Рецензия Лана Балашина на книгу «Летнее утро, летняя ночь»

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

"Летнее утро, летняя ночь" сборник рассказов великого мастера, выпущенный под Хеллоуин 2008-го года. Эта книга представляет собой третий том в каноне, начатом классическим романом "Вино из одуванчиков" и продолженном через полвека романом "Лето, прощай". Здесь под одной обложкой собраны 27 рассказов (одни из них совсем новые, другие представлены в первоначальной авторской редакции), действие которых происходит в любимом с детства миллионами читателей городке Гринтаун городе, где аромат зреющих яблок дурманит голову, первая любовь обещает быть вечной, а лето не кончается никогда Показать

«Летнее утро, летняя ночь» Рэй Брэдбери

Нечаянно наткнулась в сети – решила, что это «Вино из одуванчиков» - но вижу, что нет, не читала раньше! Оказалось, что это одна из последних книг, написанных Брэдбери, и она завершает целую трилогию (!!!), начатую когда-то «Вином из одуванчиков». Теперь в планах «Лето, прощай!» - средняя часть трилогии. Оставлю ее на момент, когда будет трудно в жизни, или просто одиноко.

Брэдбери люблю, а «Марсианские хроники» и «451 по Фаренгейту» вообще очень люблю! Зато с «Вином из одуванчиков» у меня сложные отношения – когда-то, девочкой, взяла ее почитать (а фантастику тогда доставали с боем) – и была страшно разочарована: решительно никакой фантастики, занудные рассказы о мальчишках, их детских переживаниях, смешных и дурацких страхах… Бросила. И хорошо, что бросила! Это тогда была не моя книга!

Вернулась я к ней много лет спустя. И оценила все: очарование, мудрость, оптимизм, юмор!

Это сборники о крошечном выдуманном городишке Гринтауне, затерявшемся где-то на просторах Иллинойса, просто истории, которые случаются за долгие годы жизни с его жителями. Есть в литературе города, где мне хотелось бы побывать – так много людей я там знаю! Например, Элмвуд Спрингс из романов Фэнни Флэгг, или вот, Гринтаун.
Потрясающий рассказ о женщине, 40 лет не выходившей из дома и разрушившей крыльцо, потому что ее возлюбленный уехал, и способной к любви и прощению даже спустя 40 лет, и о мальчике, подарившем духи взрослой женщине, и пеклеванный хлеб мистера Уэллса, и акварельная любовь Энн и Боба, учительницы и ученика, и ужасная история Эгги-Лу и Клариссы, которые наперегонки хотели умереть, и старые сплетники, последнее удовольствие которых – посплетничать о смерти друзей и соседей, и водитель автобуса, влюбившийся в девушку с первого взгляда…

«…В каждом мужчине, даже если это ему невдомек, даже если мыслей таких нет, теплится образ женщины, которую ему суждено полюбить. Из чего сплетается ее образ — из всех мелодий, звучавших в его жизни, из всех деревьев, из друзей детства, — никто не рискнет сказать наверняка. Чьи у нее глаза: не его ли родной матери; чей подбородок: не двоюродной ли сестры, которая четверть века назад купалась с ним в озере, — никому не дано этого знать. Но почитай, каждый мужчина носит при себе этот портрет, словно медальон, словно перламутровую камею, но извлекает на свет редко, а после свадьбы даже не притрагивается, чтобы избежать сравнений. Не каждому случится встретить свою суженую, разве что промелькнет она в темноте кинотеатра, на страницах книги или где-нибудь на улице. Да и то после полуночи, когда город уже спит, а подушка холодна. Этот портрет соткан из всех снов, из всех женщин, из всех лунных ночей со времен творения.»

Если первая книга трилогии проникнута запахами лета, то третья - проникнута печалью: еще лето, но оно скоро закончится, и первый сентябрьский день уже напоминает, что вот она, зима, уже на пороге…

«Сама-то она явится чуть позже: опустится на землю кружевной шалью, упавшей с плеч незнакомки. Пройдет еще немного времени, и зима, спознавшись с ветром, начнет мало-помалу подниматься, затопит каждое крыльцо, доберется до городских крыш и башен, повсюду наведет свой порядок. Сноровистые облака начисто протрут небосвод, прежде испещренный птичьими стаями. На город одна за другой обрушатся бури, но вскоре улетят высоко-высоко, где и следа их не видно, и станут гоняться друг за дружкой средь серых небесных гор, забавы ради посылая вниз то молнии, то морозы. И все сойдется к тому, что на горизонте замаячит то самое утро, когда, проснувшись, ты услышишь, как мир затаил дыхание, чтобы не спугнуть тишину, кружевом ниспадающую с небес, и белизну, что летит исполинской бабочкой и мягко опускается на лужайку. И все эти чудеса предсказал один-единственный прорицатель — первый сентябрьский денек.»

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

Елена Р.

Не читала

Заинтересовали, захотелось почитать.
Книга добрая и мудрая - присоединяйтесь!
Пламенная.

Не читала

Мне кажется переводчикам, которые переводили его на русский нужно ставить памятник. Классная работа!
Когда год назад мама вошла в мою комнату и сказала - "Умер Брэдбери", я не поверила своим ушам. Не потому что жалела о его уходе, это пришло позднее, а потому как была уверенна - я не живу с ним в одно время. Ан нет, жила. Знай я это раньше, обязательно написала бы ему письмо с благодарностями. Очень жаль, что его больше нет с нами.
Мира, вы замечательно это написали - про письмо и про то, что можно было успеть сказать спасибо.
Не успели.
У меня случилась аналогичная вашей история с "Вином из одуванчиков". Каждой книге - своё время, но, открывая любую книгу Брэдбери, знаешь, что тёплое чувство придёт вместе с чтением обязательно.

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Путь Моргана

«Путь Моргана» Колин Маккалоу

Для меня книги делятся на две категории: те, которые заставляют задуматься, и те, которые заставляют искать дополнительную информацию о том, о чем ты никогда не задумывался. Вот «Путь... Читать далее

гравицапа гравицапа6 дней 12 часов 20 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?