Рецензия Леликовна на книгу «Ложится мгла на старые ступени»
Роман «Ложится мгла на старые ступени», признанный лучшим произведением 2000-х годов (премия «Русский Букер десятилетия», 2011), основан на семейной истории автора. Александр Павлович Чудаков, один из крупнейших русских филологов XX века, вырос в интеллигентной семье, волей судьбы заброшенной на край света — в Щучинск, город ссыльных на границе России и Казахстана. В суровые послевоенные годы, в условиях постоянной угрозы новых репрессий и отсутствия самого необходимого семья главного героя сумела не только выжить: подобно новым Робинзонам, эти люди восстанавливают потерянную цивилизацию. Несмотря ни на что, они сумели не озлобиться и сохранить верность своим истокам. Показать
«Ложится мгла на старые ступени» Александр Чудаков
Обложка книги ненавязчиво сообщает, что перед читателем роман – идиллия лауреата литературной премии «Русский Букер Десятилетия». Роман – идиллия представляет собой книгу воспоминаний одной не очень большой, но дружной семьи, рассказанной самым младшим ее членом. На самом деле, изначально семья Саввиных – Стремоуховых была очень даже многочисленной, но из-за волнений в стране в те годы, родным людям пришлось расстаться, разбежаться кто куда, укрыться кто где смог. Герои романа, не дожидаясь вынужденной ссылки уехали сами в ссыльный город Казахской ССР – Щучинск, с легкой руки автора превратившийся в Чебачинск.
В книге описываются интересные события семьи и их окружения в довоенное время, сложные и голодные военные годы, и послевоенная жизнь. Мемуары написаны прекрасным русским языком, не зря же автор является филологом и специалистом творчества Чехова. Чудаков очень художественно ностальгировал в своих текстах, позволяя читателю прожить и прочувствовать то непросто время, которое перенес писатель и его близкие.
Для меня важно было прочитать эту книгу еще и потому что моя родина – Казахстан и в местах, которые так красочно описывал Чудаков, я провела все свои студенческие годы (тур-спортивные походы, слёты, тренировки и соревнования). Боровое – это курортное место (природный заповедник), которое манит и будоражит своим великолепием любого, кто хоть раз его посетил, и я уверена, что красивая природа помогала ссыльным пережить все невзгоды, которые им пришлось вынести и вытерпеть. Многие темы, на которых акцентировал внимание автор, мне были близки, и я долгие годы хотела узнать об этом подробнее, очень благодарна за это Чудакову, но поверьте, совершенно не обязательно родиться и прожить жизнь в Казахстане, чтобы полюбить эту книгу.
Роман не имеет четкой сюжетной линии, он состоит скорее из глав, которые представляют собой автобиографичные рассказы. Книга читается легко и увлекательно, я ее читала долго, но не потому что было неинтересно и нудно, а потому что так требовало сердце и чувства, которые я испытывала во время чтения. Мне хотелось внедриться в семью, в события тех дней и прожить с героями жизнь как можно дольше. Жизнь ссыльных людей на удивление описана без особой жести и чернухи. Были трагичные моменты, от которых выступали слезы на глазах, но еще больше поражала сила любви, которая помогала справиться со всеми бедами. Колосальная энергия и желание выжить, высокая работоспособность, постоянная поддержка и забота друг о друге, любовь и понимание – вот залог сильных людей семьи. Читая роман, есть над чем задуматься, от души посмеяться над забавными ситуациями и погрустить, сочувствуя судьбам героев.
Одна из забавных историй произошла в чебачинском театре, пропал огромный занавес из вишневого бархата и через время случайно обнаружился на цыганах в виде шикарных шароваров. Все мужское поголовье табора вырядилось в них, всем хватило на обновки.
Ужасная, но в то же время смешная неприятность случилась в семье автора – корова Зорька провалилась в выгребную яму, с трудом и не без смеха ее оттуда извлекли вместе с жуткими ароматами содержимого ямы, потом долго и упорно очищали, избавляясь от тошнотворных запахов. Смеялась в голос, представляя.
Удивило то, что Чудаков был знаком с Анной Герман. Одна глава как раз посвящена их встречи на районной школьной олимпиаде по художественной самодеятельности. Он поехал со стихами, а она с песней на английском языке. Никто из них не получил премии, но шквал аплодисментов они сорвали.
Замечательная книга: мудрая, веселая, грустная, вызывающая бурю эмоций. Такой приятный осадок в сердце после нее. Очень советую ее прочитать тем, кто любит жизненные истории. Обязательно перечитаю ее через некоторое время.
Не читала