Рецензия на книгу «Незабываемое»

Переводы с белорусского языка. Показать

«Незабываемое» Александр Дубровский

Довольно сложно оценивать чужой труд, но свой - ещё труднее. Поэтому условимся, что оценку я выставляю автору оригинального текста и другим переводчикам.
Белорусский язык близок русскому, но частенько интуитивное понимание обманчиво. Здесь легко промазать. Ещё тяжелее - с поговорками, фразеологизмами. Здесь надо искать аналоги в русском, а их может и вообще не быть. А самое главное - всё это надо укладывать в авторский размер, с соблюдением рифмовку, а у автора размер может и плавать. Аналогичные слова могут иметь совсем иное ударение или грамматические формы. При этом нужно постараться сохранить воплощённые в оригинальном тексте удачные образы... Да и неудачные тоже. Вот у автора есть ошибка. Явная. А может, это находка, а автор оставил её специально? Гадай, переводчик. Автора в живых нет.
Должен заметить, что из патриотических, любовных, детских стихов Дубровского мне достались на перевод философские. О жизни, восприятии мира, о возрасте и текучем времени. Долгие затяжные дожди. Одинокая берёза на автостоянке. Кто её посадил здесь? А знал ли о том, что здесь будет построено? Непогода во время покоса. Весенние заморозки. Кто спутал мой календарь? Я ведь ещё не стар... Расползающаяся по небу тучка, подобная людским сплетням, застилающим свет. Не то диво, что я сам пишу на подобную тематику, а то диво, что наше мировосприятие похоже. Хотя я и моложе автора.
И ещё - переводы отбирал не я. Те, что мне показались удачными, в книгу не попали. Впрочем, здесь воля редактора.

Рецензия написана в рамках участия в «Книжном Марафоне». Присоединяйтесь!

Ваше сообщение по теме:

Интересные посты

"Городишки, в которых гибнут"

Румыния 20-х годов XX века, после Мировой войны ставшая республикой. «Потерянное поколение»... Читать далее

Сегодня, 25 сентября, в истории

В этот день родились: 1792 — Иван Иванович Лажечников (на фото), русский писатель. Родился в... Читать далее

Тятя! Тятя! Наши сети притащили...

Наткнулась на свой пост 2020 года:И вспомнила, как он родился на свет. Я прочитала книгу... Читать далее

Литкомпотное приятное

В последнем Компоте я, вообще-то, как мне кажется, облажалась, но тем не менее lusinda_lusinda... Читать далее

Прямой эфир

Рецензия недели

Литературный мастер-класс. Учитесь у Толстого, Чехова, Диккенса, Хемингуэя и многих других современных и классических авторов

«Литературный мастер-класс. Учитесь у Толстого, Чехова, Диккенса, Хемингуэя и многих других современных и классических авторов» Юрген Вольф

Вот без шуток: автор – молодец!Книга - история о том, как написать своё уникальное произведение и при этом не потратить лишние буквы.Вы спросите, о чём это я? Поясняю.Учиться у Толстого... Читать далее

ALi ALi5 дней 6 часов 34 минуты назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?