Рецензия на книгу «Господа Головлевы»

Творчество М. Е. Салтыкова-Щедрина занимает особое место в истории русской литературы. Его сатира откликалась на все значительные явления общественной жизни, безжалостно бичуя пороки, обличая ложь и нравственный упадок эпохи «великих реформ». Размышления о судьбе России, о проблеме «отцов и детей» нашли отражение и в знаменитом романе «Господа Головлевы» (1880). В настоящий сборник вошли также наиболее известные сказки Салтыкова-Щедрина, являющиеся подлинными шедеврами русской прозы. Показать

«Господа Головлевы» М. Е. Салтыков-Щедрин

Роман опубликован в 1880 году, и он подводит итог эпохе благородных дворян - героев русской классики.

После блеска салона Анны Шерер, благородства Петруши Гринева, что "бережет честь с молоду", метаний Пьера, восторгов Наташи, после "милой Татьяны", порядочности Лаврецкого, сонного Обломова, семейка Головлевых как ушат холодной воды. В сравнении с ними Чичиков и вся "галерея" русских помещиков благородные люди. Михаил Евграфович выпорол мелкое дворянство, тех, кого он назвал " мелкой дворянской сошкой, которая, без дела, без связи с общей жизнью и без правящего значения, сначала ютилась под защитой крепостного права, рассеянная по лицу земли русской, а ныне уже без всякой защиты доживает свой век в разрушающихся усадьбах." Он дал им жесткую оценку, без купюр, без жалости, без сострадания. Вытащил на свет божий самые мерзкие черты человеческого характера: алчность, скаредность, лицемерие, равнодушие.

Еще не было в русской литературе такого отношения к герою: автор не дал шанса Иудушке на сострадание. А ведь именно "милость к падшим" есть главное в русской литературе, это ведь тот самый гуманизм, что дал ей название великой. Милосердие и воскресение. Возможность воскресения и пробуждения совести. Да, совесть проснулась у Иудушки, вот только покаятся он не успел. Иудушка даже не умер, а околел. И у большинства читателей он не вызывает сострадания.

А как автор унизил русских барышень, установив на них "умеренную таксу"?Повернется у кого-нибудь язык назвать Аниньку и Любиньку героинями русской литературы? Ведь для нас героиня русского романа это "милая Татьяна", Сонечка, Катюша Маслова, Наташа Ростова, Грушенька. Заметьте склонность русских писателей к домашней, ласковой форме имени. Но Михаил Евграфович и здесь издевнулся. Использование уменьшительных суффиксов в именах персонажей выглядит именно издевкой на фоне безлюбых отношений в семье. И с такой же целью автор дает названия главам: "Семейный суд", "По-родственному" или "Семейные итоги". А само название романа "Господа Головлевы" оксюморон.

И нету, нету здесь положительных героев, нету поэтичных описаний природы, лирических отступлений. Хотя, постойте, есть отступление, как раз жизнеописание сироток на актерском поприще, рассказ о том, как назначилась на них "умеренная такса".

Да и положительный герой есть,  это сам автор, что не прячется за личиной рассказчика, а явно и выпукло присутствует на страницах книги. Он следует за героями, слышит их мысли, видит их поступки и объясняет их мотивы, хмурится, смотрит строго и карает словом: "Именно гной какой-то просачивался сквозь разглагольствования Иудушки! Не простое пустословие это было, а язва смердящая, которая непрестанно точила из себя гной." "У ней была в распоряжении громадная сила: упорство тупоумия, и так как эта сила постоянно била в одну точку: досадить, изгадить жизнь, то по временам она являлась чем-то страшным." "Ничего, кроме жалкого скопидомства, с одной стороны, и бессмысленного пустоутробия – с другой."

А ближе к финалу книги еще громче и злее становится его голос: "И чем дальше, тем мельче вырабатываются людишки, пока наконец на сцену не выходят худосочные зауморыши, вроде однажды уже изображенных мною Головлят"

В общем, жесток Михаил Евграфович, жесток в оценке героев, жесток по отношению к читателю, обрушив на него неприглядную правду.

Помните как закончился роман? Нет, не описанием смерти Порфирия Васильевича. А фразой о родственнице Головлевых, что "уже с прошлой осени зорко следила за всем, происходившим в Головлеве". Так что смерть Иудушки не финал, и именьеце-то достанется его зоркой родне.

P.S. Рекомендую к обязательному прочтению.

alfred85492 alfred8549213 дней 7 часов 4 минуты назад
Ирина75

Не читала

Отличная рецензия. Всё правда, так и есть. А в моей книге ещё и на серой бумаге меленько-меленько напечатано, так, что глаза сломать можно - издатель знает своё дело - что каким шрифтом печатать!

@Ирина75,спасибо! Первый раз когда читала, испытала культурный шок)

издатель знает своё дело - что каким шрифтом печатать! - ))))

Ваше сообщение по теме:

Интересные посты

«Ревность» Ю Несбё: разыгрываем сборник криминальных историй

Что раздаем? Безвозмездно, т.е. даром (с)Совместно с издательством «Азбука-Аттикус» разыгрываем... Читать далее

Объявлен шорт-лист Букеровской премии

В Лондоне объявили шорт-лист международной Букеровской премии. Список из шести претендентов... Читать далее

Библиотекарь – человек собирательный

Собирает, потому что, всякую фигню. Проводила ревизию закромов, с целью выявления недостатка... Читать далее

«Иностранка» открывает научный зал

Он будет носить имя лингвиста и переводчика Вячеслава Иванова. 14 сентября 2021 года в 17:00 в... Читать далее

Прямой эфир

Рецензия недели

Бойня

«Бойня» Оса Эриксдоттер

Нация больна! Стране грозит ожирение! ЗОЖ - наше спасение!Нормальные лозунги... кажется... Но что будет, если...?В антиутопии "Бойня" автор рисует общество, где к власти... Читать далее

Стопченко Стопченко3 дня 21 час 40 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте