Рецензия на книгу «Миссис Макгинти с жизнью рассталась»

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

Миссис Макгинти погибла в результате сильного удара по затылку, нанесенного неизвестным. Подозрение немедленно падает на ее квартиранта Джеймса Бентли, на одежде которого обнаружены следы крови и волосы жертвы. Его судят и приговаривают к смертной казни через повешение. Но следователя терзают сомнения: ну никак не похож Бентли на человека, способного убить. И он обращается за помощью к великому сыщику Эркюлю Пуаро. Тот уверен, что сможет уберечь молодого человека от виселицы. Но, спасая жизнь подозреваемого, гениальный бельгиец ставит под угрозу смерти свою собственную жизнь… Показать

«Миссис Макгинти с жизнью рассталась» Агата Кристи

Я недавно понял, что романы Агаты Кристи читал совершенно неправильно, холодно-отстраненно, как условие очень большой логической задачи. Подспудно, на уровне подсознания, я ей отказывал в способности написать хорошую, качественную литературу.
Я раньше практически не обращал внимание на такие фразы, как “Кровь еще сильнее прилила к его лицу…”, “В ее же взгляде читалось нечто очень похожее на ненависть”, “Мне не нравится быть приемным ребенком, а вам?”, тем более без подтверждения автором. Какая из фраз может служить подсказкой, трудно сказать без контекста. Без контекста и эмоций, которыми нужно их наполнить, исходя из контекста.. Но пытаясь наполнить их эмоциями разного рода чуть ли не на грани истеричности, можно получить сногсшибательный результат по определению подсказки, но повышается риск остаться в дураках.
По некоторым обстоятельствам личного свойства сложилось так, что я одновременно читал роман Мари Юнгстедт “Невидимый” , “Семь смертей Эвелины Хардкасл” Стюарт Тертон и “Бесы” с “Идиотом” Достоевского вперемежку. Через пару дней роман “Невидимый”, по сравнению с Достоевским и “Семи смертями”, показался мне на удивление плоским и бесцветным и я его, по некоторому размышлению, заменил романом “Миссис Макгинти с жизнью рассталась” Агаты Кристи. Я руководствовался при этом как краткой аннотацией, в которой говорилось об убийстве тихой, скромной, бедной и незаметной старушки, поближе, в некотором роде, к униженным и оскорбленным и маленьким людям, так и тем, что до сих пор этот роман не читал . Такой невольный эксперимент дал неожиданные результаты:
1- в сногсшибательных “Семи смертях”, несмотря на скрученный и прыгающий сюжет, обнаружилась твердая основа, которую можно интерпретировать или на основе Ветхого Завета или романов Достоевского
2- романы Агаты Кристи следует читать, в каком- то приближении, конечно, с эмоциональным наполнением диалогов и высказываний героев, с надрывом, считая, что герои балансируют на грани, находясь в взвинченном или даже истеричном душевном состоянии, выходя за психологические рамки, присущие классическому детективному жанру, которое себе могла позволить Кристи, и при этом прочитанное воспринимается интереснее и как- то немного по другому, словно читаешь роман совершенно другого автора, но со знакомым сюжетом.
Я остановлюсь подробнее на романе Агаты Кристи “Миссис Макгинти с жизнью рассталась”.
Любовь Агаты Кристи к детским считалкам, тем более давать по строчкам из них названия своих романов, для меня остается неразрешимой загадкой.
Рассмотрим начало романа- диалог Пуаро с инспектором Спенсом, длиннотой длиной в три главы, в которых много неожиданностей и странностей. Инспектор Спенс просит Пуаро со скуки заняться делом об убийстве миссис Макгинти и Пуаро, добрейшая душа, чтобы червь сомнения не грыз ранимую душу Спенса на пенсии во время любования розами, выращенными собственными руками в собственном садике, обещает заняться этим делом. Практически трогательная женская забота: красота утешит инспектора на склоне лет и ничто не должно этому помешать. Чем не Достоевский: “Красота спасет мир”.
Мне кажется, в сюжете много взято от Достоевского. Старуха- процентщица превратилась в поденщицу с той- же “махонькой черточкой”- неуемной жадностью. Орудие убийства- топор, превратился в сахароколку.”Все исключительно милые люди”, потратившие на создание своей “личины” внешней благопристойности, соответствующие общепринятым стандартам общества, много душевных сил и средств, чем не семейство Епанчиных или генеральша Варвара Петровна Ставрогина с Верховенским- отцом Достоевского?. Сам Пуаро страдает в неухоженном доме майора Саммерхейза с отвратительнейшей стряпней, собаками, сквозняками, что невольно удивляешься долголетию хозяев и долготерпению Пуаро. Пасть в бездну, по Достоевскому, чтобы начать восхождение к солнцу истины.
Вводя хаос жилища четы Саммерхейз в повествование и заставляя Пуаро восстанавливать порядок в своем ближнем кругу, Кристи словно смеется над любителем прямых линий и симметрии, показывая,что и в хаосе истину можно открыть не менее легко, чем при соблюдении порядка, который так утомительно поддерживать.

