Цитаты на тему О коте

На этой страницы Вы найдете все цитаты, в которых упоминается тема о коте. Это цитаты из различных книг, которые добавили наши пользователи. Воспользуйтесь вкладками, сортировкой по параметрам или поиском, чтобы найти интересующие Вас цитаты.

  • Цитаты из книги Gone Girl
    1
    +

    «Sleep is like a cat: It only comes to you if you ignore it»

  • Цитаты из книги Хранитель Урожая
    1
    +

    «— В-всё? Всех дождался? — с сарказмом поинтересовался я, пытаясь подавить животный страх. — Что теперь? Угостишь их пенициллином? Или будем и дальше просто стоять, закаляя сфинктеры?
    — Ничего, будешь потом своим сфинктером орехи щелкать, когда зубы выбьют, — отмахнулся Вархириус. После этого он нагло оперся об мою голову лапой, приосанился, выпятив шерстистый живот, и громко крикнул: — Э, конелюбы! Выходите уже и познайте мое лучезарное благодушие! Обещаю использовать ваши полые черепушки только для безалкогольной шипучки, а ваши скальпы — только для утепления стульчака!»

  • Цитаты из книги Хранитель Урожая
    1
    +

    «— Да ладно! — удивился Вархириус. — Ты серьезно? Ты почему сразу не сказал?!
    — Потому что ты уснул, отправив меня перед этим в пешую эротическую прогулку! — не выдержал я. — А если бы на нас напали?! Ты бы тогда что, так и дрых, пуская слюни?!
    — Коты даже во сне остаются крайне благовоспитанными и благонравными животными, — непреклонно отрезал Вархириус и незаметно попытался прикрыть хвостом мокрое пятно на сиденье.»

  • Цитаты из книги Хранитель Урожая
    1
    +

    «— Темное пиво с сиськами… — задумчиво протянул Вархириус, изучая этикетку на своей бутылке. — Ну почему в комплекте никогда не бывает настоящих?
    — Думаешь, тебе пойдут?
    — Хорошие сиськи любому пойдут, — философски заметил Вархириус.»

  • Цитаты из книги Хранитель Урожая
    1
    +

    «— Что это за место? — шепотом спросил я, с удивлением разглядывая мягко светившийся снег.
    — Только не вздумай жрать его! Ха! Вдруг на него кто радиоактивный поссал! — весело рассмеялся Вархириус и нагло откусил от сугроба.»

  • Цитаты из книги Хранитель Урожая
    1
    +

    «Вдохнув возбуждающий аромат своего обеда, я демонстративно набил рот золотистым картофелем, что блестел маслом и крупинками соли. Затем я быстро втянул с вилки губами кусок яичницы, и теплый желток густо обволок картофельные ломтики, похрустывавшие на моем языке.
    — Думаешь, если я сейчас кот, то не смогу навалять тебе и отобрать еду? — сумрачно поинтересовался Вархириус. — Да я убивал за еду! Да я… нглк… за еду…
    — Давай… мнм… давай, — промычал я, хрустя и причмокивая. — Под… байки-лейки хорошо… м-м… идет!
    Я взял томленный в базилике помидор и смачно надкусил его. Зажмурившись от удовольствия, я взял перечницу и поперчил себе прямо в рот. Вархириус затаив дыхание проследил за полетом перчинок, сжал лапы и медленно разорвал салфетку.»

  • Цитаты из книги Хранитель Урожая
    1
    +

    «Ночью, после того как я вернулся домой, за мной следом заявился в кошачьем виде Вархириус, позвякивая в притащенном на себе пакете четырьмя ледяными бутылками водки. Пили мы много и молча. Вархириус ловко держал лапами рюмку и так же ловко поддевал когтями закуску. Через две бутылки водки он вывел меня на улицу и отвел в неприметный грязный салончик, где за грошовую выпивку делали вполне сносные татуировки.
    Идея рисунка, как ни странно, была моей. Вархириус на это только пьяно и довольно замурлыкал.
    Когда мы вернулись обратно, Вархириус вылил целую бутылку водки в большую миску, откуда стал осатанело лакать, лишь иногда делая перерывы, чтобы откусить от толстенной палки колбасы, украденной им где-то по дороге. Так тот вечер и закончился: Вархириус уснул мордой в полупустой миске с остатками водки, а я просто ушел спать, переложив перед этим его тяжелую голову на прохладный пакет со сметаной.»

  • Цитаты из книги Хранитель Урожая
    1
    +

    «— Ладно, подыграю этой кошачье-светской беседе… Что ты такое? И что это за дерево? И почему во мне всплывают обмылки чьих-то воспоминаний?!
    — Да кто ж знает! Я ж не справочная! — нагло пожал плечами кот и вредно улыбнулся: — Я просто самоговорящий автономный котик с большими маракасами! Вот и всё. Хах!
    «Интересно, как ты запоешь, когда я тебя твоими "маракасами" немного об это дерево потру!» — нахмурился я.
    — Не очень, — довольно проинформировал меня кот, рассматривая свою когтистую лапу.
    — Что «не очень»?
    — Запою не очень. В смысле голоса не хватит. Да и не март сейчас.
    — Ты что, читаешь мои мысли?!
    Кот меланхолично взглянул на меня и молниеносно растянулся в мужчину в кожаном пальто с черно-перламутровым переливом и с зеркальной маской на лице. От неожиданности я попятился и упал.»