Рецензия на книгу Иногда я лгу

Она в коме и не помнит, что с ней произошло. Так будет лучше для всех.Настоящее событие в мире остросюжетной литературы. Напряженный психологический триллер  с оригинальной структурой и более чем неожиданным  сюжетом. Книга, переведенная на шестнадцать языков, попавшая в списки бестселлеров The New York Times и готовящаяся в скором времени стать телесериалом. Роман, рассказывающий о том, как важно помнить, когда и почему ты лгал. Особенно если ты лгал самому себе.Элис Фини создала настоящий роман-лабиринт со сложной многоярусной архитектурой. При этом каждый новый поворот сюжета словно в калейдоскопе полностью меняет всю картину произведения. Главная героиня, находясь в коме, пытается вспомнить цепочку событий, которая привела к трагедии, и постоянно сталкивается с ложью. Причем не только с чужой, но прежде всего со своей собственной. Каждое новое воспоминание заставляет полностью переосмыслить все предыдущие. Поступки персонажей получают новую трактовку, случайно брошенные фразы обретают двойной смысл, а герои и злодеи меняются местами. Действие не останавливается ни на мгновение, повествовательный план постоянно перескакивает с «тогда», где есть новая работа, семейные проблемы и таинственный  план, на «сейчас», где только кома, тьма и голоса людей, приходящих в палату. Можно ли докопаться до правды в жизни, построенной на лжи?

  • Подражая Жапризо

    7
    +
    Когда я стала читать данное произведение, то сразу появился эффект дежа-вю, словно я уже видела нечто, все эти комы, воспоминания, все, что кажется не тем, а потом вспомнила роман Жапризо "Ловушка для Золушки", где автор использовал похожий прием подачи сюжетной линии. но вот вышло там намного интересней и привлекательней. Начнем с того. что данное произведение написано довольно сухо, слог простой, по ходу повествования мне подбрасывались детали, которые потом не использовались, книгу перемудрили - сюжет стали закручивать с первых страниц, но автор сама запуталась и потеряла все нити, эффекта "вау" не произошло, в довесок, персонажи картонные, раскрыты плохо.

    В центре повествования молодая женщина Эмбер, она находиться в коме, после аварии и читаешь погружается в ее обрывочные воспоминания - до аварии, даже то, что было в детстве, все это смешивается с реальностью. Главная героиня работает на радио, она замужем, но не имеет детей, у нее есть сестра - обрывочные воспоминания с их участием превращаются в некий странны хоровод, похожий на сон, кто подставил Эмбер, кто создал аварию - я подспудно уже догадывалась, прием, как и похожие формочки под злодеев в книге - все это перекочевало из Жапризо, все кроме прекрасного слога, который остался в прекрасной книге начала 60-ых. Пересказывать и раскрывать далее не буду, ибо там все естественно связано и может сойти за спойлер

    Вывод - слишком много таинственных намеков, поворотов в сюжетной линии, от этого начинает кружиться голова, ну, а стиль повествования заставляет меня морщиться, слишком безэмоционально, не стоило быть такой поверхностной в описании главных героинь.






    • Хм, странное сочетание - детектив, смешанный с описанием разновременных событий... Последнее и так само по себе всегда даётся нелегко, а с довеском детективное истории... В общем, автор хотела показать, что она справиться с поставленной задачей, а получилось...
      ответить   пожаловаться
    • А получилось, как всегда не очень... Все таки "Ловушка для Золушки" намного лучше написана.
      ответить   пожаловаться
    • "В центре повествования молодая женщина Эмбер, она находиться в коме, после аварии и читаешь погружается в ее обрывочные воспоминания - до аварии, даже то, что было в детстве, все это смешивается с реальностью" - хотелось бы перевода на какой-нибудь понятный язык.
      ответить   пожаловаться
    • Прочтите - поймете
      ответить   пожаловаться
    • Вам пытаются намекнуть, что этот кусок похож на черновик. Слова не согласуются между собой, отсутствуют знаки препинания.
      ответить   пожаловаться
    • Намекнули, дальше что? Идите, пишите свои прекрасные рецензии, далее. Я считала, что здесь идет обсуждение книги, а не знаком препинания. Или у вас это фишка - бросить свои пять копеек?
      ответить   пожаловаться
    • 1. Обязательно пойдем.
      2. Фишки нет.
      3. Читать текст, который перепроверили перед тем, как опубликовать, гораздо приятнее.
      4. Обычные люди (не такие великие, как Вы) обычно говорят: "Торопилась, не заметила. Подскажите, пожалуйста, как можно исправить опечатки и прочие огрехи?"
      5. Вы упрекаете автора книги в отсутствии "прекрасного слога" и в "поверхностности". Это у вас такая фишка - бросить свои пять копеек?
      ответить   пожаловаться
    • 1. Удачи, в походе, выход со страницы моей рецензии я думаю вы найдете.
      2. Прям странно, а со стороны, как есть.
      3. Не спорю, не всегда есть для этого время.
      5. Просить у вас прощение? За что? За то, что вам не понравилось? Корону снимите, если хотите анализ текста на отлично - читайте литераторов, типа Белинского, а не книжные соц сети.
      6. Я высказываю свое мнение о прочитанное книге, прикиньте, сайт для этого существует - именно о книге писать, а не как Маша или Паша допустили опечатку в своем тексте. Да, слог коряв и прост в этой книге, а персонажи не раскрыты. У вас иное мнение? Идите, строчите свои рецензии, может их лайкнуть, может опустят, а я же пройду мимо, как от работы неприятного мне человека.

      Адье
      ответить   пожаловаться
    • А где было сказано о необходимости просить прощение? Тем более у меня. Вы невнимательная очень.
      Просто не забывайте, что вы ничем не хуже и не лучше, чем Фини Элис. Если можно обсуждать ее текст, то можно обсуждать и ваш.
      Рекомендую поспокойнее относиться к критике. Это умение обязательно пригодится в жизни. Ну если, конечно, вам мешает это делать корона, то тогда ничего не поделать, конечно.
      ответить   пожаловаться
    • Во-первых я не беру за свою рецензию деньги, а автор продает книги. Во-вторых сайт ориентирован на обсуждение книг, а не ошибок в рецензиях. В-третьих , с чего вы взяли, что я перед вами буду расшаркиваться? Я вас не неволю читать мои работы. В-четвертых, я вам рекомендую пройти мимо и оставить ваши словоизления в другом месте, мне они не интересны. Вы пришли не обсуждать книгу, а высмеивать описки, как-то это странно.
      ответить   пожаловаться
    • Я читала "Ловушку для Золушек", это был первый детектив,который я осилила. Не буду портить впечатления.
      ответить   пожаловаться
    • Мне понравилась Ловушка, там все так неожиданно произошло
      ответить   пожаловаться
    • Читала эту книгу) в целом понравилось, хотя недоработки конечно есть. ну и финал оставляет вопрос после себя)
      ответить   пожаловаться
    • Ну, я как бы увидела налет от Ловушки для Золушки, видимо вдохновлялась автор той книгой
      ответить   пожаловаться



Интересные посты

Обсуждение в группах

Какая книга была самой полезной в вашей жизни?

Опишите, пожалуйста, в какой период жизни она была прочитана, чем именно была полезна и как...

Новости книжного мира

Сегодня, 14 октября, в истории

В этот день родились: 1840 — Дмитрий Иванович Писарев (на фото), русский публицист и...

Обсуждение в группах

Кого и как приводят к деградации способностей к чтению сети интернета

Деградация мозга — читать всем! С каждым днем все больше людей жалуется на проблемы с мозговой...

Заметка в блоге

Анбоксинг. Часть Шестая. Осенняя

Доброго времени дня, уважаемые читатели!Ну что... начнем анбоксинг-6? Теперь осенний! Уверен...