Рецензия Эйне на книгу «Обладать»

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

"Обладать" - один из лучших английских романов конца XX века и, несомненно, лучшее произведение Антонии Байетт. Впрочем, слово "роман" можно применить к этой удивительной прозе весьма условно. Что же такое перед нами? Детективный роман идей? Женский готический роман в современном исполнении? Рыцарский роман на новый лад? Все вместе - и нечто большее, глубоко современная вещь, вобравшая многие традиции и одновременно отмеченная печатью подлинного вдохновения и новаторства. В ней разными гранями переливается тайна английского духа и английского величия. Показать

«Обладать» Антония Сьюзен Байетт

Мне помоги! – О Память, что связуешь
Моё столь современное сознанье

С сознанием тех дней далёких, древних,
Когда ещё дремали все Истоки
Людского рода и когда созданий
Невидимых и видимых явленье
Не совершилось…

(Кристабель Ла Мотт, «Фея Мелюзина», Вступление)


Случается, что книга – пусть это будет старая книга в коричневом кожаном переплете и с пожелтевшими от времени листами, - впускает тебя в свой мир, указывает дороги, которыми ты должен следовать, чтобы успеть за героями, за увлекательной мыслью автора. Тогда теряются ниточки реальности, и ты вверяешь себя во власть сюжета.

Но бывает иначе: когда, еще только коснувшись корешка книги, ты понимаешь, что не она поглотит тебя, а ты сам, не оглядываясь и не останавливаясь на минуту, пройдешь сквозь каждую страницу, чтобы закрыв последнюю из них, очутиться в новом мире. Внешне он ничем не отличается от того, что ты знал тысячи букв назад, но на деле это мир настолько же иной, насколько изменился ты сам.

Роман «Обладать» Антонии Байетт, заслуживший букеровскую премию, но стоящий гораздо большего. Пять лет движения навстречу друг другу – меня и книги, наших двух историй. Ожидание встречи, внезапная находка. И вот она в руках – тяжелая, мягко ложащаяся в руки.

Я растворялась в уютной многословности этой книги – softly, hopefully. Текст будто светился матовыми, теплыми лучами сквозь абажур и сквозь осеннюю листву: Янтарная мягкость, покой и умиротворение – даже в тревожности судеб героев.

Похожая на ларец, который полнится словами, рвущимися наружу, - шкатулку Пандоры, в которую тянет заглянуть, но раскрывать его боязно.

Обладать ею – почти семьюстами страницами жизни, сочиненной от начала и до последнего вздоха – вот истинная отрада, вот сокровище. И обладание – вновь похоже на янтарь, но уже не осенне-лиственный, а черный – на гагат, блестящий тускло и притягивающий маленькие клочки бумаги.

Дар падкого на парадоксы: это
Лик белых роз из чёрного гагата.
В них удержалась мимолётность лета
И дышит жизнь, хоть смертию объята.
(Р.Г. Падуб)


Слова мои запутанны, но столь же сложны тропы романа, проходя которыми, приучаешь себя искать в каждом слове его многогранность, а в каждой фразе – сплетение смыслов. Антония Байетт пишет о лиминальности, о порогах и переходах, потому и все поиски, все метания ее героев – это вновь и вновь переход от одного вопроса к другому, от сущности внешней к сущности внутренней. Но основной рубеж – между настоящим и прошедшим. Между историей двух потерявших себя литературоведов и двух викторианских поэтов, чьи жизни исследуют первые.

А порог обоих, по сути, один – чувственность мужчины и женщины, правдивость предопределенного природой и боль недосказанности.

Две пары, как зеркала друг друга с преломлением во времени: Роланд Митчелл, увлеченный поэзией Рандольфа Генри Падуба, и Мод Бейли, гордостью и холодностью своей отражающая вольное отшельничество поэтессы Кристабель Ла Мотт.

«А зеркала нужны для философов и поэтов, художников и, пожалуй, очень больных, отошедших от жизни, людей. Или очень счастливых – чтобы запечатлеть это счастье на миг – все с тем же суеверным страхом и надеждой – удержать… Недаром зеркала часто дают неожиданный ответ – и не только в сказках».

Эти слова Ирины Сабуровой необыкновенно точны для понимания романа. Постоянное пересечение реальности и отражений, вымысла и правды, а равно – символов и стихий – вот самая сложная, но и самая мощная грань книги.

Случайная находка в библиотеке приводит Рональда Митчелла к открытию, меняющему историю английской литературы. И она же знакомит неприкаянного аспиранта с Мод Бейли, которая отныне будет находить ответы на задаваемые им самому себе вопросы.

Из Лондона к линкольнширским холмам, через Ла-Манш в Бретань и обратно – следуют они за историей, вытягивая из небытия ее нить. Сперва медленнее, а потом обгоняя само время, собирают подтверждения поэтическим строкам в увиденном и составленном из осколков.

Тревожат ли они то, чему следовало оставаться тайной? Или, соединяя разломанные и выброшенные на пустой берег ветви ясеня и ивы, оживляют то, чему следовало жить, не зная бурь?

Автор не дает ответа. Антония Байетт вообще не любит прямых ответов. Ее удел – загадывать загадки и отправлять читателя на поиск собственной дороги сквозь книгу. Да-да, тот редкий случай движения к собственному миру через пространство страниц.

Как фея Мелюзина, избранная ею для описания сложной личности Кристабель, госпожа Байетт строит замки, соединяя твердь и морскую стихию с небом. Первый замок – история поэтов, второй – их строки, неотличимые от подлинно викторианской поэзии. Замок третий – игра судеб, когда страсть созидает бурю, а недомолвки прячут омут одиночества.

Мужчина свой крест
Стяжает повсюду:
Во храме, в пустыне,
Средь шумного люда.
Наш крест, заповеданный
Роком суровым —
Томиться во мраке
Под собственным кровом.

(Кристабель Ла Мотт)

И только стихами, письмами, поэмами прорывается свобода:

«Друг мой.
Располагать свободой настоящим образом значит осторожно, обдуманно и деликатно обосноваться в известных пределах, не пытаясь исследовать то, что лежит за ними и что осязать и вкушать возбраняется».

(Р.Г. Падуб, из письма Кристабель Ла Мотт)

Любовь же наша – что там ей
Кора телесного? Меж нас –
Взаимодушие прочней
Желанности рук, уст и глаз.

(Джон Донн, «Прощание, запрещающее печаль»)

Перехваченные черной лентой письма, четыре недели всецелого обладания, девять месяцев безвестности и…как наказание и мука, вновь вопрос:

«Почему желание и чувственность в женщине должны так ужасать?»

Я слышал, женщины изменчивы: но ты
В своей изменчивости столь же постоянна,
Как нить спокойная реки, что, от истока
Стремимая к порогу и к паденью
В объятья неподвижных берегов,
Единой остаётся, обновленна,
Подвижна вечно, каплями ж бессчетна.
Ты – и за то любима мной – та сила,
Что формы движет, сохраняя формы.
(Р. Г. Падуб, «Аск – Эмбле». Послание XIII)


Романтический роман – так определен жанр повествования. Игра, поиск, открытие себя через другого, открытие любви через тишину – да, это романтика Мод и Роланда, но если так остро стоит вопрос их собственных героев – Рандольфа и Кристабель – и так трагична их недолгая история, то уместно ли называть книгу романтической? Единственно да, если книга эта – о рыцарстве, о благородстве и таинстве, если книга о замках и сущностях. О лиминальности, порогах и переходах.

В особенности, если эти переходы – от зарождения любви к таинству рождения ребенка.

«Вся моя жизнь устремлена была сюда! С тех пор как стало отсчитываться моё время. И когда я отсюда уеду, эти дни будут для меня срединной точкой, к которой всё шло, и от которой всё пойдёт дальше. Но теперь, любовь моя, мы здесь, мы здесь в нашем сейчас, и все прочие времена пусть текут себе где-то ещё».
(Кристабель Ла Мотт)

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

Serserkov

Не читал

Хорошая рецензия (хотя и слишком "отвлеченная"). Жаль, что она вряд ли будет оценена по достоинству.
Спасибо!
Главное, что она все-таки была написана. Я долго к ней подступалась - очень уж непростая для быстрого описания книга.
Замечательная рецензия! Я читала книгу, поэтому очень хорошо Вас понимаю! Со мной было так же. Вы в своей рецензии так точно передаете саму атмосферу романа! Если бы бало можно, я бы поставила за рецензию два плюса. (А я вот не решилась рецензию писать.)
olgera, большое спасибо!
Мне очень ценен ваш отзыв! Боялась за эту рецензию.
Yaroslav

Не читал

Рецензия очень хорошая! Спасибо! Жаль раньше ее не видел. Мне недавно подарили два с экранизацией этой книги. Фильм мне очень понравился. Потом я нашел в сети множество мнений что он скучный, тягомотный, и прочее. Не знаю...Люблю английскую литературу, может поэтому он меня так затронул. Сейчас приступил к чтению и немного жалею, что сначала смотрел а не читал.
Благодарю вас за отзыв! :)

Вы знаете, я бы не прочла книгу, если бы не было фильма. Даже не знала бы о ней. Фильм мне понравился - люблю такие вот "квесты" по загадкам и тайнам. :)) Просто книга глубже, а фильм получился скорее приключенческий, хотя историческая его часть - это просто эстетическое наслаждение.

Может, немножко подождать с чтением, чтобы стерлись детали фильма? Я именно так и читала - почти ничего не помнила, кроме общей канвы.
Yaroslav

Не читал

Да, да! Я вот сейчас в раздумье и склоняюсь к тому чтобы немного отложить чтение. Наверное ты права, очень уж свежи впечатления от фильм. Очень жива в памяти сцена встречи на вокзале, их обмен взглядами под чтение стихов на фоне очень хорошей музыки (назвать это саундтреком не могу). А сцена встречи с дочерью в конце фильма))). Сентиментально и трогательно.
P.S. (Фильм смотрел позавчера, и сразу на следующий день нашел книгу)
Да, это лучшие сцены фильма. Современных героев я себе иначе представляю, а вот Падуб и Кристабелль - именно такие, как в фильме.

Бумажную версию или электронную? Книга довольно тяжелая и требует дополнительной работы с текстом, поэтому я бы советовала, конечно. читать осязаемый томик. К тому же он так и просится в руки. :)
Yaroslav

Не читал

Пока купить не успел, нашел электронную. После того как купил на рождество ридер SONY, стало удобно читать электронные, так как с монитора очень не любил читать. А если понравиться книга, то обязательно куплю на бумаге. Покупать стараюсь только полиграфически качественные издания, особенно люблю подарочные (например У. Эко прекрасно издали) Что и говорить в последние годы качество книг плохое, а бывает и отвратительное, того же Шлинка издают на Такой бумаге(((, у нас газеты в Киеве на лучшей печатают. И что с ней будет лет этак через десять. У меня большая часть книг изданые с конца девяностых и начала двухтысячных годов УЖЕ в плохом состоянии - обложки обшарпались, порассыхались, бумага потемнела, покрылась пятнами а по краям страниц пожелтела. Читать такие книги не очень приятно. Хорошо что можно классику купить, неплохо изданную. Но лишь - неплохо. До западных стандартов далеко (хотя по ценам очень близко)
В данном случае именно бумага подкачала - газетная. А было бы неплохо, если бы была белоснежная.

Цены на книги - это нечто страшное, поэтому я себя тоже понемногу приучаю к электронной читалке. Насчет изданий - я всегда любила дермантиновые обложки старых советских книг. Надежные и долговечные. А сейчас часто и полиграфия такая, что краска на пальцах остается, когда страницу переворачиваешь или придерживаешь.
Yaroslav

Не читал

Мне тоже больше понравились "исторические сцены", актеры просто идеальны для этих ролей а Дженнифер Эль мне нравилась еще в "Гордость и предубеждение" ну а Гвинет Пэлтроу - просто мой тип красоты)))
Вы смотрели "ГиП"??? С ума сойти, я полагала, мужчины не смотрят любимые девичьи сентиментальные ленты. :)))

Гвинет мне нравится в "Эмме". И вообще она очень милая.
Yaroslav

Не читал

Значит я тот тип который любит читать и смотреть романтические и девичьи книги и фильмы. И вообще я не люблю зацикливаться на чем-то. Пусть я в последние годы в основном читаю фэнтези и научную фантастику, но я не забываю увлечения юности))).Читать стараюсь только хорошие книги, так как если читать все подряд, то жизни не хватит. А будет еще смешнее))) если я сообщу что еще смотрел ГиГ с Кирой Найтли а также "Невесту и предрасудки" - индийский?
А если один из моих любимых фильмов это" Театр" с любимой Аннетт Бенинг? При том что рядом в так называемом топе "Правдивая ложь" с Арни?
Вы произвели на меня впечатление. :)))
Правда, "Быть Джулией Ламберт" совсем в моем представлении не соотносится с "Театром" Моэма. Тут уж я строго предпочитаю фильм с Вией Артмане. :) Но само по себе произведение - отнюдь не женское. Это просто хорошая литература.
Yaroslav

Не читал

Спасибо за произведенное впечатление Эйне ))). Если будет желание посмотрите мой топ-10 и узнаете какие книги я читаю. Я мог бы туда вбить одну классику, или одни детективы, или любовные романы, но сейчас там те книги к которым мое сердце ближе на данном этапе жизни.
Уже поздно..Поэтому хочу еще сказать что приятное было побщаться!
Непременно посмотрю! Топ-10 - это все равно то, что будет меняться в некоторой степени на каждом этапе жизни. И не важно, к каком жанру относится книга.

Мне тоже было приятно побеседовать, Ярослав! Хороших Вам снов. :)
Yaroslav

Не читал

Согласен, фильм мне нравится в большей степени из-за игры и красоты Аннетт))) как и много-много других фильмов. Потакаю своим пристрастиям..поэтому и взгляд необъективный)))
Аннетт хороша, конечно. :)

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Туарег

«Туарег» Альберто Васкес-Фигероа

Эта книга вмещает в себя огромную массу информации. Даже удивительно, как автору удалось поднять такой внушительный пласт проблем, уложившись в столь малый объём. Можно сказать, что вся... Читать далее

Nаtалка Nаtалка5 дней 8 часов 44 минуты назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?