Рецензия на книгу «Утреннее море»

* - цена может отличаться у разных поставщиков

Впервые на русском языке новая книга известной итальянской писательницы Маргарет Мадзантини, где рассказывается о двух матерях, которых разделяет Средиземное море. Два берега, две страны, две истории, которые между тем связаны между собой Историей с заглавной буквы. В Ливии грохочет революция. Начинается война. В стране, охваченной хаосом и жестокостью, у людей нет выбора. Им приходится покинуть родину... Но корни событий, перевернувших их жизнь, уходят в далекое прошлое. Показать

«Утреннее море» Маргарет Мадзантини

Дети моря и дети песка. И Средиземное море как символ безбрежного моря боли, скорби и печали. Скорбь матерей, потерявших своих детей, боль целого народа, вынужденного покинуть свою страну, печаль переселенцев, ставших скитальцами на своей исторической родине, но душой так и оставшихся там, в своем бывшем доме. Маргарет Мадзантини умеет писать психологические драматические истории. Думаю, не только меня когда-то покорил ее роман «Рожденный дважды» о войне в Боснии, и вот, в этот раз – Ливия. Страна песков, бедуинов, нефтяных скважин, сорокалетней диктатуры Каддафи. Богатая страна, раздираемая гражданскими войнами. И простые люди, погибающие от разрывов пуль, бегущие от войны, превращаясь в беженцев. А все потому, что у них есть - нефть. Как говорит дедушка одной из героинь: «Нефть – это дерьмо дьявола. Не доверяй тому, что кажется богатством: оно хуже ловушки для обезьян. И то, что для одних - богатство, для других – всегда несчастье».

В романе две сюжетных линии, разделенных по времени, но связанных одной и той же болью. Первая история - о бедуинке Джамиле, бегущей из Ливии с маленьким сыном в Европу. «Пустыня была их домом, открытым и освещенным; их песчаным морем. Морем с барханами, разбросанными повсюду, как пятна на шкуре ягуара. У бедуинов не было ничего. Они лишь оставляли следы, которые затем заносил песок»… Но война заставила их бросить свой дом и бежать в поисках мирной жизни. А дальше - переход по пустыне, путешествие на ржавом суденышке по Средиземному морю, под палящим солнцем, без воды и еды. Весь тот кошмар и ужас, который мы видим в выпусках новостей об африканских беженцах.

Вторая история - об итальянке Анджелине и ее семье, ставших беженцами еще в семидесятых годах прошлого века, когда Ливия перестает быть итальянской колонией и становится независимым государством. Колонистов-итальянцев принудительно депортируют. Двадцать тысяч... Двадцать тысяч судеб людей, сломанных, выброшенных из домов, потерявших все в одно мгновение. Никому не нужных ни в Ливии, где они - осколки колониального прошлого, ни в Италии, где они навсегда останутся чужаками, пришельцами из другого мира, поскольку они - тот «грязный лед эпохи колониальных захватов, о которой никто не хотел вспоминать». Многие, как и Анджелина с родителями, так и не смогут найти себя на новом месте. Останутся душой там, где аромат апельсинов и шорох оливковых деревьев, запах воска и синь моря. Ибо «есть нечто особенное в месте твоего рождения. Не все это знают. Это знает лишь тот, кого силой оторвали от места его рождения».

Эти две женщины никогда не встретятся, их судьбы – не пересекутся. Но их навсегда свяжет невидимая нить истории и общая боль. Потому что неважно, араб ты или бедуин, итальянец или еврей, все равно жернова истории не пощадят никого: «История - это сороконожка, и каждая нога ступает в свою сторону, а туловище – это мы». Останется лишь память, как "известка на ступенях, залитых кровью".

И пусть этот роман оказался все-таки гораздо слабее, чем тот же «Рожденный дважды», или более ранний «Не уходи», но мне - понравился. Небольшой по объему, эмоционально он насыщен до предела. А рваный, скупой язык, пестрящий метафорами, намеренно разорванные куски повествования, когда автор перескакивает от одной героини к другой, еще больше усиливает нервный ритм романа, словно документальная хроника на экране грубыми мазками рисует реалии войны, в одно мгновение разрушившей жизнь и детей моря, и детей песка.

Рецензия написана в рамках участия в «Книжном Марафоне». Присоединяйтесь!

* - цена может отличаться у разных поставщиков

Стопченко

Не читала

Хорошая рецензия, сразу хочется почитать.. У автора читала 3 книги, и все отозвались, про Ливию тоже надо будет почитать

Я так поняла, она стала специализироваться на теме беженцы - гражданская война. А автор действительно интересный и давно не натыкалась на ее книги, поэтому прям хорошо зашло... Но самое интересное, что там где описывается пустыня - очень похоже на "Туарега":))

ALi

Не читал

@гравицапа, пустыня всегда похожа, для нас детей лесов ))
Эх, а по названию и фамилии автора, я понадеялся, что это про Грецию.

@ALi, Мадзантини - греческая фамилия? Да ладно, так не бывает:)

А пустыня - разная, даже для нас. Но описание пустыни в Туареге и здесь - очень созвучны:)  

ALi

Не читал

@гравицапа, всё может быть. Буквы "дз" очень гречески звучат. А женские фамилии у них часто на "и" заканчиваются. Берёшь любого известного грека, откидываешь "с" в конце, получается женская фамилия. 

Ваше сообщение по теме:


Рекомендуемая литература, что почитать?

Прямой эфир

Рецензия недели

Улисс

«Улисс» Джеймс Джойс

Для этой книги мне понадобились 2,5 года, попутчики и группа поддержки. Теперь я её дочитала и сама себе несколько удивлена, что захотелось кое-что изложить в рецензии, хотя, по ходу чтения... Читать далее

Ирина75 Ирина756 дней 14 часов 53 минуты назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?