Рецензия Alex Lion на книгу Лето, прощай

Все прекрасно знают "Вино из одуванчиков" классическое произведение Рэя Брэдбери, вошедшее в золотой фонд мировой литературы. А его продолжения пришлось ждать полвека! Свое начало роман "Лето, прощай" берет в том же 1957 году, когда представленное в издательство "Вино из одуванчиков" показалось редактору слишком длинным и тот попросил Брэдбери убрать заключительную часть. Пятьдесят лет этот "хвост" жил своей жизнью, развивался и переписывался, пока не вырос в полноценный роман, который вы держите в руках.

  • Рецензия недели

    Брэдбери сначала даёт нам всё, а потом отнимает.

    63
    +
    Раньше я думал, что нахожусь на короткой ноге с творчеством Брэдбери и уже знаю, чего от него можно ожидать, а чего нет. Но в этот раз Рэй сильно удивил меня, к сожалению, не самым лучшим образом.

    Ретроспектива

    Если вы пока не читали «Вино из одуванчиков», но вдруг поглядываете на «Лето, прощай», то лучше ознакомиться с оригинальной историей, чтобы понимать о чём речь и что пошло не так с продолжением. Вот небольшая вводная. Действие происходит в одном тихом, можно сказать, захолустном городке на юге Америки. Маленький мальчик Дуглас Сполдинг и его брат Том, почуяв тёплые погожие дни, открывают новый сезон веселья, озорства и приключений. Им предстоит узнать цену дружбе, увидеть мистичное увядание стариков, почувствовать страх перед опасностью и притяжение оврага в качестве площадки для игр.

    Каждая история наполнена такой ностальгией и романтизмом, что сам автор предстаёт не в роли седого рассказчика, а в образе юного сорванца с ободранными коленями, карманами наполненными камнями, пуговицами, скрепками и одинокими монетами. Мир без забот, где происходят только удивительные и интересные события, где всё страшное и суетливое относится к абстрактным Другим. Сладкая пора, где о здоровье, воспитании и благополучии заботятся взрослые, а дети — обо всём остальном.

    Сказка, прощай!

    Но сказка закончилась и ребята выросли. И вот уже неутомимый рассказчик переходит к событиям, ознаменованным всепроникающей фразой «Лето, прощай». Что это значит для взрослых? Всего лишь смену сезона. А для детей это целая эпоха. Домик на дереве перестаёт быть теплым и комфортным оплотом юношества. Близятся школьные будни, домашние задания и бесконечные нотации от старших. Неужели, они никак не могут понять, что мы не хотим взрослеть, стареть и умирать?!

    И вот Дуглас Сполдинг объявляет войну исконным врагам всех мальчишек и девчонок, подростков и дошколят, - взрослым. В этом противостоянии угадывается не только привычное соперничество отцов и детей. Нет, здесь всё намного серьёзнее и глубже. Откуда взялись пожилые люди? Разве они не всегда были такими? Не могли они быть такими же детьми! Не могли! Это же заговор другой расы, пришельцев. А цель их… цель сделать нас послушными и бездушными рабами. Будем ходить день и ночь в душных твидовых пиджаках, да ещё в обнимку с дипломатами, сидеть в пыльных конторах и возиться с бессмысленными бумагами. И так недели, а то и годы, а может и вечность. Вот их план. Изуверы!

    Что-то пошло не так

    Завязка стоящая, идея — неограненный алмаз, но что дальше? Какую форму ей придаст Рэй Брэдбери? Оказалось нелепую. Герои стали словно картонными, в их поступках порой не прослеживается логики, а уж в их мыслях можно увязнуть как в трясине. Бессмысленная жестокость, казалось бы, должна обернуться хоть каким-то уроком для несносного мальчишки, но на деле он не испытывает угрызений совести и не делает никаких выводов.

