Рецензия Елена Р. на книгу «Цирцея»

Американка Мадлен Миллер, филолог-классик и шекспировед, стала известна читателям всего мира благодаря своему дебютному роману Песнь Ахилла. Цирцея тоже уходит корнями в гомеровский эпос и так же завораживает неожиданной реконструкцией личной истории внутри мифа. Дочь титана Гелиоса, самого солнца, Цирцея растет в чертогах отца одинокой и нелюбимой. Божественное могущество ей недоступно, но когда дает о себе знать ее непонятный и опасный дар, боги и титаны отправляют новоявленную колдунью в изгнание на необитаемый остров. Лишь изредка внешний мир врывается в ее одинокую вечность, пока не пристает к берегу избитый штормами корабль Одиссея. И далеко не всем последствиям этой встречи суждено остаться в легендах Показать

«Цирцея» Мадлен Миллер

Любителям античной мифологии читать такие книги особенно приятно: в них ожидает встреча со старыми знакомыми, которых давно не видел и о которых давно не слышал. Тут может случиться радостное узнавание, смешанное с удивлением: «О! Так это ты там был(а)?! Твоих рук дело?!» Нелюбителям предоставляется возможность перейти на сторону добра и попробовать понять, что же «такого» находят в мифах все остальные.

Давать слово второстепенным персонажам – приём не новый, но он обычно оправдан, ведь всегда интересно увидеть что-то знакомое другими глазами. В этой книге М.Миллер даёт слово Цирцее, о которой многие помнят лишь то, что на её острове провёл какое-то время Одиссей, а со спутниками его волшебница обошлась далеко не лучшим образом. Здесь же показана масштабная картина жизни Цирцеи, словно маленький платочек развернулся в огромный гобелен, где вытканы сцены из жизни этой очень незаурядной женщины, во многом равной богам. Да и как не быть равной, если отец её – сам великий Гелиос?!

Из романа читатель узнает, как появился Минотавр, как на остров попали Ясон с Медеей, как стала жутким чудовищем Сцилла. Божественное происхождение Цирцеи, её бесконечно длинная жизнь даёт возможность встречаться с людьми из разных времён и поколений. Встреченный однажды герой для другого – уже персонаж легенды, а она видела всех своими глазами… В книге оживают Дедал и Ариадна, Пенелопа и Телемах, Гелиос и его жена Персеида, Афина и Гермес. Тысячелетия назад греки уже наградили каждого своим характером и судьбой, но какие-то детали, подробности, причины происходящего автор придумывает и это её полное право.

Книга читалась легко и интересно, но всё же невольно сравнивалась с предыдущей, «Песнью Ахиллеса». И вот тут начинаются некоторые «занозы», которые не дали полюбить «Цирцею» с тем же восторгом. Во-первых, автор выбрала ту же линию, что и для Патрокла: несчастное детство нелюбимого ребёнка, отсюда – все последующие события в его жизни. И когда читаешь об этом второй раз, то воспринимаешь уже как некоторую дань современной психологии, а не божественному промыслу и предопределению. Главное, что вторичность построения сюжета не очень впечатлила.

Во-вторых, здесь слишком много чудес. Странно было бы иначе, ведь Цирцея – волшебница и колдунья, но вот по-настоящему сочувствовать в таком случае как-то не получалось, ведь знаешь, что бессмертие не даст случиться самому страшному. Такой страховочный пояс, а читатель наблюдает спокойно. Интересно? Да! Волнительно? Гм…

Самыми эмоционально мощными показались страницы, связанные с материнством Цирцеи, её готовностью пойти ради ребёнка на всё, защитить его любыми способами. Вот здесь, когда именно человеческая сущность выходит на первый план, полностью проникаешься переживаниями матери.

Наконец, камешек в огород переводчика. В целом перевод вполне неплохой, но временами как будто ямы встречались на гладкой дороге. Почему-то кариатидой названа женская фигура на носу корабля, хотя она ростра. «Могу я чем-нибудь помочь?» - спрашивает Дедал, словно герой боевика или консультант в магазине. «До тебя только сейчас дошло?» - спрашивает кто-то ещё. «Намекаешь, что он меня не любит?» - говорит Медея. «Ты что, дурак?» - мать сыну. «Оно было самим собой» - это о лице. Видимо, пришло в себя. «…осмотрительно сохраняя невозмутимые лица», «копотно-чёрные глаза» - ? «Поза эта была ей неприлична». «Сердце великого командира» - об Одиссее. Да не было тогда слова командир, не могла так говорить героиня! «Вокруг нас, в заливе, теснились корабли: микенские баржи, финикийские торговые суда, египетские галеры, а ещё хетты, эфиопы, гесперийцы». Как могли люди тесниться вместе с кораблями в заливе – загадка. Ну, и в одной сцене героиня говорит с Телемахом, а отвечает ей Телегон – это тоже чудесами не объяснишь, просто имена перепутаны. Жаль, но такие ляпы очень портят впечатление.

