Рецензия на книгу Одеяло из лоскутьев

Роман писательницы и поэтессы Любови Копыловой «Одеяло из лоскутьев» был написан в 1934 году. Во многом это автобиографическое произведение, отражающее опыт интеллигентки в первом поколении, вышедшей из низов и на деле знающей, как сложно было заниматься интеллектуальным трудом женщинам в дореволюционной России. В чем-то взгляды главной героини можно назвать феминистскими, но подтолкнули ее к ним не журнальные статьи и не книги, а сама жизнь.

  • Проза феминистки или роман-самовоспитание?

    2
    +
    Издательство «common place» задумало выпустить серию книг, означаемую ныне забытой буквой «Ѳ» (фита), «в которой будет выходить художественная и мемуарная проза забытых русских писательниц XIX-XX веков». Кому будет интересна такая серия? Несмотря на кажущуюся альтруистичность замысла, уже первая книга серии, переизданный роман Л. Копыловой «Одеяло из лоскутьев» (написанный в 1934 году), собирает в интернете значимое количество отзывов и рецензий. Очевидный интерес такая проза может вызывать как в кругу учёных, специализирующихся на изучении эпохи рубежа веков (историков, филологов, и проч.), так и в среде непрофессиональных читателей, проявляющих интерес к этому неоднозначному периоду крушения одних надежд и идеалов, и построения новых. Отдельную группу поклонников серии составят современные участницы движения феминизма. Недаром в заголовках рецензий на упомянутую книгу Копыловой зачастую фигурируют такие словосочетания, как «соцреалистический феминизм» (Игорь Гулин), «феминизм по-советски» (Александра Мартыненко), а один из первых отзывов появился в «Живом Журнале» коллектива авторов, который именуется «Книги, рекомендуемые феминистками». При всей важности темы женской эмансипации, особенно для описываемого в книге периода, хочется выразить сомнение в том, что данная тема является главной для автора. Это заявление может быть раскритиковано как мнение мужчины-филолога, но я постараюсь в общих чертах обосновать далее.

    Забегая вперёд, хочется отметить, насколько удачен образ, заключающийся в этом названии. Галерея мужских и женских характеров, обрывки разговоров и воспоминаний, переписка героини с друзьями из прошлого составляют основу книги. Как бы ни старалась писательница откреститься от прошлого, очевиден модернистский, «лоскутный» принцип - уже на уровне композиции.

    В многочисленных рецензиях на просторах интернета и, особенно, в пространной и обстоятельной вступительной статье Марии Нестеренко «От декадентства к эмансипации», приведённой в издании 2018г., можно в подробностях узнать о соответствиях в биографии автора и её героини, позволяющих называть этот роман автобиографическим; о том, как исторические события находят отражение в повествовании в реакциях простых людей; наконец, о сложной композиционной структуре «Одеяла из лоскутьев». Все рецензенты фокусируют внимание на феминистской направленности романа Копыловой, которая, несомненно, имеет место быть. Но, хотя Ксения не раз на страницах романа касается темы женской эмансипации (одним из ярких моментов становится её ответ на экзамене, когда она заявляет, вопреки закосневшим ретроспективным взглядам педагогов, что будет «сама зарабатывать деньги», чтобы помогать родителям, вырастившим её), хотя ни один из мужских образов не обладает достаточной силой, чтобы считаться целостным и сильным, ни один не может стать полноценным ориентиром для героини (показательно в этом плане замечание относительно Шатерникова, который во время прогулки «чуть пожимает локоть своей спутницы», и неясно, «желает ли он поддержать её или сам ищет опоры»), за всем этим скрывается ещё одна внутренняя коллизия романа, которую мало кто сумел разглядеть.

    Горький писал о «новом типе педагога» в связи с рассказом Л. Копыловой «Химеры». Этот тип педагога предстаёт перед нами и на страницах «Одеяла из лоскутьев». Но Ксения – больше, чем педагог. Я сейчас говорю не о собственно педагогической деятельности Ксении Щербаковой, которая, безусловно, является талантливым учителем, умеющим привить своим ученикам любовь к красоте, природе, жизни. Я говорю о тех методах воспитания, которые героиня Копыловой применяет по отношению к самой себе. Ксения последовательно прививает себе ненависть к любому виду компромиссов с собственной совестью. Неблаговидные поступки окружающих её людей, будь то подруга, выбирающая замужество с богатым, но нелюбимым мужчиной, или знакомый, женящийся на чахоточной больной в надежде на скорое наследство, или кандидат в женихи самой Ксении, занимающийся нечистым бизнесом (он держит трактир, где спиваются мужики) – вся эта грязь не способна пристать к чистой душе Ксении Щербаковой, а лишь вызывает у неё отвращение. Именно такое поведение и делает героиню «Одеяла…» той самой «self-made woman», и это не имеет отношения к гендерным различиям – речь идёт об универсальных человеческих категориях: совести и чести. В противостоянии грязи и бесстыдству окружающего мира сильной и чистой души героини и состоит, на мой взгляд, главная коллизия романа Копыловой. В литературоведении есть термин «роман-воспитание». В отношении «Одеяла из лоскутьев», думается, позволительно применить его в несколько трансформированном виде: это роман-самовоспитание. Очевидный дидактизм этой книги подсказывает, что она могла бы быть рекомендована к прочтению для юного возраста.

    Это роман о героине, которая, несмотря на все ужасающие трудности жизни в страшное для страны время, смогла выйти из них, сохранив главное – чистоту совести и честь человека, рождённого в императорской России. Ну и, конечно, о торжестве Нового Времени (я старался насытить сарказмом эти слова), когда советской женщине наконец-то ничего не стоит устроиться на работу!

    И – да – напоследок хочется поблагодарить издательство и всех причастных к основанию новой серии за их труд и пожелать, чтобы последующие книги оказались не менее интересными, ведь история нашей литературы должна обнаружить и извлечь ещё много незаслуженно забытых, но по-своему ярких женских имён.






    • Спасибо за рецензию. Пожалуй тоже поприветствую создание этой серии и понадеюсь, что она будет богатой и на авторов, которые будут в неё включены, и на интересное содержание) Данное издание читать буду вряд ли, ну если только книга случайно попадёт в мои руки ) Но узнать о ней было интересно.
      ответить   пожаловаться
    • Все мне нравилось в этой рецензии, и книгу хотелось прочитать, но предпоследний абзац вызвал смех и перечеркнул все хорошее.
      ответить   пожаловаться

Интересные посты

Заметка в блоге

Пора, мой друг, пора - уж десять лет

Как любит спрашивать один мой друг в подобных случаях: ура? Как попал на БМ, не помню, кажется...

Новости книжного мира

Названы лучшие отечественные экранизации

Завершился первый фестиваль экранизаций «Читка». На нём награды получили люди, отвечающие за...

Обсуждение в группах

Выбираем автора июля

Июнь подходит к концу, пришло время выбирать автора июля. Поскольку пожеланий по авторам...

Заметка в блоге

Десять лет спустя

Или 50 оттенков Букмикса Мне кажется, не все люди способны любить. Некоторым это просто не дано...