Екатеринбургская школьница зарифмовала «Слово о Полку Игореве»

На открытом библиотечном уроке в 74-й екатеринбургской школе был представлен литературный труд ученицы 11-го класса Елизаветы Путинцевой. Девушка создала стихотворное переложение «Слова о полку Игореве».
В 9-м классе Елизавета написала сочинение на тему «Какой след оставило слово о полку Игореве в русской культуре?» — с точки зрения музыки, литературы, поэзии. Она написала сочинение блестяще, а затем — реферат на эту тему. В течение двух лет девушка трудилась над стихотворным переложением «Слова о полку Игореве». Сначала зарифмовала всего несколько строк, потом — еще. А затем решила все произведение переложить поэтическим языком.
Благословение на свой труд и его одобрение Лиза получила от архиепископа Екатеринбургского и Верхотурского Викентия. Владыка Викентий прочитал работу девочки в предпечатном варианте, а затем стал рецензентом этой работы. Один из экземпляров книги Лиза вручила Владыке в подарок.
На открытом библиотечном уроке Елизавета представила свой труд одноклассникам. Они удивлялись объему проделанной работы и задавали много вопросов.
А педагоги считают, что многие догадки, выдвинутые школьницей при изучении памятника древнерусской литературы, заслуживают серьезного научного исследования.
После окончания школы Елизавета Путинцева собирается поступать в УрГУна филологический факультет, а в будущем хочет заниматься исследовательской работой в области русского языка и литературы.
Напомним, перевод «Cлова о Полку Игореве» осуществил академик Дмитрий Лихачев.
Источник:
Ох в школе нам это "Слово" мозг выедало. Вернее, его изучение.
21/10/2008