Рецензия на книгу «Будда на чердаке»
«Будда на чердаке» Джулия Оцука
Америка… Страна возможностей. Край, куда люди со всех концов света приезжали в поисках лучшей доли, оставив позади свои семьи, обычаи, религии…
Они неизменно привозили что-то свое, какие-то доли своей культуры, пытаясь сохранить их в чужеродной обстановке... Или пытаясь полностью отбросить, чтобы забыть свое прошлое, стать американцем.
Так начинается и эта книга. Где-то в океане плывет огромный корабль, полный невест из Японии. Они знакомы со своими мужьями лишь по переписке, видели их лишь на одном-единственном фото и понятия не имеют, что их ждет впереди. Их поманили обещаниями собственного дома с садом, красивой жизни... Но на деле все оказалось гораздо печальнее...
И больше всего удручает героинь, героиню, говорящую одним голосом от лица многих, то, что относятся к ним, как к собакам. И не только мужья, нет... Все и каждый. "узкоглазый", "косой", "желтозадый" - все эти прекрасные слова они слышали в свой адрес даже за 20 лет до начала войны, до Перл-Харбора, до какой-то реальной причины.
В этой книге два романа - "Будда на чердаке" и "Когда император был богом". Первый как раз о том как приняли - и не приняли - японцев в Америке. Как эти гордые люди должны были прогибаться под белых, чтобы выжить. Так ли отлична эта ситуация от проблемы негров? Вспомните фильмкнигу Прислуга.
Но еще страшнее - так ли она отлична от того, что происходит сейчас у нас – с таджиками? А корейцы и их повсеместные рынки? Я никогда не могла и не хотела называть себя расистом, но при этом почему я интуитивно вся будто подбираюсь, когда навстречу мне идет мужчина другой народности? Ведь он точно в такой же ситуации - он приехал просто жить, выживать, что было невозможно в его прежнем месте.
При этом после олимпиады все внезапно возлюбили Виктора Ана… Корейца, который и по-русски-то едва говорит. Мол, молодец! Россия вперед! Почему мы с такой готовностью принимаем одних и отрицаем право на существование других?
Второй роман говорит уже о войне. О том, как все японское население, дабы избежать потворничества врагу, было сорвано с насиженных мест и вывезено в пустыню. Три долгих года прожили люди в непонятно каких местах и непонятно каких условиях. Им некуда возвращаться. Их дома сжигают. Им плюют вслед на улице. Их презирают за другой разрез глаз. Их ненавидят за то, что сделали их соотечественники. В то время как японские дети, живущие в Америке в это время, уже даже не говорят по-японски. Они забыли родную речь, они потеряли это. Они стали американцами. И американцы их ненавидят. Им некуда деваться. Таких перебежчиков, слишком американизированных, презирают и в Японии - они уже не настоящие японцы. Идти и правда некуда. Приходится, как и 20 лет назад, начинать с самой грязной работы. Работы, лишающей чувства собственного достоинства. Пытаться вернуть себе доброе имя. Пытаться восстановить разоренный дом. Пытаться все-таки вырастить своих детей, который были рождены в Америке, а потому являются гражданами Америки, которая не хочет их видеть.
Вот об этом эти два романа. И их обязательно стоит прочитать каждому.
Прочитано в рамках флэшмоба "Первооткрыватель"
* - цена может отличаться у разных поставщиков
25/03/2014
25/03/2014
Не читал
26/03/2014
27/03/2014
Не читала
26/03/2014
27/03/2014
Не читала
27/03/2014
28/03/2014