросить.
@Аппиан, да, да. А потом он лег на землю! "Затем я свободно перешагнул через здания с одного табурета на другой и поднял к себе первый длинной палкой с крючком. При помощи таких ухищрений я достиг самого внутреннего двора; там я лег на землю и приблизил лицо к окнам среднего этажа, которые нарочно бы ли оставлены открытыми: таким образом... "
@Лилия☘️, это задачка для любознательных детей. Какие должны быть размеры двора дворца, чтобы чтобы там мог улечься великан ростом 20 метров. Гулливер ростом примерно с 7-миэтажку.
Начала слушать третью часть. Это такая шикарность, что я ее ещё перечитала на бумаге, декламируя особо прекрасные моменты семье.
И начала делать викторину. Поиграем в конце.
Прочитала, рецензию написала, викторину там же разместила
@malinochka, а если я четвертую часть дочитываю, мне туда можно? Или лучше по честному сначала дочитать?
@malinochka, да, я не согласна, что Гулливер питал особую слабость к правителям. Мне кажется, что он всех одинаково поносит в том числе и королей. Но доказать не могу - это моё как бы общее впечатление. Может ты что-то конкретное приведешь?
@Ирина75, он называл их всех хозяевами. Не перечил и выполнял все приказы, даже не думая саботировать их. Целовал ручки и копыта. Я не просто так написала выше, что вроде Свифт иронизировал над королем Англии в лице короля Лилипутии, если верить комментариям к роману, но я не особо заметила это. В общем, у меня такое впечатление. Но я понимаю, что у других его может и не быть, поэтому и пригласила в рецензии подискутировать.
хозяевами он назвал тех у кого жил, будучи у них по сути гостем и пользуясь их гостеприимством. Это просто вежливо и отражает его положение. Гулливер не лез со своим уставом в чужой монастырь и всегда вел себя крайне дипломатично, первым делом изучая язык и обычаи аборигенов. В последней главе книги он рассуждает, надо ли было ему в каждой вновь открытой стране объявлять ее собственностью британской короны и крайне сомневается в пользе и перспективах подобных приобретений, даже если бы он мог вернуться туда снова не один, а в составе хорошо вооруженных экспедиций.
@malinochka, согласна с Ириной. Мне кажется, он просто принимал свое положение в новых странах, как рабское или точнее сказать, чувствовал себя пленником, поэтому боялся своих "хозяев".
@malinochka, а по-моему нормально Гулливер к женщинам относился и самый светлый образ в книге - именно женский. Глюмдальклич.
@Аппиан, это была ещё девочка, нежная и невинная, не успевшая приобрести ужасную пористую кожу, прыщавые сиськи и другие недостатки в виде алчности и прочности.
@malinochka, в смысле пОрочности, а ещё похоти и разврата. Всё так, женщин Гулливер не любит, лошадиные морды - и те прекраснее.
@Ирина75, ну да, букву пропустила. Но когда он полюбил лошадей настолько, что сам почти стал лошадью, он ненавидел не только женщин, но и всех людей в принципе, даже в обморок падал от их прикосновений
Прочитала вторую часть, было забавно. Понравилась гораздо больше, чем первая. Ничего в этом мире не меняется).
Решила взять замену, потому что читала Свифта давно и мне не понравилось. Буду читать - Бернард Шоу «Пигмалион» (пьеса).
Мой отзыв. Вопрос ко всем: зачем автор в конце низвёл своего героя до сумасшедшего, не способного более нормально жить в человеческом обществе?
@Ирина75, я уверена, что во времена Свифта люди, возвращавшиеся из дальних путешествий и неизведанных стран, все были немного или много сумасшедшими. Перенести такие испытания не каждый разум способен без последствий. Еще версия: Свифт писал книгу в возрасте, когда все понимаешь про жизнь и людей, - 60 лет. Подозреваю, он тоже не очень их любил.
@malinochka, нас)
Если вкратце, то Свифт -сатирик. Если он что то описывает, это не значит, что он за это топит, это значит, что он видит общественное явление и его высмеивает, как конфликт тупоконечников и остроконечников.
У Гулливера по возвращении из путешествий всегда синдром отождествления себя со средой последнего путешествия, что после лилипутов , что после великанов . Так что если после гуингнмов он кажется сумасшедшим, то этого Свифт и добивался, показывая, что данное явление ведёт к безумию. То, что сам Свифт попал в ряды человеконенавистников, (это утверждение является мифом,) заслуга его недоброжелателя, ставшего его первым биографом, ну а потом последующих, перепевающих первого .
