Рецензия на книгу Корейские народные сказки

Детская литература - общая сокровищница всех народов мира. Самые яркие впечатления от книг мы получаем именно в детстве, и что может быть прекраснее, чем путешествие в волшебный мир сказок?! Сегодня мы приглашаем наших маленьких читателей в мир увлекательных, поучительных корейских народных сказок. В этом красочно оформленном сборнике мы объединили 23 сказки, каждая из которых доставит вам и вашим малышам немало радостных минут. А также научит чему-то полезному, ведь не зря говорится, что "сказка ложь, да в ней намек - добрым молодцам урок".

  • Народная мудрость корейского народа

    6
    +
    Неожиданное открытие конца февраля: корейские и японские народные сказки, а ещё «Японская кухня», и завершил этот список «Шри-Ланка. Остров, не похожий на другие». Если китайские сказки я читала когда-то, то корейские мне были совершенно не знакомы.

    Я брала небольшую, тоненькую книгу корейских сказок в руки, совершенно не зная, что же меня может ждать за книжной обложкой. «Сегодня мы приглашаем наших маленьких читателей в мир увлекательных, поучительных корейских народных сказок. В этом красочно оформленном сборнике мы объединили 23 сказки, каждая из которых доставит вашим малышам немало радостных минут. А также научит чему-то полезному, ведь не зря говорится, что «сказка ложь, да в ней намёк — добрым молодцам урок». Книга адресована, прежде всего детям: красочное оформление, крупный шрифт, множество иллюстраций — всё это позволит ребёнку и новые сказки прочитать (я не думаю, что многие знакомы с корейскими народными сказками), и картинки порассматривать, и найти тот урок, о котором говорится в русской народной пословице.

    Но думаю, и взрослые не откажутся прочитать этот сборник. Пускай он больше детский, когда хочется верить в чудеса, в волшебных принцесс, в нечисть, гуляющую по миру, в ловких говорящих зверей. Но те зёрна истины, которые скрыты в этих детских сказках, вечны: богатство и бедность, любовь и верность, отцы и дети (и любовь родителей к своим детям и любовь детей к родителям), честность и находчивость, храбрость, правда и ложь, доброта и взаимовыручка, благодарность, находчивость, чувство юмора и дружба.

    Меня удивило то, что я нашла похожие мотивы в разных сказках мира: к примеру, история «Заяц и тигр». Эта история о том, как тигр хотел съесть зайца, а заяц оказался предприимчивым (в сказке написано «хитрым») и придумал, как ему оставить голодного тигра ни с чем. Что-то похожее я встречала в русских народных сказках про лису.

    Или другой похожий мотив — о всемирном потопе. Мне кажется, что сказка «Кёну и Джигнё», история о двух разлучённых влюблённых: «каждый год в седьмой день седьмого месяца они хотели встретиться и приходили к реке, но не были в состоянии преодолеть преграду и плакали от бессилия. От их слёз образовался всемирный потоп (выделено мной). Вода разлилась по всей земле и животным негде было жить. Они стали искать безводное место, потому что на земле им стало жить невозможно». В разных сказках мира история о всемирном потопе рассказана чуть по-разному, в соответствии с национальными особенностями.

    Сказка «Золотой топор и серебряный топор» — что-то похожее я когда-то читала, но совершенно не помню, у какого народа…

    Корейские народные сказки — это не только собрания мудрости житейской, но и, как мне кажется, экскурс в историю Кореи, в её богатое историческое прошлое, когда правили землёй справедливые мудрые государи, в географию (озеро Ханган), в политическое устройство. Выдумка и реальность так тесно переплетены между собой, что создают единое, волшебное, сказочное полотно.

    Не знаю, как писать рецензии на сборники сказок: то ли рассказывать о тех историях, которые мне понравились больше всего, то ли писать о том скрытом смысле, который я увидела в волшебных историях, то ли просто дать краткую оценку всей прочитанной книге (прочитала, понравилось, ещё хочу). Сказки это такой мир, который каждый воспринимает для себя по-своему, это мир, который каждый познаёт сам, без учебников. Сказки — это сокровищницы национального колорита и менталитета. Сказки — это сокровищницы народной мудрости, позволяющие в сжатой форме дать поучительный урок тем, кто слушает или читает истории; сказки — это басни и притчи о нашей жизни.

    Я рада, что увидела в библиотеке книгу «Корейские народные сказки», ведь мне открылся удивительный мир тайн и загадок, хитрости и находчивости, верности и любви. Мой книжный мир стал ещё на одну прочитанную книгу богаче и ярче.








