Рецензия на книгу «Сердце»

Как пишет сам Конрад в предисловии, данный роман стал одной из первых книг современной японской литературы, переведенной на русский язык — до этого было переведено и издано лишь несколько рассказов Акутагавы, роман „Любовь Глупца“ Танидзаки и „Нарушенный Завет“ Симадзаки Тосона. Показать

«Сердце» Нацумэ Сосэки

Книга безумно понравилась, т.к. она хороша всем в ней нет изъянов или лишнего.
Я тоже посмотрела аниме и нашла затем книгу, НО дорогие мои аниме и половину не передает, то что написано от руки автора!!!! В книге столько "вечных" тем и проблем, так что я перечитывала ни один раз, чтобы понять значение каждого действия и каждого события. Сюжет оказался не вполне обычным, по крайней мере, я не сталкивалась с таким действием событий. Прочитав этот шедевр японской классической литературы, я переосмысливала и "разжевывала" эту книгу для себя, для своего понимания 2-3 дня. Не потому что я невнимательно прочитала или не было других дел, а просто потому что "много всего сразу". Представлять течение жизни героев по плавно переходящей композиции, это занятие долгое.
Одно точно могу сказать, прочитав эту книгу, а затем ещё раз посмотрев аниме, я не смогла досмотреть до конца аниме - это было слишком для меня. Говорят, что в Японии неплохие экранизации именно по книге, так что займусь их поиском и оценкой.

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Путь Моргана

«Путь Моргана» Колин Маккалоу

Для меня книги делятся на две категории: те, которые заставляют задуматься, и те, которые заставляют искать дополнительную информацию о том, о чем ты никогда не задумывался. Вот «Путь... Читать далее

гравицапа гравицапа6 дней 12 часов 20 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?