Рецензия Nаtалка на книгу «Горбун лорда Кромвеля»
«Горбун лорда Кромвеля» Кристофер Джон Сэнсом
Однажды, на экзамене по философии, мою одногрупницу спросили кто такие паписты. Она тогда ответила какую-то несусветную чушь про святого Патрика. Так вот, если бы она прочитала книгу Сэнсома «Горбун лорда Кромвеля» она бы спокойно рассказала кто такие паписты, а также вполне сносно могла ответить на вопрос о Реформации и рассказать про реформаторов.
XVI век. Благосклонностью престола завладели протестанты. Они энергично начали внедрять свою Реформу, призванную упразднить монастыри, лишить римского папу власти над светскими правителями, а вот английскому королю наоборот предоставить власть над Церковью.
«Реформация – это общественное движение, направленное против католической церкви. Им отрицалось право Церкви на владение материальными благами, в частности землями».
Впрочем, одно дело читать эти сухие строки, совсем другое представлять себе, что за ними скрывается. Так вот, автор так красочно это живописал, что что на голове шевелятся волосы. Насильственное расформирование «рассадников порока» монастырей, массовые казни папистов, изъятие их имущества в королевскую казну, а земель в пользу нужных королю людей. Собственно, как и любая революция, жуткое дело, полное смертей, пыток, грабежа и разрушения. Это исторический фон, на котором происходят события книги.
Один из эмиссаров лорда Кромвеля, ярого приверженца Реформации, убит при исполнении задания в одном из богатых монастырей. Для расследования этого убийства направлен главный герой книги, служащий лондонского суда Шардлейк. Главный герой обладает не только острым умом, но и физическим изъяном, с котором в Англии шестнадцатого века связаны всяческие суеверия. Он горбат.
Автор описывает быт монастыря, условия жизни монахов, их взаимоотношения с внешним миром и взаимоотношения внутри братии. Читать довольно интересно и многие факты вызывают удивление. Скажем, тот факт, что на каждого монаха приходилось по служке из мирян, обеспечивающих комфортное проживание братии. Читая такое в самом деле начинаешь склоняться к мысли, что монастыри стоило реформировать.
Где-то к середине повествования меня уже не оставляло ощущение, что где-то я всё это уже читала. И правда, автор, похоже, решил пойти путём Умберто Эко в «Имени Розы». Схожих элементов очень много. Отдалённый монастырь, таинственное убийство, следователь и его молодой помощник, ереси... Только автор решил рассказать свою историю более увлекательно и совершенно современным языком, этакая версия лайт. Этот самый современный язык не только в описаниях, но и в диалогах, погружению в эпоху не способствует от слова совсем.
Что касается расследования… оно какое-то вялое. Большую часть книги не происходит вообще ничего. То есть, Шардлейк, конечно, ходит по монастырским службам, с кем-то беседует, что-то находит, даже. Но как-то всё это к решению основной загадки вообще не приближает. Делу не помогает даже череда новых смертей. Так что к середине книги уже начинаешь порядком скучать и думать, к чему всё это и когда уже всё это кончится? Все эти бессмысленные разговоры, размышления о не совершенности мира, личные терзания… А в последних пяти главах вдруг волшебным образом всё разрешается и все загадки разгадываются.
Книгу спасает исторический антураж и хороший язык повествования. Правильный такой язык, читать который приятно. Но влюбиться в персонажей, как-то им сопереживать, не получилось. Просто ждёшь, когда и чем всё закончится. В общем, чтение на один раз. И как-то даже не тянет продолжить знакомство со следующими книгами серии. Хотя, кто знает… Может быть когда-нибудь и захочется вернуться в средневековую Англию, описанную современным языком.
Рецензия написана в рамках участия в «Книжном Марафоне». Присоединяйтесь!
так, что-то Горбуна я из хотелок тоже выгоняю, как и ежа )) Спасибо тебе за рецензию, очень помогла ))
@Leka-splushka, да ты подожди! Там про Реформацию очень интересно же ))) Я вот не знала про неё вообще ничего, а теперь знаю )) И потом, может тебе и понравится - не на пятёрку книга, конечно, но и не совсем уж отстой. Может это я просто привередливая ))
@Nаtалка, если случайно в руки попадет, то мимо, конечно, не пройду )) но из хотелок на мороз. Современного языка в "Королеве бедлама" мне как-то стало слишком много, я поняла, что меня такое огорчает ))
А ты как раз наоборот. Я смотрю на наши оценки и думаю, что гораздо привередливее тебя )) иногда пристану к какой-то мелочи и как давай двойки-тройки ставить )))
@Leka-splushka, нет предела совершенству
Я, может, скоро тоже до двоек с тройками дойду ))) Я, может, тоже уже еле сдерживаюсь 


О как. а все пишут, что прям в восторге... Я, наверное, вычеркивать не буду, исторический антураж Тюдоров интересен, но ожидания о супер-захватывающем ретродетективе поумерю
@Стопченко, да-да, вычёркивать не надо. Может у меня было неправильное настроение... Хотя слишком там долго всё раскочегаривается, конечно. Но не плохо. Просто как-то пресно, что ли...
Чего это сразу - все? Я не в восторге. Тоскливая книжка
Меня книга атмосферой как раз и антуражем покорила. Холод, ледяные монастырские стены, все такое зловещее. Да и детективная линия вроде очень даже))) Ну а больше всего мне Шардлейк понравился. За ним мне инетерсно наблюдать было. Желания расставаться не возникло. Наоборот, весь цикл купила, кроме последней книги.
@thosik, так я благодаря тебе книгу и добавила )))
Мне Шардлейк своей неустойчивостью не понравился
Мечется туда сюда, притворяется, суровость напускает... Впрочем, не в нём дело. Очень уж долго там ничего не происходило. Может для атмосферы автор так и задумал, но современный язык сильно сбивал с настроя... )
@Nаtалка, попробуй вторую часть, там подинамичнее, но если язык не сильно понравился, то с этим уж ничего не поделаешь...
@thosik, язык-то хороший. Я сначала даже зачиталась))) Просто он современный, не соответствует эпохе. Поэтому нет ощущения времени. Может это косяк переводчика вообще))
Попробую ещё дать автору шанс, если вторая часть динамичнее) Здесь динамики точно не хватило)
А где вы изучали язык средневековой Англии?
@VladimirB, а зачем его изучать?) Просто понятно, что в средневековой Англии разговаривали иначе, чем сейчас, по законам свойственным всем языкам. Достаточно прочитать Радищева, чтобы понять, насколько язык меняется за 200 лет, не говоря уже о половине тысячелетия )
Я тоже из тех, кто до сих пор встречал только хвалебные отзывы, это как-то настораживало, вот и вижу, что не зря.
@Елена Р., возможно, на фоне других современных триллеров/детективов эта книга в самом деле выигрывает ) А так как я не очень много этого жанра читаю, так и впечатления немного отличаются. Но книга не плохая. Просто не без недостатков )
Да, историческа художественная литература нираз выручала на экзаменах.
@Ванеса, главное, чтобы в художественной книге была достоверная информация, а не вариации на тему )) А то экзаменатора можно сильно удивить ))
@Nаtалка, а если эти вариации с уверенным видом рассказывать, то получится новая серия журнала "Ералаш" 
Не читала