Рецензия на книгу «Завоеватель»

"Завоеватель" - классический "роман в романе", где действие развивается по двум параллельным сюжетным линиям. Первая - повествование рассказчика, Фатиха Хазинедара, который, уединившись в старом особняке на берегу Босфора, пишет исторический роман о взятии Константинополя Мехмедом Фатихом (Завоевателем) и ведет записи о текущих событиях. Вторая - главы самого романа, в котором оживают сам воинственный султан, его окружение, дворцовые карлики, дервиши, евнухи, янычары, защитники и разрушители великого города. Внезапно в жизнь рассказчика врывается женщина, скрывающаяся от преследований после военного переворота 1980 года, и разрушает размеренный ритм его существования. Главный герой, как много столетий назад его тезка, принужден сделать выбор между страстью и творчеством. Показать

«Завоеватель» Недим Гюрсель

Эту книгу я начал читать по совету своего турецкого товарища. Он как раз поделился со мной тем, что начал читать «Мастера и Маргариту», а в это же время передо мной стоял вопрос, что выбрать для исторических чтений про Османскую империю. Ну я и попросил что-то стоящее, интересное, желательно посовременнее по дате написания, ну и (главное) чтобы книга была достаточно известной, для того чтобы быть переведенной на русский язык. Выбор турецкого знакомого пал на роман «Bogazkesen» Недима Гюрселя, и к счастью, такая книга у нас издана «Объединенным гуманитарным издательством», пусть и не в очень массовом тираже. Название это дословно с турецкого переводится примерно как «перерезанное горло», а в привязке к сюжету означает название крепости, которую воздвиг султан Мехмед как плацдарм для последующего взятия Константинополя. Тем не менее, в русском переводе роман вышел под названием «Завоеватель», что возможно добавило ему коммерческой привлекательности, но лишило доли очарования, которое тут должно присутствовать.

Все аннотации и обзоры говорят о «Завоевателе» как о «романе в романе», мол существует два параллельных сюжета, в одном султан Мехмет пытается завоевать Константинополь, в другом же сам писатель пишет этот роман, параллельно переживая военный переворот в Турции и бурную любовь. Это буквально верно, но в тоже время и не отражает сути. У этой книги достаточно своеобразная, неровная структура, и я позволю себе потратить ваше внимание на её описание, возможно это даст лучшее представление о романе. Первые 6 глав посвящены (в прыгающей последовательности) каждая какому-то фрагменту истории, связанному с городом Стамбул, султаном Мехмедом, покорением города, даже сложно сказать точно с чем именно. Поэтому коротко опишу их - глава 1) про основание крепости Богазкесен, предварявшем осаду 2) о судьбе венецианского капитана, попавшего в плен к туркам накануне осады 3) (прыжок бабочки вперед) о визире султана, который не хотел взятия города, и поэтому уже понял, что победители и его самого прикончат 4) (а теперь перелет назад) о возникновении самого города на берегах Босфора 5) (самая скучная и длинная) размышления султана Мехмета 6) про саму осаду и взятие города; сперва немного от автора, затем от венецианского мальчика, попавшего в плен (считай в «гарем») к султану. Такое рваное повествование, прыгающее во времени и с разных ракурсов запросто может быть и внутри каждой главы. Автор в начале каждой спокойно начинает писать о себе, как он живет на берегу Босфора, думает о книге, затем даёт основную линию, а потом еще и размышляет о том, как бы он мог своими писательскими чернилами изменить судьбу того или иного героя. А последние 6 глав (у которых даже нет названия) посвящены уже современности, в которой автор уже больше пишет о себе, о том, как в его жизнь врывается девушка Дениз, и как она поглощает его непрерывным сексом, совершенно не давая дописать роман. И тут уже сумбурные вкрапления на тему того, что «я мог бы написать о фатихах, фатимах, дервишах, наложницах, визирях, дать одним жизнь, а других умертвить, но только некогда, меня опять тащат в постель». Эти страницы местами больше напоминают эротические рассказы из всемирной сети, затягивают ощущением интриги и.. разочаровывают отсутствием какой-либо развязки. Зачем понадобилось помещать автора именно в 1980й год (год военного переворота в Турции), а не в 90е, когда реально и писалась книга – я так до конца не понял. Промелькнувшая аллюзия событий 1980го на события 1453го (мол и там и там пришли военные и все разрушили) совсем не раскрыта. Ну и зачем девушка скрывалась от хунты, что такого она наделала – также осталось невыясненным. В общем-то автору эта информация от нее и не нужна была – разговаривать им явно было некогда, только стонать круглосуточно. В этом видимо и есть вся «соль» произведения, хотел я мол написать хороший исторический роман, да сбили меня – заставили заниматься любовью. Ну не выгонять же на улицу даму, её же разыскивают.

