Рецензия на книгу «Пожиратели тьмы. Токийский кошмар»

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

Люси Блэкман, молодая статная англичанка со светлыми волосами, летом 2000 года вышла на улицы Токио и бесследно исчезла. Следующей зимой в пещере на побережье нашли ее расчлененные останки. Книга британского журналиста, ставшего непосредственным участником событий, не только рассказывает об этом нашумевшем деле, но и скрупулезно исследует тонкие нюансы, отличающие европейский менталитет от японского. По мере расследования перед читателем разворачивается достоверная картина психологического климата Страны восходящего солнца, бесконечно чуждая и загадочная для всего остального мира. Показать

«Пожиратели тьмы. Токийский кошмар» Ричард Ллойд Пэрри


Потеря ребенка – это самое страшное, что может произойти в жизни.

Но превратить страшное горе в какой-то ужасный фарс, потоптаться на нем ради собственной выгоды способны не все. Пэрри смог.

История, изложенная в книге проста и банальна. Молодая девушка Люси, не особо обремененная образованием (только школа и курсы стюардесс), любящая веселую жизнь (клубы, тусовки, парни, алкоголь), предпочитающая дорогие вещи, но при этом не горящая желанием много для этого работать, предсказуемо влезает в долги по кредитным карточкам (кредитные карточки – зло!) и едет работать в Японию, дабы расплатиться с долгами. Кем может работать в Японии такая девушка? Ясное дело, не программистом и не экономистом. Она устраивается хостес в ночной клуб. Однажды Люси уезжает на встречу с клиентом и с тех пор ее живой больше никто не видел.

Кто же такие хостес? Секс-индустрия Японии так же необычна для нас, как и все остальное в этой стране. Проституция в Японии запрещена. Вроде как. Но есть понятие «мидзу сёбай» - «торговля водой».

С одной стороны, термин «мидзу сёбай» подразумевал общество гейш — женщин, которые с исключительным мастерством и изяществом развлекают гостей и которых можно найти только в самых старомодных кварталах Киото и Токио. С другой — жестокие садомазохистские клубы, где за деньги можно опуститься на самое дно. Между этими крайними точками простиралось целое море заведений — убогих и элегантных, дешевых и дорогих, общедоступных и эксклюзивных.

Гейшами могут быть только японки, а в самых жутких клубах в основном работают тайки, китаянки, кореянки. Европейские хостес где-то посредине.

Более качественный сервис можно получить в хостес-барах и клубах крупных городов, где беседы с женщинами и караоке предоставляются за деньги, наряду с выпивкой и закусками.

В «кофешопах без трусов» почти голые официантки помогут достичь оргазма за определенный размер чаевых. В «кофешопе без трусов с караоке» обнаженные женщины поют дуэтом с клиентом до, после или во время достижения оргазма.

В общем, любой каприз за ваши деньги. Люси работала вполне приличном баре, где нужно было беседовать с клиентом и пить спиртное, которое он должен заказывать. Чем больше дорогого алкоголя он закажет, тем выше заработок хостес. Кроме того, хостес должны ходить на доханы – свидания с мужчинами. У хостес должно быть не менее 5 доханов в месяц, иначе ей не засчитывали трудодни, не выплачивали квартальную премию и вообще могли уволить.

Все это я рассказываю для того, чтобы было понятно, что эта работа вовсе не такая невинная, какой ее пытаются иной раз представить. Разумеется, род занятий девушек никоим образом не оправдывает убийцу, но для понимания ситуации об этом нужно упомянуть.

Вообще история мерзкая. И мерзкая не только от того, что творил маньяк, но и от того как вели себя многие люди, соприкасающиеся с этой историей.

С самого начала эта история стала газетной сенсацией. Полиция Токио не спешила расследовать исчезновение иностранки нелегально работающей в секс-индустрии. Отец Люси сделал ставку на СМИ, давал интервью, пресс-конференции, донимал британских официальных лиц в Японии. Это дало свои плоды. Полиции дали пинка, и машина заработала. Хотя, это со слов автора книги, может на самом деле полиция начала следствие и раньше, только без шума и пыли. Подруга Люси кричала, что Люси уехала на дохан и не вернулась, а полиция упорно целыми днями ее же и допрашивала, подозревая в убийстве.

