Рецензия AlterEgo на книгу Путешествие из Петербурга в Москву

Главная книга А. Н. Радищева (1749-1802) "Путешествие из Петербурга в Москву" (1790) оказалась первым произведением в русской литературе с широким революционным резонансом. Все стороны общественной, экономической и политической жизни крепостнической России автор подверг глубокому анализу и гневному обличению.

  • Гениям много дано, но мало достается

    15
    +
    Здравствуйте, дорогие мои.

    Мне искренне жаль Радищева. Жаль потому, что ныне мало кто обратит свой взгляд на "Путешествие...". Какая досада, ведь он действительно замечательный русский философ и литератор. А мы? Мы секунданты времени в дуэли с талантом. Подносим на мягкой подушке нашего безразличия блестящий, отполированный пистолет, который когда-нибудь свершит горестное убиение таланта Радищева и скроет пепел воспоминаний о нем в темной кладовой "забытых" и "второстепенных". Конечно, все мы в равной степени линчуем этого гения своей забывчивостью. Мы зачитываемся Сартром и Камю, мы выискиваем знания у Декарта, Гете, Гегеля. Приоткрываем двери экзистенциализма и неопозитивизма. Все это чрезвычайно хорошо, но давайте не будем забывать и о своих философах.

    Говоря о Радищеве, хотелось бы вспомнить маленький отрывок из " Слово о полку Игореве":

    О Боян, соловей старого времени! Вот когда бы ты, соловей, эти полки щекотом своим воспел, мыслию скача по дереву, умом летая под облаками, свивая славу давнего и нынешнего времени, волком рыща по тропе Трояновой через поля на горы!

    Этим отрывком, на мой взгляд, можно было бы претворить и "Путешествие", ведь Радищев подобно Бояну, охватывает своим взором всю Россию 18 века, он обличает, негодует и ратует. Множество моментов русской бытности и жизни охвачено им, и бесподобно перенесено на страницы своей повести. Конечно, многие скажут, что произведение несет в себе политический характер, характер жесткой критики монархии и крепостничества. Да, подобный мотив красной нитью прошивает произведение, ведь начинается оно с отрывка из "Тилемахиды" Тредиаковского: "Чудовище обло, огромно, стозевно и лаяй", но у Тредиаковского два чудовища, а эпиграф Радищева принимает двуединое чудовище: российское самодержавие и крепостничество. Однако не забывайте еще и о том, сколько высоких и гуманных мыслей несет в себе эта повесть. В главе "Любави" Радищев не только обрушивается на ".. барство дикое, без чувства, без закона", но и выражает сострадание, человеколюбие. Герой клянет себя за то, что сам подобно злому барину однажды ударил своего слугу Петрушку. Взгляд на проблему Радищев пытается дать с разных сторон, пытается разобраться не только с окружающей несправедливостью, но и со своей собственной.

    Глава "Подберезье" расскажет нам о молодом семинаристе, который уж больно охоч до науки, но вынужден скитаться в ее поисках. Следует критика системы образования.

    В главе "Зайцево" мы увидим человека, который в силу прогнившей системы не может выполнять свой долг. Человек, который потерпел фиаско из-за своего желания к рациональному мышлению и из-за чувства справедливости.

    Этим коротким описание глав, даже мизерным, чтобы назвать его кратким, я хочу донести до вас мысль о том, что на протяжении всего путешествия вы пройдете много сел и городов, в которых произойдет своя отдельная история. Это будет увлекательно и поразительно, ведь реалии того времени сходны реалиям существующим. Да, конечно не все так похоже, но сходства вы обязательно найдете. Помнится, был такой афоризм: "Разбудите меня лет через сто, и спросите, что сейчас делается в России. И я отвечу — пьют и воруют.» (Михаил Салтыков-Щедрин) Прочтите и оспорьте меня, если вас возмущает то, что я пишу. Так, кстати, оспаривал Пушкин Радищева, говорил о несостоятельности мыслей в повести Достоевский, сослала Радищева в Сибирь Екатерина II . Возможно эти именитые критики были правы, возможно, Радищев не такой уж и гений, но чтобы понять это, следует прочитать «Путешествие…».

    Язык произведения (попробуйте угадать) сложный. Слова иногда цепляются за язык из-за странности их написания, но произведение все таки написано в 1790 году, язык тогда не сильно был похож на существующий ныне, правда? Удачного чтения и хорошей памяти вам.











Интересные посты

Интересная рецензия

Может, они уже среди нас?

Книга Андреаса Эшбаха "Идеальная копия" посвящена вопросам клонирования. Главный герой ...

Новости книжного мира

Сегодня, 20 августа, в истории

В этот день родились: 1813 — Владимир Соллогуб, граф, русский писатель (ум. 1882). 1827 —...

Заметка в блоге

Главная проблема читателя

Именно такие мысли у меня возникали, когда смотрела экранизацию "11/22/63". А у Вас...

Заметка в блоге

@bookmix снова в instagram

Возможно, кто-то подумает, что уже видел когда-то подобную заметку. Прищурится, подумает, что здесь...