Рецензия nadiakras на книгу «Сестра Керри»

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

Опубликованная в 1900 году дебютная книга Драйзера вызвала грандиозный скандал – ее назвали безнравственной, циничной и порочащей "американскую мечту". Критики писали, что "хвалить этот роман едва ли не так же опасно, как стрелять в президента". Однако впоследствии "Сестра Керри" стала одним из символов американского реализма. Главная героиня, юная наивная провинциалка Каролина Мибер, приехавшая в Чикаго в поисках счастья, предстает не беспомощной жертвой и не циничной маленькой хищницей, а сложной, многогранной личностью. В ее характере эгоизм соседствует с благородством и искренностью, женственность – с рассудочностью, а жажда успеха – с готовностью добиться его терпением и трудом. Показать

«Сестра Керри» Теодор Драйзер

Очередной роман Т.Драйзера - американского писателя начала 20го века.

Хорошо пишет, конечно, мастер. Некоторые такие вещи подмечает в своих книгах, которые только утверждать начинают современные специалисты. Например, показал, как главная героиня мечтала о том, что ей хотелось, - прямо-таки специально садилась, мечтала и в итоге достигла этого. )))

А главная мораль, видимо, в том, что: "от тюрьмы, да от сумы не зарекайтесь", а еще в том, что Т.Драйзер, как и Ч.Диккенс, только в Англии, был социальным реалистом, который показывал в своих произведениях очень много несовершенств реальной системы, за которую не шибко любим на родине (про "не любим" я прочла).

В романе показаны как взлеты, так и падения, предостережения, возможно, особенно мужчинам. Гениально показаны семейные отношения - сразу же узнала свои, от которых я всю жизнь стонала. Такие они, эти неблагополучные семьи (типа благополучных), куда и идти лишний раз не хочется. Самое главное, что таким семьям удается дурить большинство - и не думаешь о плохом, пока не поумнеешь. Сердце только ноет, да настроение плохое. До него я никогда ни у одного автора не видела такого четкого и ясного показа, например:

"...Домашний уют — одно из сокровищ мира; нет на свете ничего столь ласкового, тонкого и столь благоприятствующего воспитанию нравственной силы и справедливости в людях, привыкших к нему с колыбели. Тем, кто не испытывал на себе его благотворного влияния, не понять, почему у иных людей навертываются на глаза слезы от какого-то странного ощущения при звуках прекрасной музыки. Им неведомы таинственные созвучия, которые заставляют трепетать и биться в унисон сердца других.

В доме Герствуда едва ли ощущалась приятная атмосфера домашнего очага. Здесь недоставало той терпимости и взаимного уважения, без которых дом — ничто. Квартира была превосходно обставлена в соответствии со вкусами обитателей дома. Тут были мягкие ковры, роскошные кресла и диваны, большой рояль, мраморное изваяние какой-то неизвестной Венеры — творение неизвестного скульптора — и множество бронзовых статуэток, собранных бог весть откуда, — крупные мебельные фирмы продают их вместе с обстановкой, уверяя покупателей, что их необходимо иметь в каждом «хорошем» доме.

...Легко себе представить, что за атмосферу могли создать в доме члены подобной семьи. Она складывалась из тысячи мелких разговоров одного и того же уровня.
— Я еду завтра в Фокс-Лейк, — сообщил Джордж-младший за обедом в пятницу вечером.
— А что там такое? — спросила миссис Герствуд.
— Эдди Фаруэй купил новую паровую яхту и приглашает посмотреть, какова она на ходу.
— Много она ему стоила?
— О, свыше двух тысяч долларов. Говорят, яхта — первый сорт.
— Видно, старик Фаруэй изрядно зарабатывает, — вставил Герствуд.
— Ну еще бы! Джек говорит, они стали экспортировать сигары в Австралию. А на прошлой неделе отправили большую партию в Капштадт.
— Подумать только! — изумилась миссис Герствуд. — Всего каких-нибудь четыре года назад они арендовали подвал на Медисон-стрит.
— Джек говорил мне, что весною они будут строить шестиэтажный дом на Роби-стрит.
— Подумать только! — воскликнула Джессика.

В тот вечер, когда происходил этот разговор, Герствуд намеревался рано уйти из дому.

...В такой атмосфере Герствуд жил много лет, никогда не давая себе труда призадуматься над своей семейной жизнью. Он был не из тех, кого мучит стремление к лучшему, если только это лучшее не находится под рукой и не являет собою резкий контраст с окружающим. В сущности, он не только давал, но и получал. Порою его раздражали мелочные проявления эгоизма и равнодушия в семье, порою он испытывал удовольствие при виде нарядов жены или дочери, считая, что это повышает его престиж и положение в обществе. Он жил только жизнью бара, которым управлял. Там он проводил большую часть своего времени. А когда он возвращался по вечерам, все в доме выглядело приятно. Обед, за редкими исключениями, бывал довольно сносный — такой, какой может приготовить кухарка средней руки. Его в известной мере интересовало то, что рассказывали за столом сын и дочь, — они всегда выглядели так элегантно. Миссис Герствуд из тщеславия даже дома одевалась чересчур нарядно, но Герствуд находил, что это куда лучше, чем ходить неряхой. Любви к друг другу у них уже не было. Не было также и острого взаимного недовольства. Миссис Герствуд никогда не высказывала неожиданных суждений. Кроме того, супруги так мало разговаривали между собой, что у них и не могло возникнуть разногласий. У него, как говорится, были свои понятия, у нее свои.

Когда случалось, что кто-нибудь из его знакомых, человек со средствами, попадал в неприятную историю, Герствуд скорбно качал головой. О таких вещах не следовало даже говорить...."

Вам знакомо, не правда ли? О, ужас, если вы понимаете!!!((

Так что, захочется почитать такого реализма, читайте, но мне теперь хочется почитать чего-то более позитивного.)))

P.S. Кстати, оказывается есть одноименный фильм, 1952 г., США. Следует посмотреть, думаю я, и вам рекомендую. Как говорят - снято с любовью.)

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

Может, язык Диккенса вам показался тяжеловатым, устаревшим?
Вроде нет. Наоборот, я предпочитаю классику. Просто он обнажал тоже - бедность, попрошайничество, тяжелый труд детей, и т.д.
То есть об этих явлениях было тяжело читать? Эмоционально тяжелое чтение?
Ну да. Мастер слова и воплощения же.)

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Путь Моргана

«Путь Моргана» Колин Маккалоу

Для меня книги делятся на две категории: те, которые заставляют задуматься, и те, которые заставляют искать дополнительную информацию о том, о чем ты никогда не задумывался. Вот «Путь... Читать далее

гравицапа гравицапа6 дней 12 часов 20 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?