    Временами кажется, что герои мечутся и что-то делают от безысходности, так как не знают чем занять себя. И в этом прослеживается творческий тупик у автора. Возможно, Брэдбери не хватило терпения или вдохновения, чтобы написать серьёзную и прочувствованную книгу о взрослении, прощании с детством, наивными мечтами и грезами. А может первый издатель оказался прав, забраковав ненужную концовку. И теперь, столько лет спустя, попытки сдуть пыль с успешной и стоящей особняком книги, закончились неумелой игрой с читателем.

    Иногда писателям хватает малого объёма, чтобы озвучить большие мысли, высказать многое и заставить поверить им, или хотя бы задуматься над собственной точкой зрения. Здесь же чувствуется некий начальный замысел, но его развитие не найти в коротеньких главах «Лето, прощай». Либо всё так искусно завуалировано между строк, что в пору преклоняться перед мастерством писателя, ловко надувшего не слишком прилежного читателя, коим я являюсь.

    Разочарование

    До этой странной книги я и не подозревал, что оказывается мужская сила передаётся от дедушек (посторонних!) к ребятам, достигшим половой зрелости. Уж не знаю, откуда взялась такая авторская фантазия, но вот она есть и уже представлена на суд читателя. Жаль только, что эта идея преподнесена в произведении едва ли не как основная, заключительная. Даже думать не хочется, с кем или, вернее, с чем разговаривал сначала мистер Квотермейн, а затем Дуглас! Бред какой-то… И ради этого я читал «Лето, прощай!»? Конечно, нет. Я купил эту книгу, чтобы узнать про новые приключения маленького героя «Вино из одуванчиков». Но всё-таки испытал разочарование, а не радость от возвращения к неге, зною и юности этого летнего мира.

    Когда лето заканчивается нельзя обойтись без разочарования. Для меня в словах «Лето, прощай» содержится столько невыразимой тоски и грусти, что хоть плач. Такое короткое и непредсказуемое время года в наших краях, и ждать его приходится очень долго. Видимо поэтому «Вино из одуванчиков» так и останется светлым воспоминанием и ностальгией, а «Лето, прощай» станет закономерным разочарованием…

    Всем разочаровавшимся посвящается.








