Рецензия Татьяна Ма на книгу «Женщина в песках»
Кобо Абэ - знаменитый японский прозаик и драматург. Масштаб его таланта огромен, его книги загадочны, увлекательны и парадоксальны. Эти своеобразные романы-притчи повествуют о людях, находящихся под властью навязчивой идеи или оказавшихся в ситуации, похожей на фантастический сон. Именно таково самое известное произведение Кобо Абэ - "Женщина в песках". Главный герой, обыкновенный учитель, одержимый мечтой обнаружить новый вид насекомых, бесследно исчезает. Он оказывается пленником в странной деревне, безостановочно засыпаемой песком… Показать
«Женщина в песках» Кобо Абэ
Представьте себе маленькую японскую деревню, затерянную в песках.
Представьте себе огромные песчаные ямы, на дне каждой из которых стоит хижина.
Представьте, что в такой хижине живут люди, ежедневная задача которых отгребать песок.
Представьте себе, что из песчаной ямы нет выхода.
Представьте, что каждый божий вечер вы берете в руки лопату и идёте заполнять песком бочонки, которые потом жители деревни вытягивают наверх веревками.
Представьте, что если вы откажетесь грести песок, то вам не дадут ни капли воды, а в яме ей просто так не откуда взяться.
Представьте теперь, что вы ненароком оказываетесь в этой песчаной яме, как наш злополучный герой.
Представьте, что в яме он оказывается с незнакомой женщиной, вся жизнь которой подчинена только одному — ссыпать песок.
Представьте, что ложась спать, проснетесь вы весь покрытый тонким слоем песка.
Представьте песок у себя на коже,в складках одежды, в волосах.
Представьте, как пересохло ваше горло от жары и жажды, а на зубах скрипит песок.
Вам ещё не надоело слово песок в моей писанине?
Так вот, в книге Кобо Абэ «Женщина в песках» «песок» и его однокоренные встречаются на каждой(!) странице. Например, на странице 7 «песок» можно встретить более 15 раз.
К концу чтения кажется, что и у тебя и в одежде, и на коже, и на зубах скрепит песок. Мне кажется, ещё очень долго я не захочу на пляж.
Конечно, очевидно, что песочная яма, в которой оказывается главный герой, что невозможность из этой ямы выбраться, что необходимость изо дня в день, против своей воли, по-рабски, совершать монотонную и бесполезную работу — все это одна большая аллегория на современное общество и всю нашу жизнь.
Мне кажется, основная идея автора заключена в следующих словах:
«Если отбросить незыблемость и отдать себя движению песка, то кончится и соперничество. Ведь и в пустыне растут цветы, живут насекомые и звери… Все это живые существа, вырвавшиеся за рамки соперничества благодаря огромной силе приспособляемости».
То есть мы, как главный герой, можем сколько угодно «рыпаться», сопротивляясь системе, строить планы побега, но со временем система тебя все равно сломает, поэтому есть только два пути: пытаться «вылезти из ямы» и быть уничтоженным (по словам женщины в яме, никто ещё никогда не сбегал) или же приспособиться, перестать сопротивляться и наслаждаться «отгребанием песка». Судя по всему, автор считает правильным именно второй путь.
С одной стороны, это отвратительная книга, потому что, простите, но песок осточертел. С другой стороны, эта книга, которую ни в коем случае нельзя воспринимать буквально, не задумываясь о смысле между строк.
Прочитав «Женщину в песках» я окончательно убедилась в следующем:
1. Нужно подальше держаться от японских писателей в общем (в очередной раз я понимаю, что «японщина» — это не моё).
2. Никогда больше не читать Кобо Абэ в частности.
3. Япония и её культура от меня так же далеки, как две галактики друг от друга.
4. Японцы— депрессивный, замкнутый народ с совершенно безысходным мироощущением.
5. Постельные сцены японских авторов, а через них и сексуальные фантазии народа, — это дикая дичь.
У меня все, пойду вытрясать песок из одежды!
Рецензия написана в рамках участия в «Книжном Марафоне». Присоединяйтесь!
Кобо Абэ очень странен даже для японца, мне кажется. Я у него читала еще "Человек-ящик", тоже жесть)
Но, думаю, когда пойду завтра с ребенком в песочницу, мой мир уже не будет прежним)))
Но скорее всего вам понравится, потому что многие в восторге от его творчества)
Не читала