Рецензия на книгу «Багровый пик»

Призраки былых злодеяний оживают в новом шедевре несравненного мастера кошмаров Гильермо дель Торо! Старый дом, полный скрипов и сквозняков, призрачных обитателей и зловещих тайн. Здесь засохшая кровь навсегда въелась в пол, а ужас и ненависть поколений пропитали стены. Здесь невинная улыбка молодого английского лорда скрывает ядовитую ложь, а юной невесте вместо любви уготованы лишь предательство, мука и гибель... Показать

«Багровый пик» Н. Холдер

На обложке написано, что это величайшее творение Гильермо дель Торро. Серия Кинопремьера мирового масштаба. И творение это прошло мимо меня, потому что из багрового я смотрела только «Багровые реки», а из пиков только «Пик Данте».
Собственно если кого сюжет интересует, таки он весь в аннотации. Там только не сказано, что герои там не просто герои, а супергерои, кои ходят сутками босыми ногами по снегу с огромными кровавыми ранами по всему организму. От главной героини вообще оторопь берёт. Вот только что призрак умершей четырнадцать лет назад матери держит её ледяными руками за плечи и разложившимися лёгкими (!) предупреждает держаться подальше от багрового пика, и девица в шоке валится на пол, но две минуты спустя, она, хоть и бледная, спускается к посетителю, и о чём же она думает? Да какая она прекрасная писательница. А писательница она действительно выдающаяся, ибо вот, придумывала прилагательные (не эпитеты какие-нибудь, а именно прилагательные) к образу молодого человека и придумала-таки просто сногсшибательное прилагательное – победительный (!). Победительный молодой человек – это же гениально! Но вопрос все-таки возник – Ау! Кто косячит? Автор или переводчик? Собственно из нижеследующего понятно становится, что они в сговоре и друг друга стоят. Переводчик нет-нет, да и допустит пару ляпов, не эпичных каких-нето, но скребущих, а автор…
Автор тоже молодец. Достаточно динамичное действие ни с того ни с сего перемежается совершенно неуместными рассуждениями героини с самою собою. Сидишь и пялишься на эти рассуждения, думая – зачем оно тут? Складывается впечатление, что автор довольно удачно описала сюжет с диалогами по фильму, а редактор ей ещё велел вставить хоть какого-нибудь внутреннего мира героев. А автор уже забыла, где и о чем она писала и навтыкала этих самых отвлечённых размышлений по всему тексту куда пришлось. Получилось шизоидно. Мысли героини вообще никак не соотносятся ни с местом, ни с событиями. А то и прямо противоположны друг другу. Чего стоит только одна из последних сцен, где героиня разрыдалась, вспоминая как всё хорошо начиналось, и одновременно сдержала слёзы, потому что время плакать, ещё не пришло. Впрочем, не везде так, будем справедливы, кое-где и вполне ничего себе так.
Что тут скажешь, вообще. Автор вместе с переводчиком на единичку наскребли. Сюжет, будем считать от дель Торро, твёрдую четвёрку заработал. Что там в среднеарифметическом выводится я не в курсе, поэтому ставлю два.
Смотрите лучше кино. Кино, говорят, за счёт игры прекрасных актеров не в пример лучше.

Рецензия написана в рамках участия в «Книжном Марафоне». Присоединяйтесь!

Аппиан

Не читал

Победит- это твердый сплав на основе вольфрама, может подразумевалось. что молодой человек сделан из него?
Хм. Не думаю. Из контекста выходит, что победительный он от слова победитель. )
JuliaStar

Не читала

Книгу не читала, а вот фильм смотрела. Впечатления остались очень хорошие. Отличные актеры, костюмы великолепны, декорации и спецэффекты несколько театральны, но это не портит картинку.
Может быть книга - всего лишь переложение сценария, оттого она так плоха?
Скорее всего так и есть ) Больше похоже, что книгу писали по фильму, а не фильм снимали по книге )
Chastitsa

Не читала

Ааа...Это всё из тех "багровых" книжек"))))
Ага ) Из них. Первая ласточка )
X_Tasha_X

Не читала

Таки хватило мыслей на рецензию?)
Пожалуй и правда пересмотрю фильм, не читая. Зачем портить впечатление о произведении?))
Ну, вот. Такая себе рецензия ))
Мне тоже кажется, что впечатления лучше не портить, но... Возможно тому, кто смотрел фильм все эти неувязки, которые мне в глаза бросились и не покажутся такими уж критичными )
sibirjachka

Не читала

Ну, Наташа, однако развернулась: ну никого не пощадила. Багровый некролог книге. Ах, если бы книга была так написана, как о ней Наташей сказано. Спасибо за предупреждение. Не буду тратить время впустую.
Это правильное решение, Людмила. Она хоть и читается быстро, но раздражение вызывает. Если будет "триллерное" настроение лучше кино посмотреть )

Ваше сообщение по теме:

Интересные посты

Человек из грядущего Старого Времени

Половину своей жизни Роберт Музиль потратил на создание своего романа, так и не закончив его. В... Читать далее

Новое граффити на стене Рэдингской тюрьмы

В ночь на 1 марта на внешней стене закрытой Редингской тюрьмы, где в 1895-1897 годах отбывал... Читать далее

Uniqlo выпустит футболки с принтами из Мураками

   Известный японский бренд Uniqlo представил коллаборацию с Харуки Мураками — коллекцию... Читать далее

Прямой эфир

Рецензия недели

Золото бунта

«Золото бунта» Алексей Иванов

Масштабное, эпичное повествование разворачивается на страницах книги. Сам автор называет его "историческим романом без истории", рассказывая о событиях давно минувших дней, но без... Читать далее

Елена Р. Елена Р.5 дней 10 часов 13 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте