Рецензия на книгу «Вас невозможно научить иностранному языку»

Не пугайтесь "страшного" названия! Данный трактат развеет вашу подспудную убежденность в том, что любая книга об изучении иностранных языков непременно должна вызывать у вас тоску вкупе с судорожной зевотой. Эта книга написана для всех и каждого - все найдут в ней что-то интересное! В том числе и организаторы языковых "лохотронов", разухабистые продавцы "секретных сигналов" и прочие бойкие писатели "успешных" книжонок, без зазрения обещающие научить вас языку за три минуты в день: эти молодцы должны знать аргументы автора - своего врага номер один! Показать

«Вас невозможно научить иностранному языку» Николай Замяткин

«...А ты не говори со мной словами – разговаривать нужно не словами! И не бойся, что я тебя не пойму! Пусть твоя душа говорит с моей душой – и они друг друга поймут! А о словах не нужно особенно заботиться...»
В этот раз созрел прочесть что-то полезное. К несчастью, наткнулся на книгу Н.Ф. Замяткина «Вас невозможно научить иностранному языку». Автор описывает довольно спорный собственный метод изучения иностранных языков.
Суть метода заключается в создании так называемой резонансно-медитативной матрицы, состоящей из 25-30 диалогов и текстов по различным тематикам длительностью до 50 секунд, начитанных хорошими дикторами-носителями языка. Что предлагается делать: сначала слушаем каждый из этих отрывков, повторяя его снова и снова, и так минимум час в день на протяжении нескольких дней. Далее этот отрывок мы читаем, причем громко и с артикулированием, до тех пор, пока не достигнем аналогичного звучания. Только доведя один отрывок до идеала, можем перейти ко второму. Автор рекомендует заниматься на этом этапе языком ежедневно по 3 часа, и так неделями бесконечно слушая и читая вслух один и тот же небольшой фрагмент текста.
По истечении полугода работы на этом этапе, по мнению автора, вы сами выработаете идеальное (!) произношение, восприятие речи на слух, интуитивное понимание грамматики языка, хороший навык чтения и необходимый запас лексики для перехода к чтению оригинальных произведений. Да, именно так, от этих коротких матричных текстов на втором этапе переходим к массированному чтению сложных неадаптированных текстов на языке. Без словаря – т.к непонятные слова и словесные конструкции вам понятны будут просто исходя из контекста (?!). Что значит массированное чтение – по мнению автора, вы уже можете, а точнее должны читать по 100-200 страниц в день. Через некоторое время можно подключить просмотр художественных и документальных фильмов (без субтитров!), новостных выпусков, радио и подкастов. Накопление услышанного и прочитанного в голове приведет к тому, что через год (!) после начала столь интенсивных занятий вы сможете перейти к общению (причем спонтанному и непринужденному) с носителями языка.
Вот собственно и вся суть метода. Да, возможно что-то в этом есть, и можно попробовать использовать матрицу как дополнительный инструмент для проработки восприятия речи на слух и формирования моторики построения предложений. Но явно не в объемах времени, указываемых автором. Я дико сомневаюсь, что можно самостоятельно поставить произношение, как бы громко мы ни говорили и пытались артикулировать. Также и понимание языка совсем без изучения грамматики, только на примерах из матрицы – не укладывается в голове.
Вот небольшие дополнительные советы по изучению языка были действительно полезны:
1) Слушайте качественный аудиоряд, начитанный профессиональными дикторами, но без переигрывания и фоновых контекстуальных шумов (типа лая собаки, телефона, шума автомобиля итд), никакого перемешивания изучаемого и родного языка;
2) Прослушивание в движении (при ходьбе итд) – особенном эффективно, если при занятиях вас охватывает сонливость;
3) Никаких параллельных текстов – мозг должен думать, о чем вы прочитали, а не просто лениться и косить в соседний столбец текста на русском;
4) Просмотр фильмов без субтитров –смысл аналогичный, тренируем восприятие и понимание;
5) Читайте то, что вам интересно было бы читать и на русском;
6) Читайте произведения значительной длины (>100-200 страниц, т.е не рассказы): будет иметь место понимание незнакомых слов исходя из контекста, проникновение в грамматическое поле автора, эффект «психологической птички»- вам легче будет поставить себе галочку за большое произведение, чем за много, но небольших.
7) Список авторов, которые будто специально писали для того, чтобы по ним можно было начинать читать оригинальные тексты: английский- Агата Кристи, французский- Мопассан, немецкий – Ремарк, итальянский – Альберто Моравиа.
Казалось бы, полезная и нужная книга, если бы не язык, которым она написана. Юмор, который автор считает блестящим, вызывает слабое подобие улыбки на первых 5-10 страницах, но никак не последующих 150. Огромные словесные конструкции с обилием обращений к «любезному читателю» обладают эффективным тошнотворным эффектом. А плоские байки из жизни автора, с упоением критикующего различные языковые курсы, иные методики преподавания, да и вообще систему образования, вызывают внутреннее желание спросить «Да когда же ты к делу перейдешь?». К делу автор перешел лишь пару раз, видимо вспомнив, что конечная цель книги, распространяемой бесплатно – лишь продажа готовых авторских матриц, предлагаемых по завышенной в десятки раз цене.