    • Вот и первое разочарование марафона. ))))
      ответить   пожаловаться
    • Да, правда незначительное))
      ответить   пожаловаться
    • Как говорится, "не всё коту масленица". Не может автор написать много и все все великолепно!)
      Я сама читала Брэдбери ещё в школе, и в памяти осталось всего лишь несколько рассказов. Надо бы освежить)
      ответить   пожаловаться
    • Конечно, уважение к автору не пошатнулось, просто удивила эта книга)
      ответить   пожаловаться
    • Ну бывает...
      Я, например, разочарована сборником рассказов "Лекарство от меланхолии", читаю еще "Канун всех святых" - читается тяжко....даже не знаю, почему такое случилось у меня с книгами Брэдбери...
      ответить   пожаловаться
    • "Лекарство от меланхолии" не читал, "Канун всех святых" вроде в школе читал, у меня там была какая-то внушительная книга с несколькими сборниками рассказов.
      А с другими книгами как?)
      ответить   пожаловаться
    • В планах прочитать "451 градус по Фаренгейту" и "Марсианские хроники", "Лето, прощай" тоже на полке лежит, но думаю повременю с ней. Скорее всего оставлю всё на осень...
      ответить   пожаловаться
    • Осенний марафон?
      Кстати, "Марсианские хроники" у меня именно с осенью ассоциируются почему-то
      ответить   пожаловаться
    • Вот я и проверю:) осенняя книга она или нет:)
      ответить   пожаловаться
    • Спасибо за предостережение. Но какие же классные и точные слова вы нашли для "Вина из одуванчиков"! Та книга действительно схватила волшебство лета, лета в детстве.
      ответить   пожаловаться
    • Спасибо за отклик) Рад, что совпали)
      ответить   пожаловаться
    • Полностью согласна! Я из разочаровавшихся. А финал книги тоже удивил...
      ответить   пожаловаться
    • Значит со мной все в порядке, а то я подумал, что может не так воспринял книгу)
      ответить   пожаловаться
    • Спасибо за рецензию! Давно эти две книги лежат на полочках и ждут своего часа. Все откладывала до лета, а теперь вот даже не знаю...
      ответить   пожаловаться
    • Вино из одуванчиков обязательно к прочтению:-)
      Кстати, интересно как бы воспринялась книга "Лето, прощай", если ее прочитать без паузы после "Вино..."? Так изначально Брэдбери планировал. С другой стороны, боюсь, что "Вино из одуванчиков" может не так запасть в душу в зрелом возрасте)
      ответить   пожаловаться
    • Наверное, после Вашей рецензии, я остановлюсь на прочтении "Вина из одуванчиков")
      ответить   пожаловаться
    • Компромисс)
      ответить   пожаловаться
    • А "Летнее утро, летнюю ночь" ты читал? Это вторая часть "Вина...", и в ней больше рассказывается про Тома Сполдинга.
      ответить   пожаловаться
    • Вроде читал, но нужно найти книгу, чтобы убедиться так или нет. Уж больно некоторые названия рассказов в сборнике знакомы, но лучше проверить. Спасибо за наводку!)
      ответить   пожаловаться
    • Все же наоборот: эта книга вторая часть, а "Летнее утро, летняя ночь" - третья)
      ответить   пожаловаться
    • Причем там вообще рассказы разных лет собраны, вполне может быть, что некоторые и до сборника входили в антологии до 2011 года у нас)
      ответить   пожаловаться
    • Я очень люблю оттуда "Светлячков".
      ответить   пожаловаться
    • Надо перечитать)
      ответить   пожаловаться
    • Так, а почему я его всегда воспринимала как завершение трилоги.... Хм... Наверное, потому что читала сперва 2летнее утро...". Да уж, надо все взять и еще раз перечитать, ка краз лето настает.
      ответить   пожаловаться
    • Возможно потому что "Лето, прощай" звучит как финал)
      ответить   пожаловаться
    • Согласен, слишком категоричное название выбрал писатель)
      ответить   пожаловаться
    • Думаю, не писатель. Это ведь все писалось как одно произведение. Но часть отсекли. А потом через много лет, когда Брэдбери стал именитым писателем, издатели начали извлекать все, что он когда-то написал. Возможно, именно поэтому продолжения выглядят слабее - с ними так не работали, потому что знали, что итак купят и будут читать.
      ответить   пожаловаться
    • Хотя тоже верно, особенно если вспомнить, как назывались многие работы до того, как издатели или редакторы прицепились)
      К сожалению это частое явление, что авторы сначала рекомендуют себя хорошими вещами, а потом под их брэнд что только не издают. Но печально, что читатели проглатывают и требуют ещё. Выходит какая-то предвзятость со знаком минус. Если бы не было более удачных вещей, многие ни за что бы не прочитали, или прочитали бы, но не восторгались менее удачными. А так вырисовывается, что ниже среднего издание с фамилией известного автора будет все равно выше котироваться, чем лучшие работы неизвестных.
      ответить   пожаловаться
    • Да, и это тоже. :)
      ответить   пожаловаться
    • А меня на "Вино" не хватило...Стало скучно. Но все-таки планирую вернуться к книге. Спасибо за искреннию рецензию!
      ответить   пожаловаться
    • Спасибо за внимание))
      ответить   пожаловаться
    • Классно пишешь. Впрочем, как всегда.
      ответить   пожаловаться
    • Спасибо, приятно)
      ответить   пожаловаться
    • А мне понравилась книга, я совсем не разочаровалась! Но возможно это потому, что я беззаветно люблю Брэдбери)
      ответить   пожаловаться
    • Брэдбери я люблю, конечно))) Но я всегда разделяю чувства к человеку и то, что он делает, для меня не обязательно любить каждую работу и т.п., достаточно любить человека, и ценить то, что нравится)))
      ответить   пожаловаться
    • Ну, я видимо просто, любя, не вижу недостатков) Конечно, не каждая его книга для меня одинакова, например, недавно прочитав "Марсианские хроники" я поняла, что он может быть жестким очень.
      ответить   пожаловаться
    • У меня они как-то отдавали в ощущениях не жестокостью, а обреченностью. Вот были марсиане, а вот летят люди, всё цивилизации конец :-)

