Рецензия на книгу «Неуютная ферма»

Классика английской литературы ХХ века. Изысканная, элегантная и бесконечно ироничная пародия на «провинциальный» британский роман, читая которую можно провести немало забавных параллелей с произведениями Эмили Бронте, Томаса Харди и прочих великих прозаиков XIX – начала ХХ вв. Религиозные снобы и раздираемые тайными страстями юные (и не очень) девицы… Деревенские ловеласы и эксцентричные кумушки… Потрясающая коллекция колоритных и нелепых персонажей, немыслимых ситуаций и невероятных диалогов, которая не оставит равнодушным ни одного истинного ценителя английского юмора!.. Показать

«Неуютная ферма» Гиббонс Стелла

Как ясно из аннотации, это пародия на английский викторианский роман и всё, что случилось после. Книга очень понравилась, доставила много приятных минут. Не могу назвать себя глубоким знатоком всего того пласта пародируемой литературы, но ирония и сарказм отчетливо просматриваются, даже если первоисточник, так сказать, назвать затрудняешься. Хотя разбросанные цитаты из сестер Бронте, Дж. Остин, Т. Харди, Лоуренса и многих других сами бросаются в глаза. Да даже если и не знать этого всего, всё равно смешно.
Действие происходит в Англии, примерно в конце сороковых, что в момент написания было недалёким будущим (книга написана в начале 30-х). Личный аэроплан стал реальностью, что привело к упадку железных дорог, видеотелефоны (такой вот скайп, но по проводам) пожалуй и все приметы будущего.
Героиня осиротела в 19 лет, и понимая, что скромного годового дохода ей и на чулки не хватит, решила немного пожить у родственников, адрес которых случайно нашла. Ну, а если девушка планирует лет в 50 написать знаменитый роман, (не хуже, чем "Доводы рассудка", говорит она) а пока материал собирает, надо же ей пока где-то голову преклонить. Отправилась она в глушь, на ферму «Кручина», что рядом с Воплингом. Говорящие названия и имена – отдельный респект переводчику. Фермеры с фамилией Скоткраддер – это нечто. И ещё масса выдуманных слов (названия сельхозорудий, птиц, растений) а те, что существуют употребляются неправильно (всё равно эти городские олухи не поймут).
А на ферме Флору (дочь Роберта Поста, как называли её родственники поначалу) ждал форменный сумасшедший дом. Намеки на какую-то семейную тайну, за которую им жутко стыдно. Чокнутая бабка-затворница, что держит всех в ежовых рукавицах. Тетушка в непреходящей депрессии. Дядюшка – фанатичный проповедник. Двое их сыновей и ещё вереница невнятных родственников.
Наша девушка с энтузиазмом взялась за наведение порядка (беспорядок – это так некультурно, говорит она своей лондонской подруге). И всё удалось как нельзя лучше – началось со стирки занавесок (там не убиралось лет сто, наверное), а закончилось свадебным приёмом с шампанским. И попутно все пристроены и все счастливы.
Помещу здесь этот прекрасный диалог с дядей – фанатиком проповедником, слишком длинная цитата:
– А кто-нибудь еще проповедует или только ты?
– Только я. Дебора Чекботтом раз попробовала встать и начать проповедь, да у нее ничего не вышло.
– Дух не отверз ее уста?
– Отверз, да я быстро заткнул их обратно. Пути Господни неисповедимы, и я понял, что дух по ошибке отверз её уста вместо моих. Поэтому я просто стукнул Дебору по голове Библией, чтобы вышибить из неё беса.
- И тот вышел? - спросила Флора, изо всех сил стараясь сохранять дух спокойного научного исследования.
- Вышел. Больше Дебора рта не открывала. Теперь я проповедую один. Никто не может, как я.

Ну и бабушка Ада Мрак. Когда-то ещё ребёнком она увидела в сарае что-то мерзкое. И теперь постоянно хочет об этом поговорить и очень удачно изображает чокнутую. Это к вопросам, которые книга оставила без ответа.
Так что же там было в сарае?
Что за семейная тайна, о которой говорили все Скоткраддеры? Какой-то ущерб или обида что нанесли когда-то отцу Флоры.
А когда у Флоры был шанс всё выяснить, их постоянно перебивали, толком она ничего не узнала, зато появился третий вопрос – Так что там с козой было? Так что ещё и тайны неразгаданные остались. Тема мерзкого в сарае не раскрыта вообще.

Рецензия написана в рамках участия в «Книжном Марафоне». Присоединяйтесь!

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Путь Моргана

«Путь Моргана» Колин Маккалоу

Для меня книги делятся на две категории: те, которые заставляют задуматься, и те, которые заставляют искать дополнительную информацию о том, о чем ты никогда не задумывался. Вот «Путь... Читать далее

гравицапа гравицапа6 дней 12 часов 20 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?