Рецензия NattyJ на книгу «Любовник леди Чаттерли»

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

Выход в 1928 году в итальянском издательстве романа Дэвида Герберта Лоуренса «Любовник леди Чаттерли» вызвал настоящий скандал. Описание любовных сцен было признано непристойным, а само произведение воспринято как призыв к разрушению института брака. Пуританское общество Англии посчитало, что роман насмехается над социальным устройством и институтами общества и насаждает чуждые, неправильные понятия свободы, морали и отношений между людьми. Полный авторский вариант романа «Любовник леди Чаттерли» увидел свет в Великобритании, на родине Лоуренса, только спустя тридцать лет после смерти писателя, в 1960 году. Красивая молодая женщина Констанция Чаттерли несчастлива с мужем, вернувшимся с войны инвалидом, который обречен на мучительное существование, невозможность физической близости. В ней много чувственности и женственности, она живет в ожидании любви, хотя испытывает к мужу платонические чувства. Случайная встреча с егерем мужа Оливером Меллорсом перерастает в бурный роман... Возможно, прочитав это произведение, вы подумаете, что красивее описаний любви вы еще не встречали. Показать

«Любовник леди Чаттерли» Дэвид Герберт Лоуренс

В аннотации к этой книге значится, что перед нами "классический эротический роман XX века", однако многие сегодня, как и в начале минувшего века, воспринимают это произведение как сугубо порнографическое и недостойное звания классического романа. В моем университете был случай, когда родители одной из студенток грозились подать в суд на преподавателя литературы за то, что та включила это произведение в свой курс и тем самым, как они выразились, "развращает их дочь". К счастью, разгневанных родителей удалось убедить в том, что это все же классическое произведение, ставшее значимой вехой в истории английской литературы, и исключать его из курса ни в коем случае нельзя. Мне повезло: эту историю вместе с прочими подобными мнениями об этом произведении я узнала уже после его прочтения. На тот момент, когда книга оказалась у меня в руках, я практически ничего о ней не знала, поэтому ничто не могло повлиять на мое впечатление. И впечатление сложилось исключительно положительное. Никогда раньше я не читала более чувственной книги. Лоуренсу потрясающе удалось передать множество оттенков чувств и эмоций. И, на мой взгляд, ключевую роль здесь сыграл именно отказ от условностей, которыми общество, словно цепями, сковало чувственный внутренний мир человека. За этот смелый шаг книгу и ее автора третируют и по сей день. Тем не менее, я категорически отказываюсь соглашаться с теми, кто причисляет это произведение к порнографии. Отказавшись от стереотипов и условностей, изобразив на страницах книги то, что до этого не принимало словесной формы, но было глубоко запрятано в душе, в сознании каждого мужчины и каждой женщины, Лоуренс, тем не менее, ни в коей мере не снижает планки художественного произведения. Он не переводит плотские отношения в разряд животных инстинктов!! Автор лишь пытается донести до нас убеждение всей своей жизни - а именно, необходимость для каждого человека находиться в гармонии со своим природным началом. Этот взгляд лежит в основе системы образов романа. Лесник Оливер Мэллорс и Клиффорд Чаттерли - это противостояние органичной природы и индустриализированной цивилизации, причем не в пользу последней. Мэллорс - сильный, независимый, здоровый мужчина прямо противопоставлен искалеченному Клиффорду, полусумасшедшему дельцу и эгоцентрику. Между этими двумя экстремумами мечется Констанция Чаттерли. Продукт той среды, в которой она родилась и выросла, образованная, думающая, в некоторой степени богемная, эта женщина начинает отчетливо осознавать кризис того мира, цивилизованного мира, к которому она привыкла: мужа покалечила жестокая, бессмысленная война, светские беседы друзей Клиффорда, когда-то интересные ей, теперь кажутся бессмысленными, шахтерский поселок, да и весь индустриальный центр Англии, не дают свободно дышать. Глотком свежего воздуха становится для Конни Оливер Мэллорс. Сильный, независимый, не стыдящийся собственных чувств, он разбивает панцирь Леди, высвобождая из-под него естество Женщины. То, что Конни остается с Мэллорсом есть не что иное, как торжество природного начала над промышленной, проржавевшей цивилизацией.
Что касается любовных сцен, на мой взгляд, они описаны мастерски. Читая их, чувствуешь нечто возвышенное, красивое, несмотря на то, что, казалось бы, описываются обычные физиологические процессы.
Особое внимание хотелось бы уделить переводу. К сожалению, не было времени прочитать в оригинале, но даже из русского текста (пер. Багрова, Литвинова) я поняла, как нелегко пришлось переводчикам. Лоуренс использует очень своеобразные эпитеты, с некоторыми из которых, как я подозреваю, переводчикам справиться так и не удалось. Чего стоят только «наивные ягодицы». Также довольно трудной для перевода явилась речь лесника. Она также своеобразна. Лесник образован, он умеет говорить на правильном английском, однако из принципа предпочитает использовать просторечный язык жителей поселка. И вот тут, на мой взгляд, снова получилось не очень – к середине книги Мэллорс из-за своей речи очень начинает походить на жителя российской глубинки с каким-то волжским выговором. Однако это детали, мелкие придирки, на которые читатели, вполне возможно, в общем и не обращают внимания.
В заключении еще раз хочу сказать, что книга потрясающая. Она может доставить большое удовольствие, если правильно себя настроить на ее восприятие. И уж конечно, никого она не развратит. Особенно в наше время.

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

NattyJ, спасибо вам огромное! я просто наслаждалась, читая вашу рецензию!
К безотносительным плюсам (о самом тексте говорить не стоит - он сам говорит за себя) хочу отнести запятые! они все Есть, это просто бальзам для меня! :)))
Спасибо за похвалу! Это моя вторая рецензия, поэтому положительные отзывы очень много значат для меня!)
Да уж.. в наше время эта книга кажется не порнографической, а.... даже и не знаю, как сформулировать... наивной что ли... говорю не столько о любовных сценах, сколько о тех идеях, которые постулирует автор...Некоторые моменты читаешь с легкой ухмылкой на губах... Как сны Веры Павловны у Чернышевского...!)))))))))
Вот! Не могла найти нужное слово! А теперь поняла! Наивно! В яблочко! Потому мне книга не очень и понравилась.
Может ли книга быть на все времена? Видимо, не все!
Ну как сказать.. Может, книга может потерять актуальность кусками?
Это уже профанация актуальности книги.
Может быть...Однако у меня такой ухмылки не возникало. Конечно, сейчас эта книга кажется наивной. Но, дабы не дать волю своему скептицизму, лучше отрешиться от временного контекста - в конце концов, классические произведения они на то и классические, что в них есть что-то вечное, непреходящее.
platinum_aqua

Не читала

Хорошая рецензия, спасибо.
Lika, я тоже ничего порнографического не усмотрела, по мне так все очень невинно :)
Вот такие мы с тобой развратные женщины...)))))))
platinum_aqua

Не читала

Да. нет, просто много читающие :))
NATA2

Не читала

В Америке в некоторых штатах до сих пор запрещена книга М.Твена о Томе Сойере, потому что там есть грубые выражения, а также употребляется слово "негр". Мне кажется, что сейчас, когда в нашей стране нет цензуры, в ее качестве начали выступать некоторые родители, считающие себя блюстителями нравов. Они находят эротику и порнографию там, где ее нет и в помине. Такое впечатление, что их нервы настолько оголены, что даже невинное упоминание в различных частях человеческого тела вызывает у них эротические фантазии. Таких случаев, как у Вас в рецензии, достаточно много. Возможно, ханжество скоро захлестнем нашу страну, как и Америку.
Книжку читал тайком от родителей, было это давно, но от нее осталось очень приятное впечатление до сих пор!
NattyJ, очень красивая и подробная рецензия!
Спасибо, Андрей! Очень приятно!
рецензия очень точная.
роман революционный, иногда попахивает навозом
Я попыталась прочесть те же фрагменты, которые мне понравились в книге, в другом переводе - как раз указанном вами, - но это настроение их было столь другим, и перевод показался столь грубым, что я бросила попытки сравнивать работу переводчиков.
Мне тоже нравится данная рецензия и я полностью согласна с автором) Мне книга тоже понравилась, и порнографией ее никак не назовешь! Хотя для того времени это было очень ново и дерзко.
Людмила Заит

Не читал

Слишком много доводов в пользу мысли о том, что это не порнография. Честно, я даже не представляла, что кто-то так может подумать. Значит,серьезную литературу читает кто попало.
Книга - потрясающая в том смысле, что это такая такая глубина, боль, страсть... Мука тел. Вот что такое эта книга.
Замечательное произведение. Никакой порнографии, если, конечно, ты ее не хочешь увидеть между строк.

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Ритуал

«Ритуал» Адам Нэвилл

Четверо английских хорошо упитанных мужчин в самом расцвете сил отправились в турпоход по местам боевой славы шведско-норвежских троллей. Так как двое из них были выше средней упитанности и... Читать далее

Lemonstra Lemonstra3 дня 27 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?