13 волонтеров перевели «Гарри Поттера» на татарский язык

13 волонтеров перевели «Гарри Поттера» на татарский язык

Роман Джоан Роулинг «Гарри Поттер и философский камень» — первую книгу Поттерианы — выпустили на татарском языке. Над переводом работали 13 волонтеров из Казани, сообщает радио «Азатлык».

Перевод координировал студент Института социально-философских наук и массовых коммуникаций Казанского федерального университета Айдар Шайхин.

«Работа началась в прошлом году, но отдельные фрагменты книги уже были переведены на татарский язык несколько лет назад», — рассказал он.

Презентация книги состоялась 19 августа на дизайн-ярмарке «Сенной базар» в Казани. Издание будет выложено в сеть для свободного чтения.

Айдар Шайхин также перевел на татарский пьесу «Гарри Поттер и проклятое дитя».

Поттериана — серия книг Роулинг о юном волшебнике Гарри Поттере, первая из которых вышла в 1998 году. Романы переведены на 77 языков и изданы общим тиражом более 500 миллионов экземпляров. Все книги, кроме восьмой — пьесы «Гарри Поттер и проклятое дитя», — экранизированы.

Источник

Комментариев к новости пока нет. Ваш комментарий может стать первым!

Ваше сообщение по теме:

Рекомендуем для комфортного чтения

Прямой эфир

Рецензия недели

Наблюдатель

«Наблюдатель» Нэнси Кресс, Роберт Ланца

«Твердая» научная фантастика – это сложно. Если в сюжет вплетена настоящая физика, если писатель вникает в тему современных научных исследований, то шансов у неподготовленного читателя... Читать далее

Стопченко Стопченко3 дня 7 часов 16 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?

Сундук со сказками