Рецензия на книгу «Зеркальный вор»

Впервые на русском – один из самых ярких дебютов в американской литературе последних лет. Это мультижанровое полотно, шедшее к читателю свыше десятилетия, заслужило сравнения с «Облачным атласом» Дэвида Митчелла и с романами Умберто Эко. «Истинное наслаждение: подобие огромной и полной диковин кунсткамеры… – писал журнал Publishers Weekly. – Это шедевр эпического размаха, который можно полюбить, как давно утерянного и вновь обретенного друга». Действие «Зеркального вора» охватывает несколько стран, континентов и столетий – и три разные Венеции: от величественных палаццо и стекольных мастерских Венеции XVI века, где тайные агенты европейских и азиатских держав пытаются вызнать секрет производства легендарных муранских зеркал, – до баров и кофеен другой, лос-анджелесской Венеции, где поэты и писатели бит-поколения выясняют, кто из них самый гениальный, а малолетний уличный мошенник жаждет найти автора поразившей его воображение поэмы «Зеркальный вор», – до псевдовенецианских казино современного Лас-Вегаса, где отставной военный полицейский отчаянно пытается выйти на след не... Показать

«Зеркальный вор» Сэй Мартин

Приобрела данную книгу из-за того, что мне понравилась обложка. Я понимаю, что достаточно глупо судить книгу по обложке. Но никогда еще дизайн книги так идеально не совпадал с моей собственной эстетикой. Красивее обложки я давно не встречала. К тому же я подобрала к этой книге идеально подходящий набор книжных закладок-стикеров фисташкового цвета в тон, сделав чтение еще более эстетически приятным процессом.

Данный дебютный и пока единственный роман Мартина Сэя, ставший лучшей книгой 2016 года по мнению некоторых авторитетных западных изданий. Данную книгу Сэй писал 5 лет, и на протяжении 7 лет искал для нее издателя (мое объяснение почему так долго читай ниже).

Во многом меня интересовали некие технические моменты. Если большое количество книг по писательскому мастерству и не научили меня писать, но зато научили читать как писателю, обращая внимания на те мелочи, которые работают на хороший текст. В частности, меня заинтересовало как автор добивается 3D эффекта своих эпизодических сцен.

На этом плюсы данной книги заканчиваются, поскольку к концу месяца я уже откровенно устала от этого кирпича в 800 страниц и главной целью уже просто было ее домучить дочитать.

Книга явно написана под влиянием романа «Невидимые города» Кальвино, действие ее происходит в Венеции настоящей и нескольких Венециях завуалированных. Сама по себе идея, заключающая в себе соединение современного сюжета с историческим не нова, но тут все связано и закручено уж очень неожиданным образом. Есть тут вторжения миротворческой операции США в Ираке и средневековый алхимии и банды мошенников в казино Атлантик-Сити.

Построение книги весьма оригинальное. Сюжет разбит на 5 частей. Действие первой части идет в 2003 в Лас-Вегасе. Второй в Калифорнии 50-х. Третье — в Венеции в 1589 году. Скрепляет все сюжетные линии центральная тема — книга с поэмой о зеркальном воре. Стэнли Гласу (и имя здесь говорящее) — герою одной из сюжетных линий очень понравилась эта книга и он хочет узнать что в ней правда и что нет и хочет узнать настоящий секрет «магии», заложенной в этой книге. Герой другой сюжетной линии, бывший военный полицейский, гоняется за постаревшим Гласом, ставшим известным гениальным мошенником, по окрестностям Лас Вегаса по заданию своего нового босса, у которого он обчистил казино.

Также интересна тема со сменой рассказчика. Понятно, что в каждой части повествование ведется от отстраненного 3-го лица (завуалированного первого, когда мы все видим через «кожу» этого героя).