      "Смерть - дело одинокое" - вот мне кажется одна из книг, где жестокость, всё-таки смерти, смерти, смерти)
      ответить   пожаловаться
    • Кстати, посмотрела спектакль по мотивам произведений Брэдбери - так ужасно( Вся эта обреченность и глобальные темы - никто не будет читать, оружие плодится, война-война-война на сцене выглядели как фарс(
      ответить   пожаловаться
    • А что за спектакль? Я помню только, что была какая-то передача в США то ли "Театр Рэя Брэдбери", то ли что-то подобное. И там весьма неровно всё шло с экранизациями.
      ответить   пожаловаться
    • Я в новосибирском театре "Глобус" смотрела, спектакль "Послезавтра". Еще давным-давно в этом театре не была, и сама постановка мне не понравилась, какая самодеятельность, а не театр получилась
      ответить   пожаловаться
    • Да, такое тоже бывает. Одну и ту же пьесу можно совершенно по-разному поставить)
      ответить   пожаловаться
    • "Что-то страшное грядет" еще жестче. Впрочем, мне "Марсианские хроники" всегда казались исполненными необыкновенной печали и красоты. И при том в Брэдбери есть какое-то немыслимое жизнелюбие.
      ответить   пожаловаться
    • Для него характерно одновременно и попытка взглянуть и вернуться в прошлое, и знание того, что жизнь победит и преемственность поколений произойдёт. Но всё равно тоскует по ушедшим поколениям, городам и эпохам. От того и печаль в книгах)
      ответить   пожаловаться
    • Оттого он мне так близок. :)
      ответить   пожаловаться
    • Совпадение устремлений?)
      ответить   пожаловаться
    • Созвучие мыслей и мироощущения.
      ответить   пожаловаться
    • А как его отношение к технике?
      ответить   пожаловаться
    • А что с ним не так?
      ответить   пожаловаться
    • Я помню из интервью и статей, что он не доверял технике, даже на самолетах летать боялся :-)
      ответить   пожаловаться
    • Об этом я прежде не читала, но техника бездушна, а Брэдбери писал о том, что стремится к жизни. :)
      ответить   пожаловаться
    • Частично согласен, но менее бездушная техника у Азимова и Лема)
      ответить   пожаловаться
    • Азимова я не читала вовсе, а с Лемом знакома очень немного, так что ничего не могу сказать по этому поводу. :)
      ответить   пожаловаться
    • Всё впереди)
      ответить   пожаловаться
    • Рецензия как всегда великолепна, умеешь ты красиво передать впечатления! Для меня Брэдбери противоречивый автор, никогда не знаешь, что ждать от его произведений. Что-то нравится, а что-то не очень. Это продолжение "Вино из одуванчиков", пожалуй, не стану читать, но "Марсианские хроники" ждут своего часа на полке:)
      ответить   пожаловаться
    • Спасибо за отклик) Мне кажется совершенно нормальным, если автор удивляет. Всегда быть на высоте нереально)
      ответить   пожаловаться
    • Может, издатель оказался прав --- бывает такое иногда))
      Рецензия, как всегда, на недосягаемой высоте. Браво!
      ответить   пожаловаться
    • Ой спасибо, засмущала)
      ответить   пожаловаться



Интересные посты

Интересная рецензия

Леди начинают и выигрывают или джентльмен джентльмену верит на слово

«Женщина в белом» не зря считается классикой английской литературы. Здесь есть все, что должно...

Интересная рецензия

"Милуокский монстр" или …?

Эта книга поднимает вечный вопрос криминальной психологии: становится ли человек преступником от...

Заметка в блоге

Наконец-то получила:)

На днях получила))Спасибо.

Обсуждение в группах

18 - 24 марта 2019 года

18 марта, понедельник Всем привет! Вот это я понимаю, нормальный понедельник - рецензий много) И...