Рецензия на книгу «Если я забуду тебя»

?Эти четырнадцать ранних рассказов Трумена Капоте очень важны для понимания его творчества, или, как выразился знаменитый критик Хилтон Алс, "для понимания того, как мальчишка из Монровилля, штат Алабама, стал легендой американской литературы".Перед читателем проходит череда персонажей: женщин, познающих муки и радости любви, интеллектуалов, защищаю­щихся от жестокости и равнодушия мира броней напускного цинизма, детей и взрослых, понапрасну ищущих доверия и понимания. Мир рассказов Капоте далеко не идеализирован — он полон преступлений и несправедливости, бедности и отчаяния. Однако в этом мире есть место и для страсти, и для нежности, и для великодушия, и даже для чуда...Сборник издается впервые. Показать

«Если я забуду тебя» Трумен Капоте

Рецензирую работу своего любимого американского автора Трумена Капоте. Его сборник «Если я забуду тебя», означающий для не читавших четырнадцать рассказов; семь из них Капоте написал, (сейчас внимание!) будучи школьником (16-18 лет), – впервые они были опубликованы между 1940 и 1942 годами в литературном журнале старшей школы «Гринвич» в Коннектикуте, где учился мальчишка – «будущая легенда американской литературы». По его словам, он начал писать с 11 лет «серьёзно в том смысле, что, как другие дети, приходя домой, начинают заниматься на скрипке или фортепьяно, я каждый день, возвращаясь из школы, в течение трёх часов писал, я был одержим этим занятием». Из его биографии, а ещё больше из опубликованных детских рассказов можно сделать вывод, что Трумен рано познал одиночество – его родители развелись, мама долго отсутствовала, мальчика воспитывали родственники (помните мисс Соук?!). И вследствие этого, как всякий человек, чья психика формируется в детстве, Трумен Капоте вырос ранимым и тонким молодым человеком: его ранние рассказы есть свидетельство его переживаний своих и чужих невзгод, в какой-то степени своей маргинальности, если не сказать ущербности (сыграли роль неблагополучное детство и нетрадиционная ориентация). Поэтому писательский интерес в первую очередь связан с миром маргиналов (в широком значении этого слова) – с людьми, у которых, по словам издателя Дэвида Эберсхоффа, «нет возможности жить в своём мире». Это бездомные мужчины, не имеющие веры и сил вернуться домой, дети, погибающие в руках преступника, девушка в исступлении первой любви и первого расставания, это пожилая одинокая женщина, единственной привязанностью которой стали японские камелии, растущие в её саду. Эти рассказы – это ужасающая пропасть одиночества, надвигающейся и неизбежной смерти, зависти и воровства. Но Капоте не зря называют «американской легендой»: пусть мир БЕЗБОЖНО НЕСОВЕРШЕНЕН, как будто говорит он, но вглядитесь внимательно в самого человека. Разве не выходит из самой его сердцевины первородное, первобытное чувство сострадания? Когда самый закореневший вор пусть и на мгновение проникнется им («Расставание с дорогой») или как женское сердце будет оплакивать собственную неспособность спасти сумасшедшую женщину, умоляющую о помощи («Мотылёк в пламени»)? Последняя история особенно острая, неоднозначная, трагичная, эмоциональная ситуация «тихого крика». Из тюрьмы сбежала сумасшедшая старуха Сейди Хопкинс, её разыскивают местные мужчины, прочёсывая леса и болота. Но по иронии судьбы и литературного таланта Трумена Капоте старуха проскальзывает в дом к женщине, чей муж ушёл на поиски. Сейди упрашивает женщину помочь ей. «Эм – умоляюще произнесла она – помоги мне. Пожалуйста. Спрячь меня где-нибудь. Не дай им меня схватить. Пожалуйста, прошу тебя. Они линчуют меня, потому что ДУМАЮТ, будто я сумасшедшая.» И рассказывает, как по дороге сюда, она из страха убивает мальчика…Эм обманывает Сейди, мужчины находят старуху, и она, кончая с собой, тонет в болоте. Финал рассказа набросан двумя штрихами – Эм не в силах слушать о судьбе своей просительницы убегает буквально и в переносном смысле. Она убегает от жестокой реальности, в которой есть место сумасшедшим, и убийцам, и…предательству. Или вот ещё моя любимая история про цветную женщину Люси. Мне кажется, что этот образ питает и вдохновляет будущую мисс Соук: «как большинство негров с Юга, она была очень религиозна, у меня и теперь перед глазами стоит картина: Люси сидит на кухне, читает Библию и заявляет мне со всей серьёзностью, что она – «чадо Божие».

В своих ранних рассказах Капоте узнаваем по особому стилю, который не хочется обворовывать словами… Читайте же и очаровывайтесь вместе со мной:
«Иногда, поздно ночью, я слышал, как она тихо плачет у себя в комнате, и понимал: рано или поздно она уедет домой. Нью-Йорк был для неё лишь НЕОБЪЯТНЫМ ПРОСТРАНСТВОМ ОДИНОЧЕСТВА. В шёпоте Гудзона ей чудился шёпот Алабамы, да, реки Алабамы с её мутными красными водами, заливающими берега, и маленькими заболоченными притоками. Во всех здешних ярких огнях она видела те несколько фонарей, что светили в темноте там, дома, и вспоминала одинокий жалобный голос козодоя, пронзительный крик паровоза в ночи, твёрдый цемент, холодный блеск стали Грохот, дребезжание…мягкая зелёная трава…и солнце, да, горячее, очень горячее, но ласковое…босые ноги в прохладном ручье, песок и гладкие, как мыло, круглые камешки, устилающие дно…БОЛЬШОЙ ГОРОД – НЕ МЕСТО ДЛЯ ЧЕЛОВЕКА ОТ ЗЕМЛИ. МАМА ЗОВЁТ ДОМОЙ. Джордж… Я – ЧАДО БОЖИЕ».

Рецензия написана в рамках участия в «Книжном Марафоне». Присоединяйтесь!

Chastitsa

Не читала

Понравилась рецензия. Я Капоте тоже люблю, рассказы кое-какие у него читала и бесподобную вещь "Хладнокровное убийство".
Мои самые любимые рассказы из тех, что я читала, "Воспоминания об одном рождестве" и "Гость на празднике". Они как один - продолжение другого. А "Хладнокровное убийство" в списке хотелок:))
Chastitsa

Не читала

Обращу внимание на эти рассказы Капоте, спасибо.

Ваше сообщение по теме:

Интересные посты

Трудно стать человеком

Коллекции книг могут быть очень разными. У нас дома это, например, иллюстрированные "Алисы в... Читать далее

Я не молчал. Я страдал рядом с тобой (с)

              Эндо Сюсаку – известный у себя на родине... Читать далее

В Перми представили новый мультсериал по «Капризке»

Голос персонажу Владимира Воробьёва дала дублёр «Симпсонов».В Перми показали первые пять серий... Читать далее

Великолепная книга, как и все, что делает Стивен Фрай!

Научная фантастика, альтернативная история и английский юмор в исполнении Стивена Фрая сплавились в... Читать далее

Прямой эфир

Рецензия недели

Белый олеандр

«Белый олеандр» Джанет Фитч

"Время олеандров. Любовники, убивая друг друга, спишут всё на этот ветер."Под окном моей спальни растет белый олеандр. Его острые листья отбрасывают четкие графические тени на пол... Читать далее

JuliaStar JuliaStar3 дня 4 часа 2 минуты назад

Все рецензии

Реклама на проекте