Рецензия на книгу До свидания там, наверху

"До свидания там, наверху" - роман Пьера Леметра, который можно было бы назвать "Живые и мертвые". Выжить на Первой мировой, длившейся долгих четыре года, - огромное счастье и огромное везение. Так почему герои романа, художник Эдуар и его друг Альбер, чудом уцелевшие в кровавой бойне, завидуют павшим товарищам, а их несбыточной мечтой оказываются новые ботинки и ампула с морфином? Тогда как хладнокровно распоряжавшийся их жизнями капитан Анри д'Олнэ-Прадель с легкостью зарабатывает миллионы на… гробах для перезахоронения павших на этой войне. Перед нами роман-фреска, роман-событие, увенчанный Гонкуровской премией, крупная литературная рыба на безрыбье последних лет. Осенью 2017 года на европейских экранах с огромным успехом прошел фильм Альбера Дюпонтеля "До свидания там, наверху", который критики расценили как "замечательный фильм, снятый по выдающейся книге".

  • Правильно хороните своих мертвецов

    18
    +
    Эта книга повествует о Первой Мировой войне. Точнее о её окончании и о том, что было сразу после неё. Тяжёлое положение победившей стороны, получившее отражение прежде всего в неустроенности демобилизовавшихся, выживших в этой бойне героев, о которых забыли позаботиться, и о героях павших, заботу о которых всё-таки проявили. Это книга о двух сторонах – тех, кто пострадал и тех, кто нажился. Это книга о людях, переживших настоящие ужасы войны и тех, кто даже знать ничего не хочет об этих ужасах, но умеет использовать сложившуюся ситуацию в своих интересах.

    Леметру, пожалуй, удалось показать всё. Ему удалось точно и жизненно воссоздать взаимоотношения: между супругами, между родителями и детьми, между армейскими товарищами, между влюблёнными. Отношения в высшем обществе, где всё связано прочными незримыми нитями, все друг другу чем-то обязаны или что-то должны. Суть афер, выкачивающих из государственной казны деньги, направленные на благие цели. Особенно хорошо удалось показать ему как жажда наживы отдельных людей, имеющих доступ к высшим эшелонам власти, может изуродовать любые высокие начинания и превратить эти начинания в безобразную, издевательскую пародию.

    Кроме личных взаимоотношений между людьми, он довольно ярко показал отношения в обществе. Как-то сама собой сложилась яркая картинка подчинённого положения простого работяги представителям аристократии. Где бы это ни было, и как бы это ни происходило. Человек низшего общества зависим и унижаем, или не унижаем, а любим даже, но при этом безропотно тащит непосильный груз за себя и того парня, который никогда в жизни не нёс никакой ответственности и оба они воспринимают этот порядок вещей как само собой разумеющееся.

    Собственно, чего ни коснись, придраться не к чему. Будь то описываемые аферы – логичные, правдоподобные и законченные; характеры персонажей – такие же логичные и не отклоняющиеся от первоначальных зарисовок; взаимоотношения между персонажами и их развитие; причинно-следственные связи – хорошо продуманные и доведённые до логичного конца, описания военных действий и положения в госпиталях, полный бардак в сортировочных центрах и тяжёлая жизнь демобилизовавшихся солдат. И всё-таки мне не хватило. Мне не хватило ощущения времени. Не могу целиком винить в этом автора. В конце концов, ничего, кроме неуместного слова «лох» подуманного представителем высшего французского общества, вроде бы не выбивалось из стройной канвы повествования. Возможно дело в моём личном восприятии.