В четвертом путешествии высмеивается обоснование деления людей на чистых и грязных, расу господ и толпу рабов. Не забываем, что рост английского капитализма во времена Свифта тесно связан с практикой самого гнусного рабовладения на плантациях сахарного тростника. Показательна у Свифта сцена, где гуингнмы (рабовладельцы) рассуждают, что давно надо поменять еху (рабов) на ослов (вольнонаёмных), уничтожив первых.
@Аппиан, про рабовладение-то я как раз и не заметила, не обратила внимание. А впечатлило меня начало четвёртой части, где лошак-хозяин удивляется человеческой практике «говорить то, чего нет» и прочим сопутствующим порокам. Это написано так сильно! Вот я и загрустила, что в конце он как бы это всё (всю свою блестящую сатиру) низвел к бреду сумасшедшего.
@Ирина75, критика рабовладения - одно из возможных толкований. Прекрасно разумные и рассудительные лошади на поверку такие же угнетатели. Там в конце путешествия есть зловещее описание лодки Гулливера, на которой он уплыл с острова. Больше индейской пироги, вся обшита шкурами йеху, щели смазаны жиром йеху. То есть в идеалистическом натуральном хозяйстве гуингмов есть нужда в промышленной заготовке шкур и жира йеху, которые все таки люди, потомки двух англичан по догадке Гулливера. Становится понятно некоторое замешательство Гулливера на берегу Австралии, когда он мечется, не зная куда податься или к дикарям или матросам с корабля, так как и те и другие легко могли принять его, как владельца лодки, обтянутой человеческой кожей, за простого людоеда и как нелюдя убить без лишних разговоров.
@Аппиан, а ты читал эссе Оруэлла на "Путешествия Гулливера"? Он там хорошо по лошадкам прошелся.
@malinochka, потом внимательно почитаю. Кажется Оруэлл тоже не понимает, что Свифт вовсе не восхищается обществом гуингмов. Это как если бы мы - читатели Оруэлла считали бы, что сам Оруэлл видит нарисованный им мир в "1984" верхом совершенства.
@Аппиан, ошибка критиков в основном в том, что они в Гулливере видят Свифта.
@malinochka, эссе Оруэлла о Свифте больше рассказывает о самом Оруэлле, чем о Свифте.
Есть нечто странно знакомое в самой атмосфере этих глав: через все это изобретательное дурачество проходит мысль, что тоталитаризм стремится не только заставить людей думать надлежащим образом, но и притупить их сознание.
Немытый о бане, а Оруэлл о тоталитаризме)) В целом им рисуется отвратительный образ Свифта, но это совсем не украшает автора эссе, а скорее разоблачает его.
@Аппиан, полностью согласна, что эссе больше говорит о самом авторе, чем о книге.
@malinochka, а можно ссылку на эссе?
@Аппиан, хорошо, что я не Оруэлл и не увидела всего того, о чем он пишет. Откройся мне книга в таком свете - я бы страдала от авторского пессимизма и, как следствие, тлена окружающей жизни. Но я не увидела в "Гулливере" того, что увидел Оруэлл, и думаю, ты прав, что статья больше говорит о Оруэлле, чем о Свифте. Кстати... вспомнила кое что про Блефуску... См. ниже.
Есть старая советская книжка про Свифта, изданная в 1939 г. и переизданная в 60-80-х https://bookmix.ru/book.phtml?id=1390851
Там Свифт, как великий гуманист, изображен очень комплиментарно и совершенно с других позиций, чем у Оруэлла. Возможно истина где-то посередине, но советский автор Левидов, воссоздавая образ писателя, именно спорил с трактовкой его личности, прижившейся в английской истории литературы. А взгляд Оруэлла прямо таки экстремален.
Сам Михаил Левидов, кстати, был одним из заметных участников расправы с булгаковщиной (травля Булгакова).
@Аппиан, про рабовладение я тоже увидела. Разумные лошади не понимали, как это можно животное привести в дом и разговаривать с ним. И ещё было, что разумность их зависит во многом от масти.
@Аппиан, ты отзыв или рецензию писать будешь? 3 дня осталось.