Интересны приемы, которыми пользуется автор, описывая обстановку, чтобы сделать описание действия трехмерным. Правда, его повторение в каждой части начинает уже прилично надоедать излишними описаниями и неприятными гадостливыми деталями, которые почему-то так любят вставлять в свои книги современные авторы. Я совершенно искренне не понимаю, зачем нужно тащить в свои, в общем-то, хорошие книги все это дерьмо, приписывать каждому герою какое-нибудь уродство, будь то вставной глаз или гниющую и вонючую ногу и с особым садомазохистским удовольствием смаковать все эти омерзительные фекальные подробности на протяжении всего повествования. Особенно показательны такие эпизоды, как подробности посещения уборной, использование ночных горшков, поджимания некоторых частей тела, процедура с изъятием и промывкой глазного протеза, перевязыванием своих гниющих конечностей.

Возможно, отгадка заключается в словах, которые автор вложил в уста одного из своих героев:


— Взять хотя бы тебя для примера: ты получил определенное удовольствие от чтения моей книги, и мне приятно это сознавать. Но к тому времени, как она добралась до тебя, я уже давно переключился на другие темы. Трудно не согласиться с Флобером, который говорил, что позыв к сочинительству сродни мастурбации. Этакий творческий онанизм. Заезженные метафоры, согласен, но они бьют в точку, и потому не грех лишний раз ими воспользоваться…



— В свою очередь, — продолжает Уэллс, — я могу сравнить сочинительство с опорожнением кишечника. Да, это вещи одного порядка. Притворяться, что это не так, попросту глупо. Как известно, дерьмо — это удобрение. По сути, это prima materia. Но для тех, кто его из себя извергает, это всего-навсего дерьмо. При таком раскладе дистанция между автором и читателем — то есть отсроченное удовольствие, о котором я говорил, — вовсе не является препятствием для успеха поэмы. Более того, сохранение дистанции даже способствует успеху. И наша с тобой встреча, увы, может служить наглядным подтверждением тому. Ты прочел мою книгу, и она в той или иной мере потрясла твое воображение. Но потом, отыскав ее автора, ты увидел разжиревшего буржуа, напыщенного краснобая и пришел к выводу, что перед тобой — как выражаются некоторые — ходячий мешок дерьма. Это открытие не может не уменьшить ценность самой книги в твоих глазах.


В общем и целом получилась очень необычная вещица, но уж слишком затянутая и без какого-либо интересного поворота сюжета, где главные герои во всех сюжетных линиях только и делают что тупо ходят кругами без какого-либо развития, с достаточно большим количеством проходных и откровенно скучных и гадостливых эпизодов, слишком затянутых диалогов. Хотя, если целью автора была мысль, приведенная в цитате выше, то задачу вполне можно считать решенной.

Рецензия написана в рамках участия в «Книжном Марафоне». Присоединяйтесь!

Пункт марафона: Книга, которую вы выбрали по обложке

Ваше сообщение по теме:

Интересные посты

На наследников Булгакова подали в суд за продажу прав на "Мастера и Маргариту"

   Кинокомпания "Марс Медиа Энтертейнмент" подала в суд на наследников... Читать далее

Благотворительная гаражная распродажа и книжный маркет «Фонарь» 0+

11 декабря 12:00–21:00 Бесплатно! Кафе «Март» Возможность приобрести хорошие книги по цене... Читать далее

Жизнь это то, что происходит сейчас

Этот год прошёл по мне как будто катком, я замерла. И практически все свои достижения пустила по... Читать далее

"Под палящим солнцем" - австралийский детектив

У Харпер отлично получается описывать жару, изнуряющую жару. Что в "Зное", что в... Читать далее

Прямой эфир

Рецензия недели

Анна Каренина

«Анна Каренина» Лев Толстой

После этой книги я долго собирала себя по кускам, дышала в пакетик, и вообще, чувствовала, как будто это меня поезд переехал. Вот что настоящая классика с людями делает (тм) И, нет, я не... Читать далее

Leka-splushka Leka-splushka4 дня 14 часов 46 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?