Возможно вам показалось, что я критично настроен к автору, и снисходительно – иронично к его творению, признаюсь, подобные интонации присутствуют. Но не настолько, чтоб испортить впечатление от книги, за которую я поставил твёрдую «четверку». Достоинств у «Завоевателя» на мой взгляд побольше, чем недостатков. Во-первых, Недим Гюрсель оказался превосходным рассказчиком. Отдельные истории из этой книги заслуживают «пятерки с плюсом», поскольку мастерски сочетают в себе историчность момента, приправленную восточными легендами, и изящный авторский вымысел. Как и положено в историческом романе реальные персонажи перемешаны с вымышленными, но в существование вторых верится не меньше, чем первых. Также понятно (ну или очень хочется в это верить), что писатель действительно провел немало времени в библиотеках, в поисках источников о судьбах визирей, зодчих и дервишей. И как я уже говорил, зачастую он оставляет поле для размышлений, насколько достоверно мы знаем об их судьбах, ведь на этих страницах можно придумать и любой другой конец героя. Ближе к концу автор накидывает десятки различных вариантов продолжений историй, ведь он может написать про кого угодно и что угодно, и, заглянув лишь в маленькую частично приоткрытую завесу этих историй, мы верим, как много всего интересного и захватывающего могли бы узнать. Если бы конечно автору в 1980м не повстречалась эта роковая нимфоманка. Скорее всего мне не суждено прочитать других книг Гюрселя, тем более исторических романов, а жаль, ведь автору историческая проза дается очень хорошо, больно складно он сочетает легенды, действительность и собственную фантазию. И делает это красивым восточным слогом. Но судя по тому, что вторая изданная в России книга писателя – не об истории, а о страсти, предположим, что муза Эрато победила Клио не только в «Завоевателе», но и в других его произведениях. В конце концов, возможно, об этом он и хотел нам всем рассказать. И в жизни его нашлась своя муза, которая «перерезала горло» Гюрселю-историку.

Отдельное спасибо издательству и переводчику, которые донесли до нас этот роман, сохранив (а возможно и преумножив) прекрасный слог и атмосферу восточной легенды.

Стопченко

Не читала

Отличная рецензия!

А вообще интерес к османам - только из-за чтений, или есть еще какие-то причины?

@Стопченко, не сказал бы, что есть какой-то особенный интерес к Османам. я в целом историческую прозу люблю. Но да, наверное последние пару лет к Турции больше интерес проявляется. Началось наверное с книги "Империя должна умереть", там узнал, что в Турции до первой мировой были свои революционеры, т.н. младотурки. Потом Памук "имя мне красный" прочитал. Ну и как-то задумался, что Турция историческая несколько далека от моих представлений о вечном султанате. У Элтона тоже во "Времени" Стамбул описывается начала 20 века. Ну и сам последний год не раз уже Турцию посетил, она ж теперь для нас "окно в Европу" стала. В общем интерес к Турции исторической есть, но скорее не ко временам османских завоеваний, а к более близким.  

Lemonstra

Не читала

Как называется ситуация, когда ты о чем-то думаешь, и это начинает попадаться тебе на каждом шагу? Вот опять книга связанная с Византией, и с такой рецензией, что грех мимо пройти.

Nаtалка

Не читала

Спасибо за рецензию. Если честно, посмеялась над незадачливым историком, побежденным плотскими страстями ))) Книгу вряд ли буду читать, но узнать о ней было интересно ))

@Nаtалка, у меня есть уверенность, что автор способен на много большее. но походе ему это и самому не надо 

Nаtалка

Не читала

@Denisque, да, похоже на то. Исторические романы требуют очень много работы, то ли дело описание страстей - ничего, кроме фантазии... 

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Путь Моргана

«Путь Моргана» Колин Маккалоу

Для меня книги делятся на две категории: те, которые заставляют задуматься, и те, которые заставляют искать дополнительную информацию о том, о чем ты никогда не задумывался. Вот «Путь... Читать далее

гравицапа гравицапа6 дней 12 часов 20 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?