Рецензия на книгу «Зимняя песнь»

Последняя ночь уходящего года. Зима отсчитывает свои дни, а Король гоблинов собирается в дорогу искать себе невесту. С раннего детства Лизель слушала сказки о страшном Короле гоблинов. Легенды будили ее воображение и вдохновляли музыкально одаренную девочку сочинять мелодии. Теперь Лизель восемнадцать, она помогает управлять семейной гостиницей, а детские грезы, как и мечты посвятить себя музыке, остались в прошлом... Но однажды ее сестру похищает тот самый Король гоблинов, и Лизель отправляется в подземелье, чтобы вызволить бедняжку из беды. Девушка не подозревает, что глубоко под землей ее ждет странный, прекрасный, завораживающий мир и его таинственный, непостижимый хозяин. Показать

«Зимняя песнь» С. Джей-Джонс

                "Сквозь неведомые опасности и преграды, коим несть числа,

                    Я искала дорогу к замку за городом гоблинов,

                    Чтобы вернуть ребенка, которого ты украл..."

Мой любимый фильм детства "Лабиринт", просмотренный и прожитый в голове тысячу раз, фильм, из которого я не вырастала до недавнего момента, когда внезапно включила его (так и не найдя той, любимой озвучки) и поняла, что не то... и перевод песен не тот... и я уже не та.

Когда я увидела эту книгу в "Лабиринте" (это уже про книжный интернет-магазин), прочитала аннотацию, я не смогла устоять. Я хотела вернуться в тот волшебный мир, в ту магию, в ту себя. Девочку с детским взглядом, но взрослым упорством, граничащим с упрямством, ту, что верила в то, чего нет... 

И довольно быстро (против обыкновения) я приступила к чтению первой книги (а это дилогия), хотела узнать, в чем похожесть и в чем разница фильма "Лабиринт" и книги "Зимняя песнь".

Очень много различий. Начнем с того, что есть главная героиня Элизабет, Лизель, как ее зовут домашние. Она живет в большой семье: родители и брат с сестрой. Брат необыкновенно талантлив и музыкален, сестра красива и полна жизни и энергии. Лизель считает себя невзрачной и неталантливой, тайком пишет музыку и прячет ее. Отец выпивает, мать и Лизель трудятся в семейной гостинице. Лизель глотает обиду, вспоминая, как отец назвал ее посредственностью, узнав, что не обожаемый Йозеф написал ту мелодию, а его дочь (женщина, точнее девочка, что само по себе оскорбительно с его точки зрения). Вот так несчастная Лизель тонет в комплексах, кладет на алтарь своей любви к близким свою собственную жизнь. Ах, да, еще есть "мистическая" бабушка со сказками Констанца, которая верит в...

Короля гоблинов. Эрлькёнига. Который появляется в образе высокого таинственного незнакомца с пугающей красотой. Который был мальчиком, с кем играла в детстве Лизель в Роще Гоблинов. Который похитит (как и в "Лабиринте"), но не ребенка, а уже почти девушку, Кете, сестру Лизель. Все в семье забудут о Кете. Кроме старшей сестры. Девушка отправится на поиски. Которые приведут к чему-то, вот только к чему?

Этот роман читать было прекрасно и интересно, и очень больно. В девушке с комплексами я с трудом, но узнавала прежнюю (да и нынешнюю) себя. Король гоблинов представал Дэвидом Боуи из "Лабиринта". С этим странным париком и разного цвета глазами (кстати, глаза у британского музыканта действительно были разного цвета). Приходила боль и от того, что Дэвид Боуи умер так рано, в 69 лет, от болезни. Я читала эту книгу, заново проживала детство и юность, что-то умирало во мне, что-то возрождалось. Вернется ли этот детский взгляд? Так ли это важно? Я такая, какая я есть. Я целая, я личность.

Слог неплохой, не заставляет спотыкаться или перечитывать по нескольку раз. "Восемнадцатиплюсных" сцен не особо много. Сюжет другой, чем в "Лабиринте", но отсылки к фильму волшебны. 

Спасибо американской художнице, которая решила написать эту книгу. И благо, есть продолжение. Я снова буду, как феникс, умирать и возрождаться в этих строках. Пусть за окном светит солнце или льет дождь, пусть муж сейчас далеко, у меня будет мой мир... мир с воспоминаниями о любимом певце, фильме детства и эти новые-старые строки. 

Tatyana_Ma

Не читала

Я всегда боюсь перечитывать книги и пересматривать фильмы, которые в юности очень нравились. Страшно разочароваться! Ты смелая!)

@Tatyana_Ma, спасибо, Таня! Насчет книги я очень боялась, что будет слишком похоже на фильм, но это оказалась совсем другая история, к счастью) А фильм - ну я его почти наизусть знаю, это как с "Иронией судьбы", которую включаем каждый год, но каждый занимается своими делами, лишь изредка повторяя за Женей и Надей особо полюбившиеся реплики)

Nаtалка

Не читала

Я вот тоже с опасением берусь перечитывать то, что нравилось. Слишком часто случаются разочарования.) Но бывает и наоборот. Рада, Ксеня, что в этом случае разочарования не произошло и книга попала в настроение и отозвалась в душе. 

@Nаtалка, ну я, может, не совсем точно выразилась: я-то читала ее в первый раз, просто она с отголосками фильма) Спасибо, Наташа!

Ваше сообщение по теме:

Интересные посты

У меня тоже нет своей комнаты, но есть свой компьютер

Начну с того, что мне было тяжеловато читать Вулф. Абзацы на 3 страницы (телефонных) несколько... Читать далее

Россиян в лонг-листе Букеровской премии в этом году нет

Фонд Букеровской премии огласил писателей, которые претендуют на награду в 2021 году. В список... Читать далее

Призрак оперы

Люблю в старых книгах находить что-то знакомое, как бы подтверждающее, что ничто не ново под луной... Читать далее

Экологические коллапсы и катастрофы в художественной литературе

30 июля 1975 года родилась Майя Лунде – норвежская писательница, известная в России по роману о... Читать далее

Прямой эфир

Рецензия недели

Молчание

«Молчание» Сюсаку Эндо

              Эндо Сюсаку – известный у себя на родине японский писатель, лауреат многих литературных премий Японии, освещающий в своих романах ... Читать далее

Татьяна* Татьяна*4 дня 12 часов 56 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте