Рецензия lepriy на книгу Высокое искусство

Читатели знакомятся с Чуковским в детстве, на всю жизнь запоминая его стихи, но для многих это знакомство в детстве и заканчивается. Между тем всеми любимый классик был и критиком, переводчиком, прозаиком, лингвистом, литературоведом, мемуаристом. При всем том читать его все гда интересно и увлекательно, будь то мемуары, критические статьи или филологические исследования. «Высокое искусство» — одна из самых знаменитых работ Чуковского, посвященная художественному переводу. Написанная смешно и интересно, она станет необходимым подспорьем не только для переводчиков, но и для всякого, кому небезразлична чистота и прелесть русского языка.




Интересные посты

Обсуждение в группах

Опрос "Лучшая рецензия апреля 2019" (ФТЧ)

Что-то со сказками у нас негусто получилось, но будем ориентироваться на то, что есть. Кубка за...

Новости книжного мира

"Библионочь" в Екатеринбурге: Фотовыставка для слепых и эротические стихи Пушкина

"Библионочь-2019" в Екатеринбурге готовили и ждали с таким нетерпением, что начать...

Интересная рецензия

Я впадаю в детство

Я впала в детство. Вот ей богу. И безумно этому рада! Еще лет семь назад, если бы мне кто-нибудь...

Интересная рецензия

Психология и практика предательства

Повесть "Иуда Искариот" была написана как реакция на поражение первой русской революции...