Я думаю, не многие авторы, работающие в детективном жанре, способны так изящно показать читателю, верить конкретному герою или нет, как это сделал Достоевский в “Бесах” насчет вопроса: женат или нет Николай Ставрогин на ущербной умом Марье Тимофеевне.
а)- Сначала Варвара Петровна, по подсказке и утверждениям всех окружающих, кто перед ней, спрашивает ее:”Твоя фамилия Лебядкина?”- “Нет. Я не Лебядкина.”
б)- Затем сам Лебядкин в гостиной Варвары Петровны долго разглагольствовал, что он не вправе, что он не в силах, не имеет возможности сказать что- то определенное по этому вопросу.
в)- Неожиданно появляется Николай Ставрогин и, игнорируя прямой вопрос матери, подходит к убогой и со словами:”Вам нельзя быть здесь.” уводит ее так, что” она покорно заковыляла за ним, почти повиснув на его руке”, оставив выкручиваться своего друга, Петра Степановича.
Каждое из этих пунктов разделено многими страницами текста, весьма насыщенных диалогами и действиями. Но эти пункты представлены в тексте так, что они запоминаются. Выделяются автором уж не знаю каким образом, что впечатываются в сознание, а уж какой вывод сделаете из них, ваша воля, дорогой читатель, я сделал все что мог- словно говорит автор.
Я попытался найти что- то подобное в романе Кристи и … нашел.
По самой своей сути классический детективный роман является монологичным и закрытым, в котором слово автора подобно слову Бога. В данном романе повествование ведется от имени автора через своих героев- Пуаро, слово которого является наиболее значимым, инспектор Спенс, слову которого следует верить с оговорками, и романтический образ девушки- мстительницы. Пуаро и Спенса с их авторитарным словом Кристи использовала для создания призрака Чеховского ружья, висящего на стене, которое вот- вот обязательно должно выстрелить, и мы ждем этого, ждем, ждем... Для начала Пуаро выяснил, что миссис Макгинти купила бутылочку чернил. Слову Пуаро “А ведь это факт; пусть крошечный, но все-таки факт!” мы верим как слову автора. Затем инспектор Спенс искренне огорчается своей оплошности, что он не смог выяснить про покупку бутылочку чернил. Второй по значимости герой, слову которого мы верим, что является подтверждением слов Пуаро насчет факта. И улыбка Чеширского кота нависает над повествованием и нашим бесплодным ожиданием письма миссис Макгинти, из которого все станет ясно. Определенно ясно! Надо лишь поискать, кому миссис Макгинти его отправила, под чью дверь подсунула, просила передать кого- нибудь и кому именно и т.д. Но при этом Кристи стыдливо умалчивает о своих словах все в тех же первых трех главах: “Ответ в личности убийцы”. И далее “Изюминка этого дела – не в убитой, а в убийце.”
Ссылка на свой роман “Убийство Роджера Экройда”, в котором Кристи произвела революцию в построении сюжета детективного романа. После этого Кристи = Пуаро заявляет, что дело миссис Макгинти такого рода, что надо исходить от личности убийцы, а не от личности жертвы. Является ли такой подход свежим, неожиданным для времени написания романа, определить я не смог.
Но тут же рациональный Пуаро, незыблемо верящий в логику, метод и серые клеточки мозга, на наших глазах предстает мистиком. “Навсегда умолкший покойник – вот кто меня, как правило, интересует. Кого он ненавидел, кого любил, какие поступки совершал. Стоит тебе поближе узнать жертву, она начинает говорить, и с губ, которые сомкнулись навсегда, вдруг слетает имя – имя человека, которого ты ищешь.”
Инспектор Спенс ежится и добавляет:”У вас – извините, не в обиду будь сказано – какой-то диковинный взгляд на вещи. Может, в этом деле такой подход и нужен.”
Есть еще одна странность, всплывающая в ходе повествования. Небольшое замечание, сделанное Пуаро: “...характеры, конечно же, меняются, и самоуверенность часто приходит с возрастом.” Можно ли здесь проводить тождество между Кристи и Пуаро, я не знаю. Кристи по ходу повествования дистанцируется от своего героя. Но применив данный тезис об изменчивости взглядов и характера со временем, возможно ли написать “Пять поросят”? Может быть поэтому Лора Томпсон в книге “Кристи: английская тайна” говорит: “И разгадывать следует не акт убийства, а движения человеческой души“
Рекомендую роман “Миссис Макгинти с жизнью рассталась” к прочтению.