    Во-первых, я ещё пришиблена слишком сильными впечатлениями от прочитанных книг фронтовиков о Великой Отечественной войне, всё-таки, думаю никто не будет спорить, участникам описываемых событий, передать эти события получается гораздо достовернее чем тем, кто берётся описывать их по прошествии времени. Во-вторых, слишком малознакомая для меня тема – Первая мировая. Слишком плотно в нашей стране легли на неё сверху другие, не менее трагические события, помешавшие не только полно осознать все понесённые потери, но и как подобает позаботиться о её жертвах. Слишком много крови пролилось уже поверх этой первой – революция, гражданская, голод, ВОВ… честное слово, иногда меня мучает вопрос каким образом мы все выжили после всех этих событий. Вся эта череда потрясений как будто слепилась в один неразделимый ком, одним из слоёв которого – первым – стала Первая мировая, о которой из-за царящего в стране бардака мало что известно, кроме дошедших до нас, ярких, ужасающих событий, таких как атака мертвецов.

    В общем, читать книгу было интересно и читалась она быстро, потому что написана лёгким слогом, события развиваются динамично, и содержащаяся в ней интрига держит в напряжении на протяжении всего повествования. Но очень сильного впечатления она на меня не произвела. Они сравнимы, пожалуй, с впечатлениями от прочтения увлекательного триллера, а это немного не то, чего я ожидала от книги о Первой Мировой войне.








    • Конечно, о войне можно писать по-разному, тем более что и войны тоже разные. А тем более - Первая и вторая мировая. Да и результаты Первой мировой были такие разные для стран, участвовавших в ней. Россию просто вынудили проиграть в ней. А жизнь после войны, конечно, имела большое значение, поскольку разрыв между войнами небольшой, выходит, что люди жили в предчувствии новой войны. Мне кажется, Наташа, что для Запада это время и складывалось как триллер, о чём ты и говоришь как раз.
      ответить   пожаловаться
    • Может быть, может быть.
      Просто мы, наверное, привыкли к несколько другому темпу и настроению книг того времени, а за границей всё это от нашего восприятия безусловно отличается. Надо будет ещё что-нибудь почитать о том периоде, зарубежных авторов.
      ответить   пожаловаться
    • Это лучшая книга у Леметра на сегодня, я считаю.
      ответить   пожаловаться
    • Возможно, Леля. Мне не с чем сравнить пока. )
      ответить   пожаловаться
    • Ну, я тоже не все читала, но из того. с чем знакома, эта книга - лучшая. Но и остальные достойны внимания
      ответить   пожаловаться
    • Да, я знаю, что с автором стоит познакомиться поближе )
      ответить   пожаловаться
    • Когда я начинала читать книгу, я была в восторге - никогда раньше не доводилось читать произведения, раскрывающую другую сторону медали. Поэтому когда речь пошла о послевоенных событиях в детективное ключе, я была разочарована. Где драматизм первой части? Где режущая глаза правда?Автора как будто подменили... Но после финала я поняла что Леметра не ставил перед собой цель написать роман о войне. Война являлась лишь красочным фоном для дальнейшего действия. И стоило мне пересмотреть приоритеты, как изменилось и отношение к книге. Спасибо за рецензию!
      ответить   пожаловаться
    • Наверное вы правы, Вика. Надо пересматривать своё подход к книге. Помнится у Несбё в "Красношейке" был тоже детектив со сценами войны и это произвело очень сильное впечатление. Впрочем, не смотря на мои сомнения, Леметру блестяще удалось воплотить задумку в жизнь.
      ответить   пожаловаться



Интересные посты

Интересная рецензия

Прекрасное далёко

Эту книгу нельзя назвать романом. У неё нет сюжета и главного героя. Точнее сказать главные герои...

Интересная рецензия

В гаснущих лучах Короля-солнце =0)

Не прошло и пяти лет, как добралась до второго тома мемуаров блистательного герцога де Сен-Симона...

Обсуждение в группах

Выбираем тема августа 2020 (ФТЧ)

Расшифровки и пояснения к темам 1. Тема от победителя Leka-splushka Следствие вели (то бишь...

Заметка в блоге

Когда Бог рандома на твоей стороне

Спасибо Букмиксу, Сергею и просто удаче за эту книжечку! Очень понравился сериал Рассказ служанки...