Рецензия aabb на книгу «Высокая вода венецианцев»

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

"Высокая вода венецианцев" - одна из лучших повестей Дины Рубиной. Молодая женщина узнает о том, что смертельно больна, и втайне от всех близких уезжает в Венецию - город, который так часто становится декорацией для красивого ухода из жизни... Показать

«Высокая вода венецианцев» Дина Рубина

Я не люблю многоточия и цепочки родительных падежей. И у меня профессиональное чувство ритма, ибо архитектура – это о нем. О ритме колонн, опор, окон и арок. А литература – это о ритме слов. Вот и все у меня собственно поводы не любить Дину Рубину. Абсолютно не повод писать на нее рецензию. У нее есть свой читатель, любящий многоточие, цепочки родительных и предсказуемо однообразный ритм повествования.
Но «Высокая вода…» меня вывела. С первых страниц.
Во-первых, обилием штампов. Я их тыкал в яндекс и развлекался. Например, «липкий ужас» - вводишь и убеждаешься, насколько уезжено. Я даже случайно выучил новое слово, набрав в поиске не помню уже что. Это, оказывается, теперь не штампы, а беллетризмы: http://www.lib.tsu.ru/mminfo/000063105/296/image/296_24.pdf
Значит, «Высокая вода…» не литература, а беллетристика? Утешает.
Во-вторых, «Высокая вода…» кишит ненавистным мне литературным приемом: «Он/а посмотрел/а на… и сразу понял/а, что…» Когда этот прием психологически неоправданно лезет из всех щелей, становится тошно. Врач-одноклассник сообщает главной героине, что у нее рак. Точнее, еще не сообщил, но… Он продолжал всматриваться в написанное, как будто мог вычитать что-то еще, опровергающее, намекающее на некий чудовищный розыгрыш... В эти несколько секунд она смотрела в его лицо жадно, отчаянно, пытаясь уцепиться за взгляд, как цепляется побелевшими пальцами за карниз подоконника человек, выпавший из окна восьмого, скажем, этажа.
- Кутя, - проговорил он наконец (она бессознательно отмечала движения твердых бледных губ столько лет знакомого лица), - тут такое дело...

Да-да, за несколько секунд она все это подумала, заметила, прочувствовала и сформулировала. С моей точки зрения, есть ситуации, в которых использование развернутых сравнительных оборотов и нагромождение эпитетов, пусть даже очень-очень-очень красивых, недопустимо.
Но, безусловно, у Дины Рубиной есть свой читатель, способный не заостряться на фантастической способности героинь к интроспекции. И даже поверить, что 39-летняя еврейская семейная тетенька, которая так серьезно занимается наукой, что аж лабораторией руководит, будет вести себя именно так, как описано в ВВВ.
В-третьих, сюжетные конструкты неудобоваримы в такой концентрации: доктор, которая исследует онкогены на мышах, сама заболевает раком и в Венеции, которую она избрала местом прощального тура, встречается с молодым итальянцем, который внешностью и именем напоминает ей погибшего двоюродного брата, который был в нее влюблен. "...которая ловко ворует пшеницу, в доме, который построил Джек".
Сцена, в которой героиня ласкает себя перед зеркалом, вообще из другого жанра. Я затрудняюсь, как ее определить: как неудачный сюжетный конструкт или психологическую «дырку» в ткани произведения. Хотя если какая-нибудь женщина скажет мне, что это «нармальна», я сразу сдамся.
В-четвертых, хватит! Оставьте уже в покое Венецию, если не можете сказать о ней ничего нового. Мы в курсе, какие мысли и чувства наводят каналы, гондолы, купола, лагуна и т.д. и т.п. Авторам можно уже не париться, а взять на вооружение прием из бородатого анекдота про то, как компания, в которой все анекдоты уже по 100 раз пересказаны, рассказывает их просто называя номер. 155 - хахаха! 210 -хахаха! Венеция - ахахах!
В общем, зря столько букв. Короткая «Кошка под дождем» Хэмингуэя, где вместо молодого итальянца пожилой хозяин гостиницы, представляется мне более интересным произведением, чем ВВВ.
Спросите: зачем читал-то? Сидел у врача в приемной. Потом уж добил дома для комплектности.

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

Alice2010

Не читала

Ух, как вы ее препарировали! К слову сказать, хоть и отношу себя к тем самым, которые любят цепочки падежей и предсказуемо однообразный ритм именно ее, рубинский ритм, но в некоторых моментах соглашусь с Вами, особенно насчет роковых драматических совпадений... Я бы сказала, что это - женская проза и, да, мы способны в долю секунды, по сложной ассоциативной цепочке в наших нелогичных головах, все это передумать и перечувствовать. Но за рецензию спасибо, интересно увидеть такой взгляд.
Aнжелика

Не читала

Никогда не читала Рубину. И никогда не читала рецензий на нее. Но тут не смогла пройти мимо. Очччень весело у вас вышло ))
in_fest

Не читал

Никогда не читал Рубину) и не прочту = )
Как сурово! Может все-таки надо рискнуть? :)
Теперь я знаю, что предложить в следующий раз (если он будет) на Флэшмобе :)))
in_fest

Не читал

ха ха ха )
Женщины, спасибо Вам! Я написал как паршивый male-шовинист, а Вы мое свиное рыло не вытолкали из калашного ряда. Действительно, женская проза. Не спорю, ибо истинно. Нашим логичным и неассоциативным головам с нею тяжко. Не садируйте нас флешмобом :D:D
Да, мы - разные!
И до чего хорошо, что мы разные :))))
А за рецензию +, хотя Рубину люблю :-Р
Всю вашу рецензию на языке вертелось: вумен-стайл! Все думал, почему же вы не ставите финальную точку. А это оказывается, "потому что Кролик был очень воспитанный". Уважаю!
MV

Не читала

Дина Рубина - это совсем не так плохо, как её малюют. Она представляет, конечно, женскую прозу, и у неё, безусловно, есть свой читатель: не обязательно тётенька, не обязательно еврейская, не обязательно семейная, а уж завлабам её вообще читать некогда)))))
Scipion

Не читал

У меня схожие впечатления от "Почерка Леонардо". Я бы вообще не взялся бы за этот или другой романа Рубиной, если бы нее ее рассказы, некоторые очень точно попали.
Отличная рецензия! :)
Хоть Рубину и не читал, но хочется поддержать все обвинения заглазно. НО! Кроме "в-третьих". На мой взгляд, нельзя упрекать художественную книгу в отсутствии суровой детерминированности жизни. На том она и живет.
Без этого отсутствия Маргарита не встретила бы Мастера, или встретила и прошла бы мимо.
И Буратино не бросили бы именно в то болото, в котором жила Тортилла с, едрить его, Золотым ключиком))
Насчет "в-третьих" согласен. Передернул.
Про вумен-стайл даже не думал. Вообще плохо с гендерными стереотипами. У меня тут рецензия лежит на "Сложенный веер" Сильвы Плэт (ясно, что имя не настоящее, а сделано из французского "пожалуйста"): так я до середины книги с пеной у рта доказывал домашним, что писал мужик. Так что Кролик тупой, а не воспитанный ))

Хоть мне и понравилась повесть (мб потому что я женщина), но согласна с вами по ряду пунктов. Фантастичность совпадений такая, что с Максом Фраем можно попутать)

VladimirB

Не читал

Лайк.

Неужели ни одна женщина так и не скажет, что писать про мастурбацию перед зеркалом - это "нармальна"? 


Я прям переживаю.

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Туарег

«Туарег» Альберто Васкес-Фигероа

Эта книга вмещает в себя огромную массу информации. Даже удивительно, как автору удалось поднять такой внушительный пласт проблем, уложившись в столь малый объём. Можно сказать, что вся... Читать далее

Nаtалка Nаtалка5 дней 8 часов 44 минуты назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?