Lesererin

Не читала

Всегда скептически относилась к подобного рода книгам. А описанный в этой книге метод, вызывает еще большее сомнение!
А я пробовала этот метод, но реальность сурова - 25 минут повторения одного диалога довели меня до тошноты, не говоря о трех часах.
Этот метод считаю неверным по сути, если цель учения - говорить, а не убивать время. Пока замятинцы оттачивают месяцами (!) идеальную r - видела такие "проблемы" на форуме - у Шипиловой и Петрова с третьего урока начинают строить фразы и предложения, а произношение со временем отточится, да, с помощью сериалов, подкастов и т.д.
Книжку два раза читала, т.к. вдохновляет.
Olbelousova

Не читала

мне кажется мы, конечно, не 3 часа долбили в институте новость или диалог какой-нибудь китайский, но раз сто повторяешь, пока не начинает получаться интонационный рисунок. но от подобной рутины не убежишь...
В китайском, если не ошибаюсь, колоссальный смысл заложен в интонации.
Зубрить и нудеть одно и то же конечно придётся, спряжение глаголов доводить до автоматизма, к примеру. Но не вслепую же на слух один диалог три часа в день на протяжении недели.
Olbelousova

Не читала

я, конечно, не читала данную книгу, но вполне допускаю, что иностранный язык можно выучить (и будет эффективнее) без привязки к родному языку и даже без обязательной грамматики, есть даже серьезные исследования в этой сфере (не Замяткина исследования, я про него ничего не знаю). но в моих представлениях этот процесс должен симулировать наш этап освоения родного языка - как "младенец" сначала учит базовые слова, короткие, фразы по типу "дай", а потом наращивает это и расширяет постепенно. про грамматику- когда мы узнаем , что предложение состоит из подлежащего и сказуемого? уже в школе, когда прекрасно говорим на своем родном языке.
Ну вот я привела в пример методики, где не заставляют учить термины аккузатив и презент перфект, а дают скелет, основу для речи. Только подумать, Замяткин на первый диалог рекомендует убить неделю, ежедневно слушая и громко крича одно и то же на протияжении трёх часов. 21 час на то, чтобы заучить один диаложек. Вот образец из официальных матриц Замяткина.

Американская:
– Oh, yes, yes, yes, yes, yes! I win!
– No, no, no, no! I win!
– No, I win!
– You cheat! Mom, Bobby cheats!
– You, rat! Rat, rat, rat, rat!
– Mommy, Bobby calls me names!
– Children, play nicely!

Немецкая
– Ich liebe dich.
– Nein.
– Ich liebe dich!
– Nein, nein, nein!
– Ich... liebe... dich.
– Nein!
– Ich liebe dich!
– Nicht schlecht, nicht schlecht, aber...
– Ich liebe dich, mein Führer! Ich liebe dich!
– Ja, ja, ja. Sehr gut, Stirlitz, sehr gut!
– Danke, mein Gruppenführer!

И вот на это порно тратится времени больше, чем на весь курс "Полиглота", после которого легко и приятно уровень владения языком поднимается (при желании и труде, с помощью разных дополнительных ресурсов) до b1. А сам Полиглот даёт крепкий здоровый каркас.
Татьяна Ма

Не читала

но это же для произношения и усвоения грамматических конструкций, а если без понимания текст долбить, как предлагает автор,без перевода, я бы посмотрела, как бы он понял смысл китайского диалога-текста, как понимание к нему бы само пришло!
Olbelousova

Не читала

мы ж сами не пробовали, может удалось ему выйти в состояние, в котором случилось озарение, но наверное автору стоило написать такое предупреждение: "данная методика подходит только людям с сильной и здоровой психикой", а то не ровен час будут обращения в психодиспансеры после длительных прослушиваний китайских текстов)))

с детьми гораздо проще - пластичная психика и нет внутри еще жестких рамок, сама общалась с парнем, который правдиво описал свой опыт детский, по крайне мере нет у меня оснований ему не верить, так вот мне понравилось, как он написал - когда ему было 10 лет, родители переехали в Японию, его записали в японскую школу сразу, никаких языковых курсов, японский он специально не учил, пишет, что ходил "как глухонемой" очень долго, уроки наверное делал какие-то, какие мог, но подружился с одноклассниками, в основном они бегали, гуляли вместе, пока однажды, вдруг "не щелкнуло" и он просто стал понимать о чем они говорят, то есть он явно не учил пару японский-русский, но дети ему на что-нибудь показывали "возьми мороженое", все слова и фразы учились подобно предметно по мере их появления.
Olbelousova

Не читала

экстремальная методика. но первая фраза -цитата мне нравится
Кстати, если вы про фразу "А ты не говори со мной словами", то автору она не принадлежит, она там эпиграфом не помню от кого
Татьяна Ма

Не читала

как преподаватель ин. языков могу только посмеяться:)

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Бремя нашей доброты

«Бремя нашей доброты» Ион Друцэ

Благодаря Кругосветке, с удивлением открыла для себя нового автора. Советский классик с рассказом о деревенской жизни? Совсем не моя тема. Единственное, что привлекало, так это то, что... Читать далее

гравицапа гравицапа4 дня 1 час 32 минуты назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?