Рецензия на книгу «Бабочки полет. Японские трехстишия»

Народ любит и охотно создает короткие песни - сжатые формулы, где нет ни одного лишнего слова. Из народной поэзии эти песни переходят в литературную, продолжают развиваться в ней и дают начало новым поэтическим формам.
Так родились в Японии национальные стихотворные формы: пятистишие - танка и трехстишие - хокку.
Хокку (хайку) - лирическое стихотворение, отличается предельной краткостью и своеобразной поэтикой. Оно изображает жизнь природы и жизнь человека в их слитном, нерасторжимом единстве на фоне круговорота времен года.
Японская поэзия является силлабической, ритмика ее основана на чередовании определенного количества слогов. Рифмы нет: звуковая и ритмическая организация трехстишия - предмет большой заботы японских поэтов.
В состав настоящего сборника вошли только хокку позднего средневековья: от Басе до Исса.
Переводчик стремился сохранить лаконизм хокку и в то же время сделать их понятными. Надо, однако, помнить, что японское трехстишие обязательно требует от читателя работы воображения, участия в труде поэта. Все растолковать до конца - значит не только погрешить против поэзии, но и лишить читателя большой радости вырастить цветы из горсти семян, щедро рассыпанных японскими поэтами. Показать

«Бабочки полет. Японские трехстишия»

Японские трехстишия, или хокку, зародились в Японии в далеком 14в., и стали отдельным поэтическим жанром в 16в. В данный сборник вошли хокку наиболее известных поэтов 17-19вв. от Басё до Исса.

Хокку - это картина в 17 слогах. Картины любви к своей родине, повседневной жизни, уважения и любви к друзьям, а порой отчаянья и одиночества. Поэт дает лишь направление, задача читателя - пробудить свое воображение и увидеть все детали и оттенки картины, воспользовавшись немногословной подсказкой поэта в стихотворении. Хокку надо услышать, увидеть и осмыслить.
Ива склонилась и спит.
И кажется мне, соловей на ветке...
Это ее душа.

(Басё)
Всего лишь несколько простых черт, и мы видим рисунок, а за ним и эмоции поэта. Но эмоции не всегда так сильно завуалированы. Порой их видно сразу, и скорбь поэта по умершему сыну передается вдвойне:
О мой ловец стрекоз!
Куда в неведомую даль
Ты нынче забежал?

(Тиё)
Разве вы не видите слез матери, ее стона по маленькому сыну? Разве можно ей не сочувствовать? Эти стихи просто пропитаны горем и болью по утрате ребенка.
С помощью хокку мы словно видим мир глазами поэта, принимаем его чувства, и учимся увидеть красоту в повседневном. Нечто прекрасное скрыто повсюду, стоит только посмотреть внимательнее:
В зарослях сорной травы,
Смотрите, какие прекрасные
Бабочки родились!

(Исса)
Чаше всего в хокку мы видим природу Японии в разные периоды года. И указание времени года тем или иным образом является неотъемлемой частью создания художественного образа.
Цветок... И еще цветок...
Так распускается слива,
Так прибывает тепло.

(Рансэцу)
Очень легкий образ - начало весны, молодая травка пробивается из-под земли, только лишь начинают цвести деревья, покрываясь белоснежными цветками, солнышко начинает пригревать и где-то вдалеке щебечут птички... Такой образ вижу (и даже слышу) я, читая эти стихи. Зима позади, наконец-то пришла весна. И на душе легкое и воздушное чувство.
Хокку - это картина, рассказанная нам лаконичным поэтом, где нет ничего лишнего, где настроение спрятано в подтекст, которое можно почувствовать лишь с помощью силы воображения.

Роскошный сборник великолепных стихотворений лучших японских поэтов. Чтение этой книги сходно с посещением галлереи, где перед каждым произведением стоит становиться, что бы как следует им насладиться. Рекомендую читать с кружкой теплого зеленого чая, ведь что еще нужно для вдохновения и прекрасного лирического настроения?
(КМ 2015)

Замечательный сборник, это правда.
Тамара Г

Не читала

Обязательно прочту, это как продолжение чтения книги о Японии, где у них постоянно проводятся конкурсы на такие стихи, игры со стихами, по двум первым строчкам нужно продолжить и т.д. Спасибо за рецензию.
Eruselet

Не читала

Японская поэзия - тонкая вещь. :)

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Мертвые души

«Мертвые души» Николай Гоголь

Начитаешься порой всякого: модернистского, бульварного нечаянно, запутанно-кучерявого, современного, наконец. И просит душа чего-нибудь простого, понятного, проверенного не одним столетием... Читать далее

malinochka malinochka5 дней 15 часов 19 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?