Рецензия на книгу Кобо Абэ. Собрание сочинений в 4 томах. Том 1. Женщина в песках. Чужое лицо

В первый том четырехтомного собрания сочинений японского писателя Кобо Абэ вошли роман "Женщина в песках" (1962), принесший писателю всемирную известность, и один из его лучших философских романов "Чужое лицо" (1964).

  • Чужая женщина лицом в песке

    2
    +
    Что за досада жизнь в песчаной деревне? Что за досада хобби - насекомые?

    Чем осыпающийся песок сходен с осыпающимися пикселями? Цветом сепии? Но в деревне нет «вчера», только каждый день «сегодня», а завтра не произойдёт, если не отгрести сегодняшнее.

    Женщину в песках прочитала по рекомендации, отчасти из желания увидеть что-то совершенно иное, нежели взгляд привычно ловит в зеркале. Но почему-то, пытаясь отыскать визуализацию (книжка-то о фотографе), не раз и не два натыкалась в памяти на себя в зимнем малахае и шубе, взмыленную, отчаянно сердитую и совсем как будто и не из СПА. И отчетливо понимающую, что шугаринг здесь ни при чем. Это ведь о другом.

    Пожалуй, Кобо Абэ был писателем с юмором, если так серьезно и деликатно достал обычную читательницу, к тому же с определенным недоверием относящуюся к переводам с восточных языков.

    Чужое лицо, прочитанное гораздо позже, оставило меньше эмоций. Тема маски показалась слишком поверхностной для серьезной повести, способной повести читателя за собой. Отчасти улыбнул рассказ жены (потому что затеи мужа жена разгребла на пяти страничках) и понравился пересказ фильма. Вероятно, все действие затевалось ради этого пересказа, сразу ложащегося на душу. Я вот сказала «затеи мужа», а ведь по факту это книга о том, что «завтра» у него нет и он имел право исписать три тетрадки, вместо того, чтобы константировать: «выход - смерть», подведя итог последовательности вскользь упомянутой череде предыдущих событий.

    Далее дубль текста, т.к. малый объём рецензии не допускается.

    Что за досада жизнь в песчаной деревне? Что за досада хобби - насекомые?

    Чем осыпающийся песок сходен с осыпающимися пикселями? Цветом сепии? Но в деревне нет «вчера», только каждый день «сегодня», а завтра не произойдёт, если не отгрести сегодняшнее.

    Женщину в песках прочитала по рекомендации, отчасти из желания увидеть что-то совершенно иное, нежели взгляд привычно ловит в зеркале. Но почему-то, пытаясь отыскать визуализацию (книжка-то о фотографе), не раз и не два натыкалась в памяти на себя в зимнем малахае и шубе, взмыленную, отчаянно сердитую и совсем как будто и не из СПА. И отчетливо понимающую, что шугаринг здесь ни при чем.

    Пожалуй, Кобо Абэ был писателем с юмором, если так серьезно и деликатно достал обычную читательницу, к тому же с определенным недоверием относящуюся к переводам с восточных языков.

    Чужое лицо, прочитанное гораздо позже, оставило меньше эмоций. Тема маски показалась слишком поверхностной для серьезной повести, способной повести читателя за собой. Отчасти улыбнул рассказ жены (потому что затеи мужа жена разгребла на пяти страничках) и понравился пересказ фильма. Вероятно, все действие затевалось ради этого пересказа, сразу ложащегося на душу. Я вот сказала «затеи мужа», а ведь по факту это книга о том, что «завтра» у него нет и он имел право исписать три тетрадки, вместо того, чтобы константировать: «выход - смерть».









    • Вот это сила духа - дубль текста о собственном малахае и шугаринге выдать за рецензию на книгу.
      ответить   пожаловаться
    • Ой, я цитату добавила, так лучше?
      ответить   пожаловаться
    • нет, не лучше
      ответить   пожаловаться
    • Хотя постой… запах… запах, несомненно, твой – к нему примешался легкий запах плесени и пыли. Значит, ты здесь все-таки появлялась. Но то, что все, вплоть до записки, осталось на своих местах, можно воспринять как знак, что ты игнорировала тетради… но тогда почему же ты зашла так далеко? Кобо Абэ Чужое лицо
      ответить   пожаловаться
    • Так, вот это ваши размышления, или это книжная мысль: "Но в деревне нет «вчера», только каждый день «сегодня», а завтра не произойдёт, если не отгрести сегодняшнее"?