Раболепия я не увидела, и ненависти к женщинам тоже. Люди, как люди). Интересно про имя: «Его имя [Лэмюэль-авт.]— имя библейского царя "человек Божий" («Книга притчей Соломоновых», 31:1). Оно намекает на его пуританское происхождение, т.к. они давали детям библейские имена. Также упоминается, что Гулливер учился в колледже Эмануила Кембриджского университета, известном пуританской ориентацией, а город Банбери, где на кладбище покоятся его предки, был одним из центров пуританства». Мне кажется, это объясняет образ мыслей Гулливера. И тонкий стёб Свифта)
Немного музыки для крепкого сна https://yandex.ru/video/touch/preview/14618479158018276393
Вспомнила, что ровно год назад читала роман Салмана Рушди "Ярость". Там герой - эмигрант из Лондона в Америку с индийскими корнями (как и большинство главных героев Рушди) - отправляется за своей возлюбленной на её родину - Лилипутию-Блефуску - малюсенькое островное государство на краю земли, как собирательный образ всех на свете маленьких стран, раздираемых революциями и гражданскими войнами. - помогать ей творить революцию. Этот остров так и называется - сначала "Лилипутия" потом через черточку "Блефуску" и название отражает актуальный политический расклад двух вечно враждующих государств: сейчас Лилипутия главнее чем Блефуску, а когда-то было и скоро опять будет наоборот (тут, кстати, и Оруэллу привет!). Люди там обычного роста, но вечно воюют между собой и находятся в невообразимой дали от всего прочего мира - поэтому Свифт пригодился)
@Ирина75, теперь мы везде будем видеть Свифта)) Я уже начала Фауста читать и вижу отголоски Гулливера.
Товарищи, кто неожиданно наткнется на какую-то информацию, как Свифт относился к своему герою, поделитесь, пожалуйста!
Сегодня последний день!
Если кто-то участвовал в викторине, поделитесь результатами, пожалуйста. Можно не всеми, а только теми, которые вызывают сомнения.
@malinochka, спасибо, что напомнила. Сейчас шампанское допью, выложу)
@Лилия☘️, весело живешь))
@malinochka, и вкусно)
@malinochka, почти во всех вопросах мне казалось, что верны несколько ответов . Мне понравилась викторина! Настоящие правильные ответы иду смотреть у Лилии.
Викторина:
1. Чего не было в карманах Гулливера, когда его досматривали в Лилипутии?
- Коровы, которую он украл у фермера
2. За что не любил Гулливера канцлер казначейства Лилипутии?
- За то, что его жена была увлечена Гулливером
3. Насколько выше своих подданных был король лилипутов?
- На ноготь Гулливера
4. Какой день был выходным у великанов?
- Среда
5. Кто первый напал на Гулливера в стране великанов?
- Кошка, любимица хозяйки
6. Что не привёз с собой Гулливер из путешествий?
- Стул короля
7. Каким учёным Гулливер советовал рассмотреть вопрос, почему в стране великанов рыбы маленького размера?
- Философам
8. Какую премию получили бы учёные Лагадо?
- Шнобелевскую премию
9. Какая методика обучения детей практиковалась в Лагадо?
- Поедание теории
10. Какой способ воздействия на чиновника для выполнения им его обязанностей НЕ предлагался учеными-прожектерами
- Плюнуть ему в глаза
11. От чего сдохла собака у одного учёного во время испытаний?
- Сдулась после надувания
12. Почему единственные, кто болел в стране разумных лошадей, были еху – неразумные люди?
- Еху не соблюдали элементарные правила гигиены
13. В каком случае пара разумных лошадей навсегда прекращала половые взаимодействия?
- Один из пары умирал
14. Какой болезнью страдал Гулливер, вернувшись из последнего путешествия?
- Мизантропия
Скажу честно, ответ на 7, 10 не помню
@Лилия☘️, ты самая прилежная ученица))
@malinochka, вот 13 ответ точно не правильный. Остальные не берусь оспаривать.
@Ирина75, я подводить итоги завтра буду. Прилежная - потому что первая выложила ответы.
Я знаю, что надо уже подводить итоги и создавать новую тему. Сделаю в понедельник обязательно.
@malinochka,спасибо огромное за то, что сподвигли меня на прочтение этого замечательного произведения. Уже 3 дня рассказываю близким мне людям о том, что это стоит прочитать. Как- нибудь соберусь и напишу отзыв или рецензию.
@Irina Brutskaya, я рада. И за вас, и за себя. Ведь этот роман стал и для меня открытием. Какая часть вам больше всего понравилась?
Что в романе вас поразило? Чего вы не ожидали от этой книги?
@malinochka,Каждая часть интересна по своему, в каждой я находила и удивлялась тому, что он Свифт так глубоко и со всех сторон, видит проблемы своего общества. Мы ведь не можем поверить, что человек живущий 300 лет назад печалится о морали и падении нравов, что он предсказывает будущее многих современников. Только за нарядной, модной одеждой сразу не распознаешь современных еху. Он как будто написал послание нам потомкам. Именно этой глубокой нравственной печали я и не ожидала. Ведь он, автор однажды увидев старое дерево без верхушки, сказал " Вот так и я, начну умирать с головы". На мой взгляд более поразительны 3- 4 части.
Здесь речь идет не о нравственных проблемах, а о физической болезни.


01/10/2024