Рецензия you на книгу «Профессия: ведьма»
«Профессия: ведьма» Ольга Громыко
Из всех авторов, работавших и работающих в жанре "юмористическое фэнтези", мне нравится только Пратчетт!!! Ну а Громыко мне давно и настойчиво рекомендовали как "достойную конкуренцию Пратчетту", "нашего Пратчетта" и даже как "Пратчетта в юбке и без шляпы"... Трилогия о Вольхе Редной рекомендовалась отдельно, чуть ли не как жемчужина её творчества. Оценки на неё на нашем уютненьком были, на удивление, довольно высокие (Стендаль со своим "Красным и чёрным" покуривает в сторонке). В общем, ничто не предвещало фуфла.
Впрочем, если сравнивать эту книгу с романами российских девиц, пописывающих в жанре "несмешная порнушка с вампирами" "юмористическое фэнтези", то её творчество фуфлом не назовёшь. Но вот все сравнения с творчеством Пратчеттом некорректны. Ибо это две априори несравнимые вещи.
Мир Громыко в разы площе Плоского мира Пратчетта. Хоть и попыталась она как-то по особому выписать Догеву (место действия) - землю, которую населяли вампиры. И про то, что она окружена осинами писала, и про то, что вампиры едят капусту и не боятся чеснока и солнечного света... В общем как могла обыграла все стереотипы о крылатых кровопийцах. И это было бы интересно и оригинально, если бы за пять лет до неё сэр Теренс не написал свою "Capre Jugulum", в котором новое поколение вампиров закаляется святой водой и считает чеснок приправой... Так что идея была хороша, но не свежа.
Но вернёмся в Догеву. По сюжету, там заводится некое чудище, убивающее людей и бросающее тень на репутацию добропорядочных вампиров. Помочь им разобраться в этом деле отправляют ученицу школы магии Вольху Редную, девицу инфантильную, взбалмошную, постоянно сетующую на свою некрасивую внешность и прикидывающуюся дурой, но при этом по крутости превосходящую Чака Норриса. В общем персонаж, образ которого захочет и сможет с лёгкостью примерить каждая школьница. А она захочет. Ибо с первых же страниц у неё начинает "завязываться" любовь-морковь с невероятным красавцем и по совместительству повелителем вампиров, по прозвищу Лён. В любовной линии тонет линия детективная. Поисками монстра эта парочка занимается постольку-поскольку. Ну это ещё полбеды.
Ну а с чем там полная беда, на мой взгляд, так это с ... юмором. Он преимущественно для тех, кому смешны пинки, тычки, падения, вытирание ...опы лопухом (хорошие шутки тоже есть, но их критически мало). Ну а самое смешное, что есть в этом волшебном мире - это трусЫ. Львиная доля "шуток" (того что претендует быть ими) посвящена нижнему белью. На некоторых страницах они вообще присутствуют в довольно большой концентрации.
"Полчаса спустя мы сидели у маленького костерка и грели руки, оглядываясь на мокрое белье, трепещущее по ветру. Я сочла момент подходящим и вручила Лёну привезенные из Стармина трусы. Он обрадовался им, как бриллиантовой диадеме, и немедленно удалился за куст."
"Вы когда-нибудь видели вампира в белых портах до колена? А Повелителя?! При всем этом Лён зловеще клацал клыками от холода, безуспешно пытаясь сохранять достоинство"
После кучи банальностей, клише и шаблонов, странных персонажей и тонкого, как стринги йумора все все сравнения с Пратчеттом кажутся неуместными. Ведь книги последнего - не сладкие истории про обнимашки с вампирами, приправленные шуточками для девочек-подростков, а жёсткая сатира на нашу действительность.
Впрочем, этот шедевр о ведьме Вольхе, вампире Лёне и догевском монстре заканчивается полной победой Вольхи где-то на середине книги. Но феерия юмора продолжается.... Ведь начинается вторая часть, посвящённая сессии и учебно-полевой практике, в первой же главе которой, читателя опять пытаются смешить трусАми.
