Рецензия на книгу «Обмен времен "холодной войны"» — Шпионский мост под Берлином
Отзыв читателя о книге «Обмен времен "холодной войны"». Мнения, оценки и обсуждение.
«Обмен времен "холодной войны"» Росс Томас
Роман Росса Томаса «Обмен времен „Холодной войны“» (The Cold War Swap), получивший премию Эдгара По за лучший дебютный роман 1967 года, — это образец «шпионского нуара» своей эпохи. Не глянцевый роман в стиле «бондиады», но и не кабинетная работа. А что-то третье — политический экшн в темных тонах. Книга примечательна тем, что её написал человек, знавший мир закулисных интриг не понаслышке: Томас работал журналистом в Бонне, политконсультантом и PR-специалистом. Я читал у него когда-то книгу про африканскую политику — теперь вот шпионские истории в окрестностях Берлина времен холодной войны. Как думаете, кого напоминает подобное географическое многообразие? Ну конечно, Джона Ле Карре. Честно, у меня даже возникло мнение, что Томас и Ле Карре — один человек. Проверил — нет, точно разные. Но схожесть концепций очевидна, хотя есть и отличия. Книга Росса Томаса скорее похожа на «Мальтийский сокол» или книги Чандлера, просто на другом континенте, в других декорациях.
Книга мне в целом понравилась, но с оговорками. Сразу скажу про плюсы: тут отличная атмосфера. Читаешь и прямо видишь этот мрачный Бонн, полутемные бары, где все пьют виски, никому не верят и ждут, когда в спину прилетит пуля. Диалоги живые, герои разговаривают как люди, а не как картонные шпионы из боевиков. И ещё огромный плюс — тут нет деления на «наших хороших» и «их плохих». Американские спецслужбы подставляют своего же агента (одного из главных героев — Падильо), русские плетут интриги, в конце выплывают китайцы, которые пытаются урвать свой кусок. Все выглядят примерно одинаково циничными, и это чувствуется очень реалистично. А еще есть албанские головорезы и даже одинокий британский агент, бедняга Уитерби — уже архетипичный герой для жанра (думаю, это было послание к Ле Карре). Его убивают в самом начале, сразу показывая, что никто тут в безопасности не сидит.
А теперь про главный минус, который чуть не испортил мне всё удовольствие. В сюжете столько слоёв и двойных (а местами и тройных) игр, что я к середине книги откровенно запутался. Толстяк Маас продает информацию одним, потом другим, Куки Бейкер работает на русских, но притворяется другом, китайский разведчик Ку вообще играет в свою собственную игру, покупая всех перечисленных. Я перечитывал некоторые моменты по два раза, чтобы понять, кто кого и зачем перехитрил. В финале осталось ощущение, что то ли автор перемудрил, то ли я — тугодум. За такую запутанность я бы снял полбалла, хотя качество самого текста и задумка — отличные.
Еще одна фишка книги: ярко выраженного главного злодея здесь действительно нет. Тут все примерно плохие. И это одновременно и плюс, и минус. Плюс — потому что это похоже на реальную жизнь, где разведки гнут свою линию и никто не носит белые шляпы. Американцы (Бурмсер и Хэтчер) готовы продать Падильо как ненужную вещь. Русские хотят и рыбку съесть (перебежчиков), и косточкой не подавиться. Китайцы под шумок пытаются украсть «товар» для себя. Протагонисты — хозяин бара Маккоркл и его друг-агент Падильо, за них хочется переживать, но «котиков» они не спасают.
Насчёт актуальности: как документ эпохи книга интересна. Это исторический артефакт, который с удовольствием раскапывают поклонники жанра. Если вы хотите попробовать настоящий бестселлер из прошлого — берите. Конечно, книга не лишена стереотипов и казусов. Проход под Берлинской стеной, линия с «голубыми» перебежчиками из АНБ (которых боятся выставлять на публику) — это всё занятно, но конфузит. С другой стороны, автор честно показывает хаос «холодной войны», где нет места чистым мундирам. Тут все плохие. Можно сказать, что антагонист — это сама система тотальной слежки и недоверия, которая оставляет за собой груды трупов.
Возможно, для любителей современного триллера этот роман сегодня буксует. Нет вот этих клиффхэнгеров, саспенса. Слишком много имен, слишком много мелких предательств. Я поймал себя на мысли, что к концу просто перестал пытаться запомнить, кому можно верить, а кому нет. Вероятно, роман требует повторного чтения, чтобы разложить всё по полочкам, но, честно, не уверен, что у меня хватит на это терпения.
Роман качественный, это видно. Он получил премию Эдгара По — не за красивые глаза. Я оцениваю книгу на «пять с минусом»: минус за то, что в финале осталось чувство легкого хаоса в голове. Вроде бы экранизаций по этому конкретному роману нет (или я не нашёл). Было бы интересно посмотреть, как киношники выделят в сюжете главное и сделают хороший фильм. Если вы любите классические шпионские детективы с нуарной атмосферой и готовы вести мысленный список «кто кого предал» — берите. Если хочется понятного экшна с ясным врагом — проходите мимо
* - цена может отличаться у разных поставщиков
Обсуждение книги «Обмен времен "холодной войны"»: мнения читателей
Читайте обсуждение и делитесь своим мнением о книге «Обмен времен "холодной войны"».
Частые вопросы о книге «Обмен времен "холодной войны"»
Стоит ли читать книгу «Обмен времен "холодной войны"»?
На этой странице вы можете прочитать отзыв читателя и принять участие в обсуждении книги на BookMix.
Где посмотреть все рецензии на «Обмен времен "холодной войны"»?
Перейдите по ссылке «Еще рецензии на книгу» под текстом данной рецензии, чтобы увидеть все рецензии и оценки читателей.
Можно ли оставить свою рецензию?
Конечно, нажмите на кнопку «Добавить рецензию на книгу Обмен времен "холодной войны"» и поделитесь своим мнением о книге.