Рецензия на книгу Турандот

Карло Гоцци - один из самых значительных итальянских драматургов, автор десяти всемирно известных "сказок для театра", среди которых невозможно не упомянуть следующие: "Ворон", "Любовь к трем апельсинам", "Зеленая птичка", "Король-олень", "Турандот". В пьесах Гоцци, соединяющих в себе изящество, богатую фантазию, поэтичность, комический и пародийный элемент, торжествуют высокие чувства, восхваляются энергия и отвага человека в борьбе за благородные цели.
В настоящем издании представлена самая знаменитая сказка Гоцци "Турандот" о гордой и своевольной дочери китайского императора Альтоума, которая отказывается выходить замуж, уверенная, что все мужчины "коварны, сердцем лживы, не способны любить". Мужем станет только тот, кто разгадает три ее загадки, неразгадавший - лишится головы.

  • Я жажду смерти - или Турандот

    6
    +
    Долго думала, чем лучше закрыть «театральный» пункт слишком широкие возможности. И пьесу можно взять, и что-то типа Театра Моэма и биографию, и научпоп.

    Остановилась на Турандот Гоцци. Дело в том, что пьесу раньше не читала, спектакль не видела (а его в своё время часто по ТВ показывали, но вот так сложилось). Знала, что там кто угадает три загадки, получит принцессу, но в общих чертах. И вообще сюжет с тремя загадками очень популярен.

    Мне очень нравится опера Пуччини Турандот. Динамичный сюжет, яркая, цепляющая музыка, если ещё и с исполнителями повезет – вообще прекрасно. Если бы маэстро сам её закончил, было бы лучшее его творение. Но Турандот дописывал уже другой человек.

    Так вот, меня все время царапали отдельные моменты этой истории, из-за чего и захотелось ознакомиться с оригиналом. По либретто слепой Тимур – отец Калафа бродит в сопровождении служанки Лю (Лиу). Остальных персонажей убрали (девушки - невольницы Турандот и связанные с ними лица) и заодно убрали ту интригу, что они пытались замутить и добавили трагизма. Это правильно, конечно, там же ещё и петь надо.

    И получилось такое, что Турандот отдаёт приказ схватить и пытать старика и девушку (их видели с Калафом на площади, они разговаривали, пусть скажут кто это). Тимур умирает сразу, а Лю уже под пыткой находит способ убить себя. Ну так вот, знаешь, что зло должно быть наказано, а оно вдруг уже и не зло. И в это с трудом верится. В преображение Турандот из злобной гарпии в любящую женщину. И внезапные домогательства Калафа буквально над трупом замученной девушки смотрятся и неприятно и нелогично.

    Оказывается, в пьесе все остались живы, здоровы и счастливы. И это подчеркнуто комедия масок, то есть всерьёз не должно восприниматься вообще. Откуда итальянские маски при китайском дворе, значения не имеет. То есть – это маски, это просто игра.

    Пьеса неожиданно оказалась очень светлой и завораживающей. Понравилась. Видимо композитор не закончил оперу – не знал как убрать это противоречие в мотивах, поступках. Его музыка закачивается плачем по Лю. Ну и ясно, что после ее смерти никакая феличита уже невозможна.

    Рецензия написана в рамках участия в «Книжном Марафоне». Присоединяйтесь!






    • Значит, лучше посмотреть спектакль.
      Видела его в детстве и ничего абсолютно не помню. Помню только, что капризную Турандот играла Борисова.
      ответить   пожаловаться
    • Да. Надо посмотреть, а то, получается все его видели в своё время, а мимо меня прошло. Пьеса очень хорошая, архаичная немного.
      В оперу напустили трагизма, а потом не знали, что с этим делать.
      ответить   пожаловаться



Интересные посты

Заметка в блоге

Теперь всё ясно!

Нашла в Фейсбуке. Это пять :joy:

Заметка в блоге

Дневник молодой актрисы

Крымские дневники Фаины Георгиевны Раневской были обнаружены случайно. Все началось с...

Новости книжного мира

Мураками отказался от номинации на альтернативную Нобелевскую премию

Писатель Харуки Мураками заявил, что хотел бы избежать внимания СМИ и сосредоточиться на...

Новости книжного мира

Писатель и журналист Александр Раков умер в Петербурге

Писатель и журналист Александр Раков скончался на 71-ом году жизни в Северной столице. Об этом...