Рецензия Annunziata на книгу «Альпийская баллада»
«Альпийская баллада» Василь Быков
Я не могу оценивать такие книги.
Писать о войне - очень тяжело. Как писали о ней те, кто ее прошел, вообще не представляю.
Но "Альпийская баллада" - это не войне, если по совести: это о жизни и любви. Это о жизни, которая могла бы быть и не была прожита, об огромном, напоенном страданием, радостью, светом и тьмой пространстве, через которое двое могли пройти и не прошли.
...Да разве б мы прожили друг без друга,
Мой милый, если б не было войны ?
У истории нет сослагательного наклонения. И я, учась на истфаке, никогда не понимала, почему ее называют гуманитарной наукой. История - наука точная, точная до безжалостности. Все, что по-человечески выбивается из законов ее течения, вызывает недоверчивые смешки: "Сказочки ! Какая там, на войне, любовь ?" А мы не знаем, мы можем только верить. Я верю Василю Быкову. Тот, кто так описал, что чувствуешь, просыпаясь возле любимого человека и понимая, что любви вашей угрожает смертельная опасность, не солгал ни на волос.
...Какой бы мы красивой были парой,
Мой милый, если б не было войны !
Хочется по-школьному пробубнить, что Василь Быков показал, что мужество и настоящая любовь побеждают все...Но мне почему-то кажется, что на самом деле он показал хрупкость любви и красоты. Альпийские пейзажи, нарисованные им, кажутся призрачными, иллюзорными. Они пронзительно красивы, все эти горные пики, маковые поля, ядовито-зеленая трава, первая земляника - и нереальны, как жутковатых немецких сказках. Когда я читала, я все время пыталась представить место, где происходят описываемые события. Но так и не смогла, хотя объездила-обошла Австрию и юг Германии вдоль и поперек. Все время представлялся сказочный лес Гриммов.
Только в сказках влюбленным мешают разные злобные духи и прочая нечисть, а в реальности на их пути встают политические системы. Не только фашизм помешал Джулии и Ивану стать счастливыми, свободными, создать семью, растить вместе сына - помешал бы и социализм. Как раз тот случай, когда и сослагательное наклонение не помогло бы. И от этого становится почему-то особенно горько.
Поэтому конец книги амбивалентен: можно понимать его буквально - и порадоваться. А можно, наверное, порадоваться еще и тому, что все сложилось именно так - одна система помешала другой уничтожить двух влюбленных. Лучше погибнуть, думая о победе и торжестве справедливости, чем выжить в несправедливости и горе.