Рецензия на книгу The Weight of Water

Рецензия  на книгу The Weight of Water

The Weight of Water

Авторы:
Издательство: Little, Brown and Company , 1997
ISBN: 9780316789974

Купить книгу в магазинах:

В данный момент книги нет в продаже.

“I wonder this: If you take a woman and push her to the edge, how will she behave?" The question is posed by Jean, a photographer, who arrives on Smuttynose Island, off the coast of New Hampshire, to research a century-old crime. As she immerses herself in the details of the case--an outburst of passion that resulted in the deaths of two women--Jean herself enters precarious emotional territory. The suspicion that her husband is having an affair burgeons into jealousy and distrust, and ultimately propels Jean to the verge of actions she had not known herself capable of--actions with horrific consequences. Everywhere hailed for its beauty and power, The Weight of Water takes us on an unforgettable journey through the furthest extremes of emotion.
Подробнее на livelib.ru:
https://www.livelib.ru/book/1000543697/about-the-weight-of-water-anita-shreve

  • Загадочная история Сматтиноуз

    8
    +
    «Вес воды» — один из моих любимейших фильмов. Но только недавно, пересматривая его, я вдруг подумала, а не снят ли он по какой-нибудь книге. Как оказалось, фильм основан на романе Аниты Шрив «Вес воды». Это один из тех случаев, когда не знаешь, что лучше — фильм или книга. Мне кажется, они даже дополняют друг друга, а просмотр фильма до прочтения книги никак не портит впечатления от прочитанного.

    Действие романа происходит в двух временных плоскостях — современность и 1873 год. Главная героиня Джин вместе с семьей отправляется на яхте к Шоульским островам недалеко от Портсмута, чтобы сделать фоторепортаж об убийстве на острове Сматтиноуз, произошедшем в 1873 году. 5 марта 1873 года на острове было совершено двойное убийство — две молодые женщины, эмигрантки из Норвегии, были жестоко зарублены топором. В убийствах был обвинен и приговорён к смертной казни некто Луис Вагнер. В живых осталась только одна женщина — Марен. В этой истории больше вопросов, чем ответов. Джин решает сделать репортаж о загадочном происшествии на Сматтиноуз. В руки ей случайным образом попадает письмо, написанное Марен, в 1899 году, где Марен рассказывает истинную историю того, что же произошло на острове в ту роковую ночь.

    Если сами убийства на Сматтиноуз — это реальное событие, на котором Анита Шрив и строит сюжет своего романа, то письмо Марен — это, конечно, выдумка автора. Но объяснение, которое писательница даёт тому давнему преступлению, очень интересно.

    Книга очень атмосферная. Пустынный остров Сматтиноуз, на котором нет ничего, здесь даже деревья не растут, а находятся всего лишь пару строений, одно из которых — крохотный домишка, в котором накануне убийств живут 6 человек — семья норвежских рыбаков. Их жизнь сложна и безыскусна. Представьте, какого это жить на одиноком острове, где нет ничего, кроме скал и завывания ветра, где зимой так холодно, что люди месяцами не выходят из дома и не открывают окон. И вот в одну из ночей, когда мужчины уходят на рыбный промысел, происходит страшное по своей жестокости убийство. Все эти подробности — гнетущая обстановка, одиночество, то, как Марен прячется среди скал от убийцы — очень удались писательнице. В то же время роман рассказывает нам и о Джин, делающей репортаж о Сматтиноуз. О ее муже, ребёнке. Их напряженных отношениях. Эта часть романа тоже весьма интересна.

    К сожалению, эта книга не переведена на русский язык, но вы всегда можете посмотреть фильм, который очень хорошо отразил писательский замысел Аниты Шрив.

    История загадочных убийств на Сматтиноуз настолько меня заинтересовала, что я решила побольше почитать на эту тему. Нашла книгу, где некий Деннис Робинсон проводит своё расследование того, что же произошло 5 марта 1873 года на Шоульских островах. Буду изучать это историю дальше.


    В данный момент книги нет в продаже.





    • Ну вот что дразнишься? Рассказала про интересную книгу, а потом - БАЦ - не переведена... (((
      ответить   пожаловаться
    • Мне очень хотелось рассказать про эту книгу) Вот удивительно, что не переведена, ведь некоторые книги этой писательницы переведены, а эта нет, хотя в своё время она была чуть ли не бестселлером года в США.
      ответить   пожаловаться
    • Мрачненько, но рассказала интересно, Таня)
      ответить   пожаловаться
    • книга действительно мрачная)
      ответить   пожаловаться



Интересные посты

Заметка в блоге

Мой волшебный Тайный Санта!

На дворе всего навсего 13 декабря, а Москва уже сверкает огнями и пахнет Новым Годом. И мой подарок...

Интересная рецензия

Стокгольмские будни XVIII века

Пожалуй, эта книга войдет у меня в десятку лучших за год и в первую пятерку моей подборки...

Новости книжного мира

Хасидские рассказы прочитают со сцены театра.doc

21 декабря на сцене Театра.doc состоится актерская читка хасидских рассказов, сопровождаемая...

Интересная рецензия

Нереализованные родительские мечты, которые привели к ужасной трагедии

Эта книга произвела на меня неизгладимое впечатление, каждую страницу этого романа я проживала и...