"Латы свалились, и рыцарь предстал перед нами во всем великолепии просторных семейных трусов, белых в красные сердечки, с проплешинами от частых стирок. Латы свалились, и рыцарь предстал перед нами во всем великолепии просторных семейных трусов, белых в красные сердечки, с проплешинами от частых стирок."
Тратить на это время и читать дальше этого я не стала. Просто ещё раз сделала для себя вывод - из всех авторов, работавших и работающих в жанре "юмористическое фэнтези", мне нравится только Пратчетт!!!
* - цена может отличаться у разных поставщиков
У Громыко (написана в соавторстве с Андреем Улановым) есть более приятная вещь: "Плюс на минус". Этакая смесь фэнтези и реальности. Магии и привычного нам мира.
Спасибо тебе за рецензию, Юля.
Но, может, по инерции, из-за других её книг? Те же "Верные враги" написана гораздо лучше.
Развенчан хоть ещё один миф, надо же такую бредятину сравнивать со скрупулезно выписанным и приправленным остроумием миром Пратчетта) Увольте!
Спасибо!
Всё дело во вкусе, в пристрастиях. Кому-то тааак нравится.
А сейчас...не знаю)) Как можно несравнимое сравнивать?
И получается потом, что человек ожидал одного, а был жестоко разочарован.
А ведь книга совсем не плохая.
И я ни в коем случае не настаиваю на том, что вам бы понравилось, если бы не слышали сравнения с Пратчеттом.
У меня возникло ощущение, что вас именно это больше всего задело.
И да, привет фанату от фаната)) Я про сэра Терри.
И... не смогла. Четверть осилила, что ли.
ОГО!!!
Как поклонница таланта Пратчетта, не могу не отметить, что да, по сравнению с ним тут труба явно пониже и дым пожиже...
Но трусы!!! )))
Вот хоть убейте не помню, чтобы эта часть нижнего белья так резала... тьфу ты, в смысле бросалась в глаза! ))) (извините, шутка дурацкая, но она сама вылезла, это не я!))). Хотя сейчас прочла цитаты - ну, наверно, да, сейчас соглашусь. Пратчетт до такого не опускался. Кажется. Потому что какие-то трусы где-то у него все-таки мелькали... но не более 1 раза на книгу,а то и реже! :)
Вот серьезно, хотя сейчас - в свой полтинник - я не смогу перечитать эту трилогию (усну!), но в тридцатник-то она шла у меня на "ура" (особенно в самолете и поезде!)- и смешно, и интересно было.
Кстати, "Хватай за горло" я бы не назвала в качестве оригинала идеи. Там же совсем другое все. У Пратчетта - серьезное, цепляющее произведение, где весь ужас именно в том, что эти вампиры - современны, адаптивны, а потому - их тяжело одолеть. У них другая психология, психология хищника по отношению ко всем остальным видам. Сцена жителей "прикормленного" городка, покорно выстроившихся прямо из своих постелей, в очередь на "кормление" - это же ужас леденящий! А у Громыко вампиризм всего лишь что-то вроде национальной одежки. Название такое, а так - тот же плащ, как его не поименнуй ...! Ну, Повелитель Догевы мысли чтает - ой, как пикантно! Ну, женщины могут в мегер летающих обращаться - ой, как страшно! Ничего более.
В общем, не придирайтесь к Ольге ), она была молода и писала отличную, качественную(!) фентези pulp fiction (кажется, так называется?). Сейчас все-таки глубже стала, согласитесь ). Да и чего там, равной ей действительно нет в нашей юмористической фантастике. Или? ...
С улыбками ),
Поддержу мнение о некорректности сравнения юмористического фэнтези и сатирического: Терри Пратчетт талантливо иронизировал над шаблонами, которые активно использовались в книгах и кино (даже Шекспир не уберегся)))). Ольга Громыко же смогла создать всплеск интереса к жанру ЮФ (сколько "клонов" потом было создано - это, конечно, ужас)). Да и время написания тоже стоит учитывать (Андрей Белянин со своим "Скиминоком" тоже будет сейчас не актуален). Судя по рецензии - Вас задело сравнение с Пратчеттом нежели "трусЫ".
Спасибо за рецензию
Не читала