Пэрри постоянно шпыняет японскую полицию, и работать не хотят, и не компетентны, и медленно работают, но, читая описания принципов работы японских судов и правоохранительной системы, им же описанные, понимаешь, что в данном случае они и не могли работать по-другому. Пэрри пытается оценивать японцев со своей британской колокольни, при этом сам себе противоречит. Он презрительно отзывается о японском суде и судьях, сравнивая их со скучным педсоветом, при этом британский суд у него обладает «благородной театральностью». В японских судах обычно нет битв адвокатов с прокурорами, и оправдательных приговоров практически не бывает, потому что в суд передают дела со стопроцентной доказанностью. Этим и объясняется долгое расследование и кропотливость работы следователей в Японии. Да и вообще японцы не очень спешат. Суд над маньяком шел около 8 лет.

СМИ выглядят в рассказе Пэрри тоже не лучшим образом. С одной стороны они привлекают к ситуации внимание общественности., а с другой преследуют семью погибшей, специально задают провокационные вопросы, ловят слезы родных и вообще ведут себя омерзительно. Вольно или невольно, но родственники становятся участниками какого-то шоу, раздают интервью и произносят речи.

Вот эти самые речи коробили меня больше всего. Люси пропала в июле, тело ее нашли в феврале, а суд над убийцей шел 8 лет. В течении этого времени у родственников и друзей постоянно брали интервью. Пожалуй, искреннее сочувствие у меня вызвала только Люси и ее несчастная мать. Поведение остальных участников истории вызывало, мягко говоря, недоумение. Отец Люси в итоге старался нажиться на смерти дочери, сестра произвела впечатление психически неуравновешенной особы, озлобленной на всех, брат раздавал фальшиво звучащие интервью. А в дальнейшем семья чуть не передралась по поводу похорон Люси. Мать хотела обычные похороны, отец – развеять прах над морем, а сестрица – поделить прах на четыре части. Свою часть она собиралась хранить в шкатулочке на полочке. Подруга Люси через несколько лет после гибели девушки заявляла, что она постоянно думает о Люси, особенно по праздникам, и вспоминала о ней даже на своей свадьбе. Бывший парень Люси говорил, что его жестокое обращение с новой девушкой ни что иное как следствие гибели Люси. Глаза на лоб от всех этих откровений.

Сам формат повествования – это журналистское расследование. Книга получилась откровенно скучной. Очень много повторений, лишней и неинтересной информации, например, о детстве Джейн, матери Люси. Приводятся выдержки из переписки Люси, ее дневник, интервью родственников, причем повторяется одно и тоже, только чуть-чуть измененное. Мало того, последние главы это вода, разведенная водой и сдобренная размышлениями автора и повторением всего того, что было уже три раза разжевано в предыдущем повествовании.

Сюжет, на самом деле, интересный, необычный, экзотичный. На его основе можно было бы написать классный детектив. Но у Пэрри, судя по всему, на художественную книгу мастерства не хватило. Наверное проще слепить в чистом виде ранее взятые интервью, заметки, которые он вел по ходу дела, добавить описание японских нравов и несколько фото. Вуаля! Журналистское расследование готово!

Один балл за описание японской секс-индустрии, второй – за описание японского правосудия. Саму же историю Люси лучше прочитать на сайтах типа «Трукрайм», информации столько же, но в десять раз компактнее.

Рецензия написана в рамках участия в «Книжном Марафоне». Присоединяйтесь!

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

Елена Р.

Не читала

Жаль, когда автор явно не справляется со своей задачей. 

@Елена Р., не всякий журналист - писатель, увы.

Елена Р.

Не читала

@Lemonstra,  увы, да. Не по Сеньке шапка. Но Сеньки продолжают их примерять. 

@Елена Р., все хочут денюх...

Nаtалка

Не читала

Пройду-ка я, пожалуй, мимо этой истории. Как-то не привлекло меня её описание. Спасибо за предупреждение, Инна, и за интересный рассказ о японских ... ммм... особенностях.

@Nаtалка, особенностей там ооооочень много.

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Ритуал

«Ритуал» Адам Нэвилл

Четверо английских хорошо упитанных мужчин в самом расцвете сил отправились в турпоход по местам боевой славы шведско-норвежских троллей. Так как двое из них были выше средней упитанности и... Читать далее

Lemonstra Lemonstra3 дня 27 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?