    • Я очень люблю сказки народов мира, хотя мои самые любимые - якутские сказки и сказки народов Севера, с детства самые-самые любимые! Добрые, наивные, мудрые, а еще в них много природы и хорошо передано то, как нужно относиться к природе=)
      Совершенно не считаю, что взрослые не должны читать сказки, сказки дарят нашему внутреннему ребенку радость и волшебство, помогают выйти из каждодневных проблем и забот=)
      А на счет смысла схожего в книгах разных народов, так понятия о добре и зле, морали и т.д. у всех нардов схожие, а показывают все это на простых вещах, окружающих нас=)
      ответить   пожаловаться
    • И я люблю сказки народов мира)) Сравнивать сюжеты на похожесть я начала относительно недавно, и ты права - понятия о добре и зле, морали и т.д. у всех народов схожи, просто переданы чуть по-разному.

      Мне кажется, что когда взрослый человек читает сказки, он словно протягивает мостик между собой-взрослым и собой-ребёнком. Он словно на миг возвращается в беззаботное детство. А ещё - без радости и без чуда в нашем мире жить невозможно:))
      ответить   пожаловаться
    • Без добрых историй не выжить в современном мире, место для волшебства и уюта должно быть в жизни=) В последнее время итак вокруг слишком много плохого и многие фильмы и книги это подчеркивают, а от этой чернушности устаешь, хочется иного =)
      ответить   пожаловаться
    • "Без добрых историй не выжить в современном мире, место для волшебства и уюта должно быть в жизни=)" Так и есть, без добрых историй, делающих наш мир лучше, да и нас самих тоже, было бы грустно жить на свете.
      Когда вкруг много плохого, и всё это подчёркивается, то стоит, даже необходимо, вспомнить о чём-то хорошем, о радостном и светлом.
      ответить   пожаловаться
    • Маруся, не переживай, ты замечательно написала рецензию на этот сборник сказок!
      Вот! Общечеловеческие ценности есть у всех народов. А сказки - лучший способ передать их детям!
      ответить   пожаловаться
    • Рада, что тебе понравилась рецензия!
      Общечеловеческие ценности у всех народов похожи, только каждый народ рассказывает об этом по-своему, в зависимости от менталитета, религии, географии и прочего.

      В сказках и проще, и легче рассказать о том, что добро сильнее и побеждает всегда, как бы зло ни пыталось взять верх. Сказки для меня - это притчи, истории из жизни того или иного народа.
      ответить   пожаловаться
    • "только каждый народ рассказывает об этом по-своему, в зависимости от менталитета, религии, географии и прочего" - само собой, это как каждый свидетель одного и того же события расскажет о нём по своему.
      ответить   пожаловаться
    • Это да, одно и то же событие каждый из его участников расскажет по-своему, а вместе получится (если собрать все рассказы в один) один большой яркий рассказ о событии.
      ответить   пожаловаться
    • Это точно!
      ответить   пожаловаться
    • И народные сказки именно такие - каждый рассказывает о законах мироздания, о смешных случаях по-своему!
      ответить   пожаловаться
    • Сказки не такой простой жанр, как кажется некоторым. Сказки-это замечательно. Здорово, что ты находишь удовольствие и возможности с ними знакомиться.
      ответить   пожаловаться
    • Я сказки люблю с самого детства.
      Сказки, как я неожиданно для себя узнала в институте, это инструмент (был у нас спец. предмет "Основы педагогического мастерства"), позволяющий провести игру с детьми. Проще говоря сказка - это такая сложная вещь!

      Сама рада, что могу удовольствие и радость знакомиться со сказками.
      ответить   пожаловаться
    • Вот здесь, я полностью согласна с тобой.
      ответить   пожаловаться
    • А сколько мы мучились с этим заданием, ведь наша преподавательница "нагнала" в это задание такого тумана, что даже отличники переживали. Разработка методики работы со сказками авторская, нашей преподавательницы...

      Мне хотелось рассказывать о сказках больше, сравнивать похожие мотивы. К примеру, в одной из японских сказок была сноска, и в ней упоминался "праздник двух звёзд" (ТанабАта), 7 июля. И эта сноска, для меня, явилась отсылкой к корейской сказке о всемирном потопе.
      ответить   пожаловаться
    • Это интересная работа, попробуй
      ответить   пожаловаться
    • Попробую как-нибудь.
      ответить   пожаловаться



Интересные посты

Интересная рецензия

Разочарование года

Очень часто мелькала эта книга, открывающая новый многообещающий young adult цикл, на просторах...

Интересная рецензия

Библиотерапия

Для меня эта книга стала неожиданным открытием! Начала читать в электронке и, буквально, с первых...

Заметка в блоге

Гуд бай, Мидсоммер

Ну вот досмотрела я сериал про Барнаби. За прошедшие 20 сезонов один раз поменялся инспектор...

Новости книжного мира

Сегодня, 15 сентября, в истории

В этот день родились: 1613 — Франсуа де Ларошфуко (на фото), французский писатель-моралист...