Рецензия LYSa на книгу «Медведь и соловей»

?Долгими, суровым зимними ночами маленькая Василиса с братьями и сестрой сидели у огня и слушали нянины сказки. Больше всех Вася любила сказку о Морозе, голубоглазом духе зимы, который забирает неосторожные души.Спустя некоторое время овдовевший отец Васи привозит из Москвы молодую жену. Глубоко верующая мачеха запрещает своей семье чествовать языческих духов, но Вася боится последствий этого решения. И действительно, на деревню одна за другой обрушиваются невзгоды. Но мачеха становится лишь суровее, намереваясь устроить жизнь в поместье на свой лад, а заодно подготовить мятежную падчерицу к замужеству или постригу. Защита деревни ослабевает, и лесное зло подкрадывается все ближе. Чтобы защитить свою семью от сказочной угрозы, ставшей реальностью, Василиса вынуждена пустить в ход свои опасные умения, которые она так долго скрывала… Показать

«Медведь и соловей» Арден Кэтрин

Я очень давно не писала отзывы на книги, а все потому, что я пыталась осилить творение К. Арден – «Медведь и соловей». Книга не сказать, что большая по объему (около 400 страниц), однако то, с какой неприязнью я дочитывала книги, запомнится мне надолго.
Начну с того, что расскажу в целом о сюжете и о своем первом впечатлении. Перед нами история, повествующая о жизни и быте Древней Руси, включающая элементы магии, что якобы позволило автору пренебречь достоверностью многих исторических событий, но об этом позже. Когда я только прочитала описание к книге, то, разумеется, была впечатлена: автор освещает широкую аудиторию такими вещами, как русская культура и обычаи. Конечно, меня порадовал тот факт, что я могу прочитать нечто близкое мне по общественному устройству и миропониманию, однако сейчас я жалею о потраченных на данную книгу деньгах. Покупка не то что не оправдала моих ожиданий, она стала первым разочарованием этого года.
Еще в начале, когда у меня не было еще никаких предубеждений, меня смутил пересказ известной сказки «Морозко», который был, мягко сказать, далек от того, что лично мне рассказывали, показывали и заставляли пересказать. Так как народные сказки имеют свойство искажаться от случая к случаю в зависимости от того, как рассказчику захотелось усилить эффект, производимый на слушателей, я решила не зацикливать свое внимание на этом и продолжила читать с надеждой на захватывающий сюжет. В соответствии с моим продвижением от главы к главе количество примечаний редактора увеличивалось в ускоренном темпе. Особенно меня смутило оправдание, гласившее, что некоторые неточности необходимы для повышения интереса читателей. Это было не так. Сохранение исторических данных не только не ухудшило бы книгу, но и принесло бы хорошо ознакомленным внутреннее эстетическое удовольствие.
Хорошо, опустим детали, связанные с исторической точностью, куда больше меня вывел из себя язык повествования. Я уже сравнивала ранее в своих отзывах книги с не очень удавшимися фанфиками, когда автор не очень понимает термин «синоним», «местоимение», «метафора» и прочее, и это тот самый случай. Все настолько серо и блекло, что невольно начинаешь пропускать предложения, диалоги и при этом не теряешь сути от слова совсем. У меня был момент, когда я пропустила страниц десять, но не почувствовала сюжетной дыры, а это уже о чем-то да говорит. Все очень сухо, предложения слишком простые. Возможно, редактор и переводчик плохо поработали с текстом, что не смогли адаптировать его до конца. Если бы я читала на английском, то возможно к данному пункту я не придралась бы.
Описание персонажей мне также не понравилось. Я не могла до конца понять, что же за чудовище Василиса внешне, учитывая после того, как К. Арден сделала такой акцент на ее внешности. Петр Владимирович тоже неоднозначный персонаж: он постоянно поступает вопреки описанию его характера, что трудно понять, какая у него роль в рассказе. Особенно меня смутил момент с Сашей, который в начале казался невероятной силы мужчиной, достаточно сформировавшийся человек, ставший в Москве мальчишкой. Его непонятное и абсолютно из воздуха взятое решение уйти в монастырь привело меня в ступор. Однако то, как отреагировал его отец на это убило меня еще больше. В книге присутствуют еще и другие персонажи (Ольга, Дуня, Коля), но они вроде и есть, а вроде их и нет.
Хотя у меня и сложилось такое негативное мнение, большинству, в частности англоязычным, читателям понравилось. У меня даже состоялся небольшой конфликт с американским обозревателем на данной почте: она описывала старания Арден воплотить в книге «русскую душу», и, на её взгляд, все вышло удачно. Девушка упомянула и о следующей части, которую уже можно прочитать на английском, что я, увы, планирую не делать.
Подводя итог, хочу сказать, что прекрасно понимаю, что автору было очень трудно добиться нужной атмосферы, соответствовать подлинным источникам, так как это ее дебютная работа. По ее же словам, она проводила огромное количество времени в библиотеке, выискивая нужную информацию, за что ее можно похвалить. Для меня неопытность автора в мирелитературы не является оправданием, вспомним книгу «Пески. Наследие джиннов», которая получилась гораздо удачней. Иными словами, на данной ноте мое знакомство с творчеством К. Арден закончено.

LYSa LYSa17/01/2019
14. — М. — 03.

Не читала

Ого! А я ведь подумывала прочитать эту книгу, хотя бы в рамках книжного марафона-2019...
Попробуйте, может Вам придется по душе)
14. — М. — 03.

Не читала

Попробую))

Ваше сообщение по теме:

Интересные посты

Итоги Сезона № 6 "Детективная кругосветка"

Сколько ни надейся на активное голосование, а итоги всё равно подводить надо. Итоги у нас... Читать далее

Биение сердца земли

Какое мощное, потрясающее повествование разворачивается на страницах этой книги! Это настоящий... Читать далее

Подарки от Санты! =)

Приветствую)Пришло и моё время похвастаться подарками от моей Санты))Подарок я получила ещё до... Читать далее

В США выйдет марка с Урсулой Ле Гуин

   Почтовая служба США объявила о выпуске новых марок в 2021 году. Среди новинок — марка... Читать далее

Прямой эфир

Реклама на проекте

Рецензия недели

Все хорошо, что хорошо кончается

«Все хорошо, что хорошо кончается» Уильям Шекспир

Пожалуй, эта пьеса оказалась самой сложной для восприятия из всех прочитанных мною пьес у Шекспира в последний месяц. Она такая масштабная, такая глубокая, с такой хитро закрученной... Читать далее

Nаtалка Nаtалка5 дней 21 час 35 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте