Рецензия на книгу «… нет воспоминаний без тебя. [Нет воспоминаний без тебя, Любовь со дна Босфора]»

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

"В этой книге любви больше, чем страниц. Грустной, радостной, отчаянной, вдохновляющей. Такой, какая она вокруг и внутри нас. Если вы любите, то продолжайте любить, не вчитываясь в ее содержание. Если вы одиноки, то помните, что любовь порой не очень заметна, но она повсюду. В вас и в них тоже... В любом случае не переставайте верить в любовь, даже если моя книга не убедила вас в ее силе". (Э. Сафарли) Показать

«… нет воспоминаний без тебя. [Нет воспоминаний без тебя, Любовь со дна Босфора]» Эльчин Сафарли

Долгое время эта книга лежала на полке. Был период, когда я читал книги Сафарли одна за другой и, видимо, наелся. Сафарли довольно однообразен, прост и слащав.
Литературный стиль и приемы также со временем начинают узнаваться. Из-за этого сам процесс чтения становится все более и более скучным. К концу книги процесс чтения был уже почти невыносим.
В основном сложность чтения вызвана именно монотонностью и однообразием повествования. Сюжет в книгах Сафарли, в основном, вторичен, поскольку цель книги в проживании с автором каких-то моментов из повседневной жизни. Здесь акцент на ощущениях, эмоциях, вызываемых текстом, а не на сюжете. Иногда у автора это получается, иногда нет. И если это не трогает, то чтение бессмысленно.
Автор рисует миры главных героев легкими, прекрасными и воздушными. Но мне они кажутся корявыми, пустыми и ненастоящими. Слишком слащавыми, приторными настолько, что возникал вопрос, а что за этой приторностью скрывается? Что прячется за этими тоннами сахара? И эта слащавость из притягательной становится отталкивающей: почти отвратительной.
К поведению героев и их личностям также есть вопросы.
Сафарли в первом произведении этой и без того короткой (по объему, но не по ощущениям) книги ведет повествование от лица девушки. Интересно, почему он это делает? Попытки мужчины влезть в женское тело, в женскую психику часто заканчиваются провалом. Как, собственно, и попытки сделать обратное. Это очень рискованное мероприятие. Но Сафарли на него решается. Зря.
Для главной героини представляется геройством способность мужчины "договариваться с ментами, чтобы не лишили прав за двукратное превышение скорости". Для любого сознательного взрослого человека такой героизм выглядит чем-то подростково-комичным, нелепым, глупым. Ведь это означает, что данный мужчина нарушил правила дорожного движения, поставив свою жизнь и жизнь этой девушки в опасность. Возможно, и окружающие также были в опасности. В этом нет никакого героизма. Это просто глупо. В книге - это подается как геройство... Очень странное решение писателя.
Кажется, что главная героиня любит не того второго, а себя в этом процессе любви. Видимо, и второй герой тоже. Они играют роли, а не живут. Все это больше похоже на какой-то театр. Хотя и жизнь современных (а, может быть, и не только современных) людей также сильно напоминает театр.
И ровно на том месте, где заканчивается один роман Сафарли, там сразу же начинается другой. Причем ощущения того, что начал читать что-то другое не возникает. Кажется, что все одно и тоже об одном и том же. Можно сказать, что, прочитав одну книгу Сафарли, ты прочитал их все. Какие-то книги чуть лучше, более цельные, какие-то чуть хуже - пустые. Из этого ряда выбивается только "Туда без обратно". Оговорюсь, что я прочитал не все его книги (потому что, не все еще написаны, желаю Сафарли этого, и не все из уже написанных я прочел). Поэтому все оценивать не буду.
Главный герой второго романа постоянно подставляет руководителя на работе. Ему важнее его собственная жизнь, а на всех остальных людей ему наплевать. Окружающее становится важным и значимым только, когда это окружающее попадает в поле зрения героя. До этого момента, она значения не имеет. И чем больше внимания героя попадет на что-то или кого-то, тем более значимым это становится, по мнению героя. Этот сгусток жуткого эгоизма и комплекса собственной значимости вряд ли может представлять собой образец литературного героя, достойного восхищения. Однако такой герой является вполне типичным для современного общества.
Более того, Сафарли зачем-то придумывает главному герою встречу и беседу с Богом. И делает это опять же по-своему, так по-простому, непринужденно побеседовал "мишуня" с Богом, в принципе, на равных. Жуть.
Вообще, очень тяжело читать книгу, в которой через страницу сквозит незрелость. То герой рассказывает о том, что ему не нужен большой Хаммер, то платье им не нужно от Лагерфельда. И в этих шутках между строк читается озабоченность автора брендами, всей этой бестолковой мишурой, от которой он вроде бы независим. Вот только при независимости вряд ли будешь говорить об этом так часто.
Герои, лишенные внутреннего я, ищут себя, противопоставляя себя социуму. Это, кажется, больше свойственно опять же - подросткам. Также из книги прямо лезет излишняя патетика. И не любовь там на каждой странице, как рассказывает нам описание книги, а самолюбование.
По мере прочтения книги раздражение возрастает. Происходит это потому, что истории не развиваются. Что первая, что сотая страницы написаны одинаково и об одном и том же. Все эти размышления неокрепшего юноши, который мнит, что уже познал всю суть жизни, горечь разочарований и потерь, преодолел все преграды и видел все. До чего же это все выглядит наивно. Настоящие испытания ждут человека впереди, если не случается в жизни каких-то трагедий.
В отношениях с девушкой Сафарли описывает то, что психологи называют симбиозом: когда две личности делают вид, что они якобы одна личность. И опять - это признак незрелости, так как, не давая выход своим истинным желаниям, личность накапливает раздражение, которое потом находит выход в совершенно разных проявлениях.
Повторюсь, книга на всем своем протяжении монотонна и скучна. Нет никакого развития сюжета. Все однотипно, однообразно и после понимания авторского стиля ничего нового читатель для себя уже не обнаружит. С главными героями нет никакого ассоциирования. Из-за всего этого читать книгу совершенно не интересно.
Возможно, с возрастом Сафарли уйдет (а, может быть, уже ушел) от этого в более осознанные и взрослые темы.