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

Гульнара-anna

Не читала

Хороший текст, правда, с неочевидными выводами и скомканной концовкой. Но наблюдение, сделанное на материале произведений Кристи, весьма верное. Обращая большее внимание на внешние признаки поведения многих героев английской классики, глубже понимаешь их психологический фон. Глубже, чем других героев, эмоции которых авторы раскатывают в монологи. Этот прием мне кажется очень изящным.
Спасибо! Можно,пожалуйста, конкретизировать, в чем заключается неочевидность выводов.Заранее благодарен.
Гульнара-anna

Не читала

про авторские подсказки верить герою или нет. И я бы при сравнении Кристи и Достоевского опиралась бы на различия. Мне отчего-то кажется, что материал этому бы способствовал. Про дихотомию преступления "жертва-преступник" не совсем отчетливо. Концентрация на психологии преступника уже ведь была и до Кристи, нет?
Спасибо за ответ!
1- Тут- то и прячется различие между Достоевским и Кристи: Достоевскому важно довести свою мысль до читателя без искажений, не дай бог подумают иначе, тогда теряется смысл написания романа. Может быть поэтому он это делает, подходя с разных позиций, с точки зрения и поведения разных героев и, на мой взгляд, делает делает это виртуозно.
2- Кристи зачастую не подтверждает вербальные подсказки, она играет с читателем в игру. Если читатель не заметил подсказку, он не сможет провести логическую дедукцию и до слов автора “кто убийца?”, не сможет озвучить имя убийцы. Вывод романа будет тот- же- но Кристи одержала победу в интеллектуальной игре. В моем примере Кристи запустила ложный след и сделала это красиво, с подтверждением. Одинаковые приемы у Достоевского и Кристи, чтобы направить внимание читателей в нужное русло, только и всего.
3- Насчет концентрации на психологии преступник у других авторов- я не знаю ответа. Концовку я действительно скомкал, отзыв и так получился длинный. Просто я хотел заострить внимание на разный подход у Кристи к изменчивости характера и взглядов с течением времени. “Пять поросят” можно было написать при одном условии- они не меняются. В “Миссис Макгинти” время меняет что- то в психологии героев. В романе “Прилив” (“Берег удачи”) что- то меняется, а что- то нет, честное слово, запутался. Буду Вам благодарен, если поможете разобраться с этим вопросом.
Гульнара-anna

Не читала

увы, помочь не смогу. Я, по большей части, Случайный Прохожий. Ваша рецензия привлекла реальным анализом. Хочется написать "попыткой анализа", но это будет несправедливо по отношению к вам. Вы действительно анализируете. Я же, со своей стороны, получила от этого удовольствие и выразила нечто, что у меня имелось сказать. Но я не анализировала. Мое внимание праздное, не нацеленное на осмысленную деятельность. У меня нет желания получить конкретный результат от обсуждения этой книги. Мне просто приносит удовольствие все это "бла-бла-бла" с моей стороны. Очень эгоистично. И еще более эгоистично будет звучать просьба к вам продолжать анализировать. Ну, конечно, вы совсем не обязаны этой просьбе следовать).
Спасибо, Вы честны! И правы.Это не анализ, это выплеск эмоций. А вот попробовать состряпать что- нибудь похожее на анализ я обязательно попробую.
Гульнара-anna

Не читала

я-то честна, правда, где заканчивается честность и начинается жестокость, еще вопрос. А вот вы неправы! И здесь начинает проявляться моя авторитарность. Я точно себе не представляю сущности анализа, однако, имею глубокое убеждение, что рефлексия и эмоции, с нею связанные, находятся в самой сильной связи с анализом(кто мне простит подобную непоследовательность, просто ума не приложу). Добротный анализ невозможен без учета эмоций субъекта анализа. Это мнение, естественно, снобовское, если не жлобское. Но именно из - за того, что в рецензии есть эмоции, я считаю ее настоящим анализом. Если убрать эту составляющую, текст много потеряет. Ведь именно через них, через эмоции, один индивид способен идентифицировать особенности и отличие другого индивида. Или личности, как будет угодно. Смысл анализа не в его "самоценности", а в том, что он является индивидуальным вкладом личности в его связи с окружающим миром. Это вклад личности в саму себя. Собственное проектирование, которое заканчивается только со смертью. Поэтому лично я - за эмоции! Хотя, похоже, по мне этого не скажешь. Но тут... эмоции эмоциям рознь).
Вы меня озадачили. Я писал отзыв, в котором эмоции допускаются. До серьезного анализа какого- либо литературного произведения точно не дорос. Дай бог серьезно и грамотно изложить свою точку зрения и тут уж точно рефлексии и эмоции являются помехой. Они хороши когда вырабатываешь точку зрения и систему ее доказательств- тут уж рефлексируй и проявляй эмоции сколько душе угодно!. Связь личности с окружающим миром- это процесс,действие. Как в действие можно что-то вложить? Свою точку зрения я предлагаю другим посредством этого сайта . И по реакции "других" я уже буду решать- верна она или нет, интересна или нет. Во время принятия реакции "других" эмоции иногда зашкаливают, но существенным вкладом в проектирования самого себя они точно не являются. В лучшем случае являются стимулом проявить упорство и терпение и попробовать еще разок, но с других позиций.

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Путь Моргана

«Путь Моргана» Колин Маккалоу

Для меня книги делятся на две категории: те, которые заставляют задуматься, и те, которые заставляют искать дополнительную информацию о том, о чем ты никогда не задумывался. Вот «Путь... Читать далее

гравицапа гравицапа6 дней 12 часов 20 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?