В целом же читателя ждёт увлекательная и долгая история, которая погрузит в мир, который никогда не существовал, а может быть, мы ошибаемся, просто находимся под чарами Цирцеи…

Tatyana_Ma

Не читала

Мне больше нравится произношение Кирка, а не Цирцея. Книга мне очень понравилась, у автора получилось написать так, что ты думаешь, что и вправду были вот эти боги, и вправду жили, и хочется верить, что и сейчас ещё живут. Читала на английском, так что нелепый перевод меня миновал) 

Теперь собираюсь читать и «Песнь Ахиллеса»!

@Tatyana_Ma, Да, мне тоже нравится, что там все именно живые, а не как гербарий! Чтению на английском могу только позавидовать, а первая книга у меня вызвала полный восторг.

@Tatyana_Ma, В детстве Кирка меня смешила, т.к. имя это созвучно инструменту 🙂

Ирина75

Не читала

То есть, я правильлно поняла: либо "Песнь Ахилла", либо "Цирцею" читать, а второе соответственно покажется вторичным?

@Ирина75, В "Цирцее" очень много хорошего, читать её стоит, о вторичности - это моё личное мнение, субъективное, конечно же. Кто-то может вообще на это внимания не обратить или не согласиться со мной. Обе книги достойны внимания, а кому-то "Цирцея" больше понравилась. 

Ирина75

Не читала

@Елена Р., понятно. Спасибо!

Chastitsa

Не читала

Хорошо о книге рассказали. Читать вряд ли возьмусь, но книга всё же интересна именно мифологической составляющей.

@Chastitsa, благодарю. Интересно, что с мифа как будто стряхнули пыль, чуть подреставрировали, он снова стал ярким) 

Chastitsa

Не читала

@Елена Р., вот это хорошо, это современно.

Aнжелика

Не читала

Увидела сегодня в Инстаграме этот текст и подумала: надеюсь, она выложит его там, где читать удобно, а не там, где это пытка, а не чтение?))) Спасибо, интересно. 

@Aнжелика,да, тут читать однозначно удобнее. Благодарю)

vosto4ny_veter

Не читала

Рецензия супер!
Пошла покупать эту самую Мадлен Миллер!

@vosto4ny_veter,спасибо! Миллер определенно достойна прочтения)

Я не читала "Песнь Ахилла" и я не очень хорошо разбираюсь в мифах, на уровне школьной программы, в общем-то. ) Поэтому история меня покорила просто ) Герои книги вызывали настоящие эмоции, то есть были живыми, а не бронзовыми или мраморными, даже боги. Теперь радуюсь, что начала знакомство с Цирцеи) И, да, описания материнства задело очень сильно. Получилось у Миллер показать весь этот груз на плечах любой (нормальной) матери. Из ляпов заметила, пожалуй, только Телемаха с Телегоном ) 

Отличная рецензия, Лена. 

@Nаtалка, благодарю) Мне кажется, как раз и получилось у писательницы "оживить" мифы так, что они именно настоящие эмоции вызвали, это же здорово! 

@Елена Р., да, согласна - это здорово ))

Лена, как всегда отличная рецензия. Я на ляпы в тексте не обращала внимание, некоторые фразы и диалоги меня удивляли, конечно, но потом я втянулась в текст. 

Пролистала "Песнь Ахилла" и поняла, что тексты похожи...Поэтому отложу пока чтение этой книги. Сейчас обратилась к библейскому сюжету:)

@Enyusha, Благодарю! Мне почему-то какие-то ляпы стали бросаться в глаза где-то в последней трети книги, а в начале не замечала. 

Ваше сообщение по теме:

Интересные посты

Сила Слова

5 апреля в 11:00 в Доме Пашкова состоялась презентация уникального книжного памятника ранней... Читать далее

Шокирующая Англия

  Для начала я поинтересовалась у гугла, кто же такая загадочная Кэтрин Коути, как ни странно... Читать далее

Пак Чхан Ук экранизирует роман "Сочувствующий" Вьет Тхань Нгуена, получивший Пулитцера

Южнокорейский режиссер Пак Чхан Ук снимет сериал по книге американского писателя вьетнамского... Читать далее

Два года

Ровно два года назад я зарегистрировалась на сайте. И сайт этот очень быстро стал одним из моих... Читать далее

Прямой эфир

Рецензия недели

Географ глобус пропил

«Географ глобус пропил» Алексей Иванов

он шёл сначала за туманом потом за запахом тайги определил эксперт по части ноги © Niloff Думаю, я не буду оригинальной сообщив, что книга оставила у меня двойственное впечатление... Читать далее

Nаtалка Nаtалка6 дней 21 час 41 минута назад

Все рецензии

Реклама на проекте