Скорее всего, эта книга рассчитана на девушек 18-25 лет, а я просто не попадаю в целевую аудиторию. Такие девушки, которые находятся в том романтическом возрасте, когда любовь - это что-то такое "все", а без любви нет вот совершенно вообще ничего!
Тексты Сафарли должны, видимо, завлекать воображение нежной особы в мир автора, будто бы изысканная игра факира гипнотизирует кобру.
У Сафарли есть неплохие отрывки, и поначалу он весьма неплох. Но весь написанный им материал можно упаковать в два-три рассказа без потери сути. Читать подобное умилительно, но, если это несколько страниц. А от целой книги, от книг! - невероятно устаешь.

Рецензия на моем сайте.

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

Oso Polar

Не читал

Спасибо за обстоятельную и грамотную рецензию!
Aнжелика

Не читала

"Какие-то книги чуть лучше, более цельные, какие-то чуть хуже - пустые". Назрел вопрос. А зачем читать его снова и снова, если уже давно пришло понимание, что какие-то книги пустые, а какие-то чуть лучше? Или только на этой книге пришло понимание?
Хороший вопрос! Ответ такой: 1) автор может развиваться 2) купил книгу, и она уже была, но долго лежала, потому что представлял себе, что меня ждет 3) раз купил, надо прочитать 4) если что-то читать начал, дочитываю до конца, потому что иногда можно понять, в чем суть, только прочитав полностью.
Aнжелика

Не читала

Ясно. Но советую завязывать с ним. Такой вывод я сделала, прочитав рецензию)
Посмотрим, как пойдет. Пока книг на прочтение столько, что не уверен, что я и то, что сейчас в списке, осилю. А по Сафарли, если ничего не читала, то можно одну книгу прячесть, чтобы понять, что это.
Aнжелика

Не читала

Жизнь слишком коротка. Я еще не читала такое количество крутых книг, некогда отвлекаться на просто милые)
я бы еще мог спросить, как можно знать, что книга крутая, если ты ее не читал. но не буду)
Aнжелика

Не читала

А ты молодец)
La laviniense

Не читала

По-моему, очень точная оценка стиля Сафарли. Приторный он, да. И писать от имени девушки ему не привыкать. Но и девушки у него получаются слишком сахарные... Большой контраст с его земляком Памуком - тот, скорее, горчит.
Памука не читал и даже не слышал про него. Девушки у Сафарли такие же , как и все другие его герои. Они не плохие, просто плоские и однотипные.
La laviniense

Не читала

А одно время даже термин существовал "пламенные памукианцы", так он был популярен.)
Это было вскоре после того, как Орхан Памук, турецкий писатель, получил Нобелевскую премию по литературе, и у нас вдруг кинулись его переводить и публиковать.

Писатель он неровный, но иногда великолепный. Я его люблю. Если захотите с ним познакомиться, рекомендую "Стамбул, город воспоминаний", "Черную книгу", "Снег", "Музей невинности".
Aнжелика

Не читала

Лара, ты зря Сафарли в турки записала. Насколько я понимаю, это азербайджанский писатель, который пишет на русском и живёт (или жил) в Турции. Или я не права?
La laviniense

Не читала

Слушай, я не знаю. Я у Сафарли читала полторы вещи, и там настойчиво упоминается Босфор. Может, он и азербайджанец, но живет в Турции? А может, в Турции есть свое азербайджанское нацменьшинство?..
Ну нравится ему Босфор)
La laviniense

Не читала

У меня по той его книге, что я читала, сложилось ощущение, что он коренной стамбулец. Конечно, он не обязательно должен быть при этом турком по крови. Да и ощущение могло сложиться ложное, т.е. это мог быть просто художественный прием.
Сафарли не турок :-) У него там все намешано, а жил он, вроде бы, и в Москве, и в Баку, и в Стамбуле. У него русские корни тоже есть, что-то он про русскую бабушку писал.
La laviniense

Не читала

Ясно, спасибо.) Больше не буду считать его турком.)
справедливость восстановлена)
1990vika

Не читала

Я прочла всего одну книгу у автора. Моё отношение к творчеству можно выразить одной фразой - я даже не помню названия этой книги. И хотя мне неизвестно о схожести идей в своих книгах автора, ваши слова на эту тему меня нисколько не удивили.
Такое отношение мне вполне понятно)

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Ритуал

«Ритуал» Адам Нэвилл

Четверо английских хорошо упитанных мужчин в самом расцвете сил отправились в турпоход по местам боевой славы шведско-норвежских троллей. Так как двое из них были выше средней упитанности и... Читать далее

Lemonstra Lemonstra3 дня 27 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?