Рецензия happy_book_year на книгу «Санькя»

Захар Прилепин прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий "Национальный бестселлер", "СуперНацБест" и "Ясная Поляна". Автор романов "Обитель", "Черная обезьяна", "Патологии", сборников рассказов "Грех" и "Ботинки, полные горячей водкой". Тихое воскресное утро в Москве начала "нулевых" взрывается криками "революция!", "война!", "любовь!": это марширует "Союз созидающих", ватага молодых романтиков, ломающих мир об колено. Они живут в дурное, неправедное, нечестное время и не хотят с этим мириться. Они живут быстро и готовы умереть молодыми, готовы погибнуть за свои мечту и правду. Шумные митинги, драки, захваты администраций, и покой полузаброшенных деревень, где доживают свои дни последние старики и где пытается найти приют главный герой, Санькя, разительно непохожи; но и наивная революция, и умирающий мир русской деревни одинаково обречены. "Санькя" знаковый роман "двухтысячных", горьковская "Мать" XXI века. Показать

«Санькя» Захар Прилепин

Я-то думал, что прочту хорошенькую драму, так разрекламированную многими, казалось бы вызывающими доверия критиками, а оказалась - сказочка.

Однако, не так проста сказочка, как окажется чуть после. Ну-с, поехали!

"Санькя" прочитал, пожалуй, уже даже самый ленивый. Я же, следуя заветам сэра Макса, утверждавшего - что новость для него должна стать историей (а свежая газета поваляться пару дней на полу) - тогда он ей и заинтересуется. Странный зуд возник во мне - хочу прочитать Прилепина. Вошел в первый книжный. Отыскал "Санькя" - выложил 320 рублей (заодно подивившись, как Ad Marginem (издательство) жирует-то нонче на Прилепине (7-ое издание, кстати, романа).

Для начала пара слов о сюжете, который, наверное итак многие знают. Главный герой - Саша Тишин - молодой нацбол(чуть за двадцать). Санькя - так произносит его имя (Санька) бабушка главного героя. Тишин - нацбол конкретный. Железобетонный. Короче - труЪ. Под конец романа, продравшись через страницы соплежуйства, рефлексии и патетичных монологов Санкья устраивает революцию в отдельно взятом городке. (Так же, судя по всему, революцию устраивают нацболы и по всей России). Правда, так же, судя по всему, переворот проваливается. Где-то посередке и вскользь - Санкья пробует любовь. Осуществляет неудавшееся покушение на латвийского судью. Много пьет.

Вообще, все нацбол-атрибуты в книге угадываются очень хорошо. И "ня, смерть!", и в заключенном в тюрьму лидере Костенко легко угадывается "подросток Савенко". Кстати, пара слов о Лимонове. Запомнилось мне хлесткое соловьевское определение, сказанное им на одной из встреч с читателями: "Лимонов - это престарелый фавн, которому необходимы молодые тела, дабы питать себя". Что ж, и тогда, и сейчас это определение мне показалось довольно точным. Роман "Санкья" - лишь утвердил меня в этой точке зрения. Но, стоп, о политике больше не будем (хотя и не сказали, вроде ничего особенного). Мы говорим - о литературе!

Роман "Санкья" хвалили многие на сотни языков. И есть за что. Сравнивали Прилепина с великими русскими писателями. Горький - пришедшийся на язык и перо "Российской газеты", кто-то, как мне показалось, с дуру, ляпнул - Тургенев. Лимонов, кстати, так же не удержался от комментария и сравнения: "Я пожалел, что эту книгу написал не я. Прилепин меня опередил". Ага, вождь похвалил соратника. Наверное, для нацбола нет высшей похвалы. Но, все же, лично мне такая похвала неприятна - как-то вновь Эдичка себя выпятил. Вообще, наслушавшись и начитавшись, я как раз и ждал от прозы Прилепина нечто среднее между Хэмингуэем и Лимоновым. Оказалось, не совсем. И коли позволите и мне посоревноваться в сравнениях, то "Санкья" очень уж напомнил мне Шолохова периода "Донских рассказов". Очень. Особенно в прекрасном, образном описании деревни, земли (правда, признаюсь, у Шолохова все это звучало в разы, разы правдоподобнее), да и в "пришел в партию. дали литературу нужную почитать. теперь грамотный" (встречающееся не один раз) - рассказы Шолохова напомнило неимоверно.

Роман Прилепина безусловно хорош. Языком - в первую очередь. Но все же, какое-то странное, гнетущее ощущение не покидало меня многие страницы. До тех пор, пока не разобрался, что же за зверь меня скребет. Герои романа - идеальны. Они соврешенны. Они абсолютны - вот для этого конкретного места, этой страницы, этой книги. Они созданы специально для повествования. Они не живут в мире реальном, хоть и претендуют на это - только в мире идеальном. И если вдруг - шаг влево, шаг вправо - Прилепин словом, как рубанком, подтёсывает своих персонажей-буратин.

Тут, как с Маяковским-человеком убивавшим Маяковского-поэта. Прилепин не устает говорить, что Санькя - единственно истинно живой (ну и его товарищи, само собой), но во время чтения мне он показался холодным истуканом. И лишь иногда "Маяковский-поэт" восстает на убийство "Маяковского-человека". Тогда просачивается крошечный, в пару строчек, эпизод, в котором Санькя - все для себя решивший (как Раскольников), готов на убийство - содрагается, испытывает отвращение к соратникам так же мечтающим о физической расправе над своими врагами. Не знаю, специально ли Прилепин поместил этот эпизод, или эпизод сбежал из концлагеря писательского замысла, но эпизод великолепен. Хоть и пара строк всего. И если Прилепин прекрасно отдает себе в нем отчет - он безусловно один из сильнейших современных русских писателей. Но, все же, почему-то, как мне кажется, как и любой удачный побег - этот сюрприз для надзирателя. Хотя, уже чуть ниже, автор снова кидает живого Саньку на нары, а на сцене вновь пляшет марионетка.

Вообще много странных несоответствий в романе. Хотя, часть из них, возможно, мною надумана( и если вы сможете поставить им что-то в контру - то я сознаюсь, что был не прав). Но даже если они ошибочны - они лишь смутное подтверждение для меня моей точки зрения. Как мне показалось, Санькя вступил в партию уже после армии. Однако, в недавней заметке Прилепина "Санкья, где ты?" автор "путается в показаниях": "Санкья пришел в партию то ли в восемнадцать, то ли в двадцать". В двадцать - ОК. В восемнадцать - не ОК(мне, почему-то, кажется, что идеологический крен начался у главного героя уже после армии). Ну, тут ситуация, как у одной моей знакомой - сколько раз читавшей "Постороннего" Камю, но в упор не помнящая эпизод с убийством.

Так же вызывает какие-то подозрения город главного героя. То ли, из-за скудных описаний его он показался какой-то безрадостной провинциальной дырой, где пыль да туман, то ли еще из-за чего. Но вдруг в городе обнаруживается супермакет - буржуйским ассортиментом своим способный посрамить столичную "Азбуку вкуса". Кстати, супермаркет этот так же идеально подогнан для канвы романа.

Но, это все какие-то наития, в которых я могу и ошибаться детально. Но ощущенчески они все же мне важны.

Вообще, противоречия и несуразности в романе правят бал. Санькя большую часть книги молчит - что ему только в плюсь. Куцые, скудные внутренние монологи - лаконично прекрасны. Они хороши. Они рисуют нам героя. Но, вот когда Санкья открывает рот - хоть святых выноси - что там апрельские тезисы Ильича. Это будет не просто посильнее "Фауста" Гёте. Герой наш идеологически подкован на все 100%. А сам, после школы не учившийся, выдает такие тирады, что ученый совет загонит в угол терминологией и формулировками. (Правда, в романе это отчасти объясняется тем, что "нужные и умные книги сам потом читать начал" - привет Шолохову!).

Следующим знаковым эпизодом книги для меня стало ограбление Санькой буржуя. В подворотне, при помощи розочки (отбитое горлышко бутылки, если кто не знает). Кажется - это очень важная сцена. Это ж, ё-моё, святое и благодатное, все прощающее-индульгенционное: "Грабь награбленное!" Но отчего-то с этого момента за Саньку стало гадко и обидно. Думал-то Дон Кихот, а тут... Как-то враз переменилось отношение, и уже мало чем отличался Санька от своих врагов (хотя, тут и подискутировать можно, я бы еще припомнил фразу из "Mein Kampf" о том, что обыватели могли победить фашизм в зачатке такой же откровенной агрессией и террором, но не решатся. Короче Макиавелли в действии.) И, в то же время, в этом эпизоде Санькя был живой - не театральный. Не такой, как в спектале с государственным переворотом.

В этом самом перевороте удивла дистилированная жестокость событий. Дистиллированная - в смысле, что кровь есть - но смерти нет. Как в современном американском кино. Боевик. Взрывы. Стрельба. Шестизарядный пистолет выпускает обойму, подстать автомату Калашникова - а убитых - нет! Не показывается смерть. Не политкоректно. Вот так и на страницах "Санькя". И все, кому и голову вкровь разбили, но в живых остаются.

Вообще, главным героем книги мне показался парень по кличке "Негатив".Нега - сокращенно. Нега - он вообще почти ни слова не говорит. Но Нега - он в любой момент готов на действие - не спрашивая. Нега - он с суперменской примесью - но ведь именно таким и должен быть Герой! И: "В Неге созидательное начало куда сильней желания все поломать, вот что!" А Санькя - он ведь даже судью, которого ему заказли - не убил. Да, вмешалась судьба, ну или deus ex machina коли угодно. Но ведь - он - хоть и был готов - не убил. А судят уже по итогам.

Роман меня сильно, очень сильно разочаровал. Столько хвалебных словес - а тут прочел сам. И ведь больше того - написано-то прелестно! Да и задел он меня чем-то, вот ведь, сколько слов понаписал. И в то же время, разочаровал. Ожидал сильной драмы. Настоящего. Жизни. А оказалась - сказочка какая-то. С героями - их пропыленных театральных костюмерных. С бравадой событиями, которые хотелось бы, чтобы в реале случились, но произошли лишь в виртуале романа. Да и про любовь, хоть сказано было пара емких, хороших, правильных слов - но всего лишь пара.

Короче, как говорил наш физик: "Я человек не злопамятный, но осадок не хороший остался". Вот и у меня - осадок от Прилепина. И ведь хочется прочитать что-то еще у него, что смыло бы этот осадок. И ведь попытаюсь. Но с этой конкретной книгой - пожалел. Какое садомазо соитие у меня произошло против моей воли. Вроде и понравилось, да вроде и не приятно.

Если продолжать мифологию Саньки по не так давно написанной Прилепиным заметке - "Санькя, ты где?", то не было никакого переворота. Революция - оказался чуть ли не бухим бредом. И книга приобрела новое досадное,плесневелое, но все же рациональное измерение. Это как с "Американским психопатом", где не разберешь, что выдумки Патрика Бейтмана, а что - правда.

В России, как известно - две беды. Дороги. И дураки, лучше всех знающие, как жизнь на земле Русской устроить надобно. Как жить человеку Русскому - правильно и нужно. Как вести Народы - в светлое будущее. Собственно, книга прекрасно это иллюстрирует.

История Саньки - это история безумия. Безумия - на всех парах несущегося к освободительному, очистительному взрыву. Безумия иррационального, неотступного, мрачного и, в то же время, яркого, красочного, ослепляющего своей чернотой и непроглядной тьмой человеческой души. История Саньки - это история поезда их стихотворения Егора Летова: "который устал от ржавого здравомыслия рельсов. Поезд с моста - пиздых!"

platinum_aqua

Не читала

Отличная рецензия,я приблизительно разделяю Ваше отношение,но,согласитесь,то,что подобная проблематика поднимается,находит массового читателя это уже хорошо?
А мне кажется, что книга Прилепина затем и написала, чтобы люди поняли: многие нацболы (к которым относился и сам Прилепин) не всегда сами знают, куда и зачем идут. Мальчишки, которых только и любят их бабушки, которым страшно и одиноко, поэтому они становятся "крутыми" как могут.
абсолютно согласна. показана их активность, показано стремление, но точно так же показано отсутствие цели. причем совершенно очевидное, но книга классная. мне очень понравилась :)
arischa

Не читала

А Вы знаете, есть крошечный рассказик Алексея Цветкова "Герой рабочего класса". Вот он про то же. И очень неплохо. Но Прилепин - это очень сильно.
Не ожидала, что испытаю настолько общие с кем-то эмоции в отношении этой книги. Согласна практически со всеми мыслями, изложенными в рецензии. Сама бы никогда такой отзыв не написала, но, правда: как будто с меня списано)
Как я с Вами согласна: осадок (нехороший), к сожалению, остался. В течение всего романа в герое пыталась разглядеть, то мягкое -Санькя, но нет, не нашла, мало того, даже жалкие ростки нравстенного чувства в герое гибнут. После прочтения подумалось: что, это и есть герой нашего времени? очень печально, совсем.
in_fest

Не читал

Дочитал рецензию с большим удовольствием ) спасибо )
В издательстве книга стоит 150 рублей. Посмотрите на сайте http://admarginem.ru/. А торговую наценку которую делает магазин, пусть останется на совести магазина.
Буквально вчера дочитал книгу... Хотел было свою рецензию написать. Но вот Ваша рецензия весьма близко оказалась к моим взглядам, и решил я не повторяться.
У меня тоже где-то с середины романа начало скапливаться раздражение в отношении главных героев. Такое смутное стремление просто стереть их с лица земли за ненадобностью.
Потом после прочтения книги целиком я понял для себя, что Прилепин написал этот роман в духе "либерал-реализма" едва ли не заказ власти с целью компометирования протестных движений. Чтобы минимально думающая молодежь не вздумала вдруг ассоциировать себя с такими вот тупо-ограниченными фашиствующими слоями (а чем если не фашизмом назвать лозунги - "Россия никому не должна, а России должны все" и т.п.").
В общем, для меня книга показалась надуманно-заказной.. а посему истинно художественного начала я уже не смог в ней рассмотреть...
Vladimir Titov

Не читал

Чтобы назвать примитивное дерьмо примитивным дерьмом, так много букв не требуется.

Ваше сообщение по теме:

Интересные посты

В Швеции раскрыли подробности присуждения Нобелевской премии Солженицыну

   Шведская академия рассекретила архивы, посвящённые присуждению в 1970 году Нобелевской... Читать далее

Мои антиподы

В детском саду мама со мной учила постоянно стихи. У нас был томик Пушкина и оттуда мы... Читать далее

Мифы и соблазны

Книга собрана из материалов «Лектория «Прямая речь».«Прямая речь» – независимая культурная площадка... Читать далее

Они сошлись. Вода и камень, стихи и проза, лед и пламень.

Ну, все побежали, и я побежал. Антиподы моей библиотеки. Если представить эти книги как людей... Читать далее

Прямой эфир

Рецензия недели

Последний поезд на Лондон

«Последний поезд на Лондон» Клейтон Мег Уэйт

Если спросить любого человека на улице о Праведниках народов мира, думаю, каждый первый назовет имя Оскара Шиндлера. А вот о Гертруде Висмюллер-Мейер и ее знаменитых детских поездах... Читать далее

гравицапа гравицапа4 дня 11 часов 1 минута назад

Все рецензии

Реклама на проекте