      ответить   пожаловаться
    • Размышления, мои.
      ответить   пожаловаться
    • Ну, видимо, вы не жили в деревне... Потому что только в деревне есть и "вчера", и "сегодня", и "завтра". Скажу больше, те, кто в деревне живут, могут вам в мелочах поведать про "вчера" - вплоть до того, сколько они высадили рассады в теплицу, и когда посеяли помидоры; про "сегодня" - что им нужно полить, порыхлить, прополоть, чтобы "завтра" это все выросло...
      А если еще скотина... Сенокос... А работа в полях... Скорее, у городских жителей нет ни "вчера" ни "завтра", а только "сегодня", но уж про деревню такого никак нельзя говорить...
      Стыдно должно быть...
      ответить   пожаловаться
    • )))
      Обыкновенная деревня в Смоленской или Нижегородской области или Костромской - это действительно и прополоть и скотину навязать. Внимание, я не пишу расхожий штамп «побухать», хотя это важная составляющая российской деревни, какой она является, а не подаётся политологами!
      А песчаная деревня Кобо Абэ - это место, где есть только сегодня, не потому что песок засыпает каждый день и «вчера» нет потому, что оно не влияет на «сегодня».
      СТЫДНО выхватить из текста слово «деревня» и чего-то провозгласить.
      Прочтите Кобо Абэ и расскажите нам про помидоры...
      ответить   пожаловаться
    • Нисколько не СТЫДНО! А обидно за такие слова в адрес деревни.
      Значит, у Вас такая рецензия, если "выпрыгивают из текста" такие словосочетания и предложения... А ведь именно от Вашей рецензии зависит, захочется ли нам ее прочесть...
      ответить   пожаловаться
    • Й-о!!!
      Даже странно...
      Дипломированный психолог не может разобраться в десяти строках, который потенциально вам интересен, т.к. возможно текст подвигнет или нет вас (лично вас, а не обобщение «захочется ли нам») на прочтение.
      Где вы в России видели ПЕСЧАНУЮ ДЕРЕВНЮ. Это первая строка рецензии, вкупе с названием книги и автором (не, не слышали до этого?) ввела вас в заблуждение?
      По правилам русского языка «вы» пишется с маленькой буквы, я не считаю «Вы» ошибкой, но у вас проблемы с выпрыгиваниями: в первом комменте «вас», во втором подчёркнуто «Вас»)
      ответить   пожаловаться
    • Извините, но вам реально 50 лет?
      ответить   пожаловаться
    • Нереально
      ответить   пожаловаться
    • О, ну тогда это многое объясняет... А то я уже переживать за ВАС стала... И, кстати, если уж и говорить об ошибках, то уже в первых двух ВАШИХ предложениях рецензии их с легкостью можно обнаружить)))
      Да и дублеж текста - до этого еще здесь никто не додумался (хорошо, что ВАМ все-таки не 50).
      И да, почитайте правила русского языка, хотя бы по правописанию местоимений. Слава Богу, у ВАС до 50 лет есть еще время. Удачи ВАМ!
      ответить   пожаловаться
    • Нереально)))
      ответить   пожаловаться
    • Все смешалось в этом доме
      ответить   пожаловаться
    • Книжка о фотографе? Правда?
      Если вам нечего сказать, а помогает только «дубль текста», может, стоит заглянуть во вкладку Отзывы?
      ответить   пожаловаться
    • Может стоит, а может и нет)
      К этой книге на сайте четыре рецензии помимо моей: от 258 до 53 слов. В моей без дубля - более 200.
      На рецензию в 258 слов ни одного коммента вообще.
      Под моей рецензией - комменты только не читавших книгу)
      Может стоит заглянуть в книгу?
      ответить   пожаловаться
    • Вот тут вы пальцем в небо ткнули неудачно, конечно. Уж Татьяна туда заглянула глубоко.
      https://bookmix.ru/review.phtml?rid=209708#reviews
      А вы написали о себе, а не о книге, да ещё и задвоили, чтобы именно в рецензии попасть - почему вам это так важно? - и теперь огрызаетесь
      ответить   пожаловаться
    • Ок, приношу вам свои извинения, я осваиваю информацию сайта - сайт в вас тычет не удачно, пишет Не читала)))
      А давайте ко мне в друзья, и у меня будет доступ к вашим рецензиям закрытого аккаунта.
      Кстати, мне показалось, что основной лейтмотив вашей рецензии: что за досада этот песок)
      ответить   пожаловаться
    • Да это не я, блин, это Tatyana_Ma читала и писала, а мне просто надо влезть везде, где несправедливо
      ответить   пожаловаться
    • В самом деле, несправедливо)
      ответить   пожаловаться
    • Тут нет закрытых рецензий) Просто название книги набирать в поиске можно по-разному.
      ответить   пожаловаться
    • Если аккаунт закрытый (терминология сайта), то на рецензии пользователя не выходишь.
      ответить   пожаловаться
    • А. Я подумала, что интересуют рецензии на книгу, а не рецензии пользователя.
      ответить   пожаловаться
    • Т.к. книги имеют разные издания, то статус Читал - Не читал получается ни о чем, для объективности можно заглянуть на страницу пользователя, но не всегда)
      ответить   пожаловаться
    • Ну, обычно в комментариях сразу становится понятно, кто читал)
      ответить   пожаловаться



Интересные посты

Интересная рецензия

Брюки превращаются в НЕэлегантные шорты

«Артемида» — второй роман Энди Вейера, автора нашумевшего «Марсианина». Теперь вместо Марса нам...

Обсуждение в группах

15 - 21 октября 2018 года

15 октября, понедельник Всем привет! В эфире сонный обзорный с обзором на такой же сонный...

Заметка в блоге

Вместе веселее

Ben Wiseman

Заметка в блоге

Мой первый книжный марафон и подарок от Ozon

Впервые принимала участие в КМ. Спасибо всем, кто организовал такое замечательное мероприятие...