Рецензия cahatarha на книгу «1984. Скотный двор»
Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери. Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим? Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели — животные, которых поведут на бойню? Показать
«1984. Скотный двор» Джордж Оруэлл
Что можно сделать, когда у тебя забирают больше чем все? Когда не просто не остается прошлого, оно постоянно меняется? Меняется явно, но этого не замечает никто? Что делать человеку когда у него забирают не просто свободу, а свободу как понятие? Когда уже не встретишь дружбы или любви, а когда, совсем случайно, на них появляется хоть малейшая надежда тебя заставляют вырвать её с ума, сердца, души?
Эта книга похожа на воду. Сначала она стекает по капле. Потом превращается в ручей, реку, озеро, море, океан. Волны которого, будто цунами, сметают все на своем пути. Раз за разом, и каждый раз всё с большей силой. А потом все заканчивается. Остаются развалины в которые не веришь до последнего момента, до последнего слова автора.
Эта книга не крик отчаяния, она выше, больше, важнее. Это антиутопия во всей ее ужасной красоте!
Сходила на тренировку, в магазин. А книга меня не отпускает, думаю о ней и, пожалуй, впервые хочу дописать рецензию (хотя скорее это отзыв, мое субъективное, возможно, никому не нужное мнение).
"Давно уж нет мечтаний, сердцу милых.
Они прошли, как первый день весны.
Но позабыть я и теперь не в силах
Былых надежд волнующие сны!
Пусть говорят мне: время все излечит.
Пусть говорят: страдания забудь.
Но музыка давно забытой речи
Мне и сегодня разрывает грудь!"
Этот кусочек песни засел в моей голове. Хотя бы потому, что это единственный проблеска надежды и памяти прошлых поколений.
Джордж Оруэлл написал жестокую книгу не описывая кровавых событий. Вся боль и жорстокиссть, безнадежность и обреченность сконцентрированы в слогане:
"ВОИНА – ЭТО МИР
СВОБОДА – ЭТО РАБСТВО
НЕЗНАНИЕ – СИЛА"
Он ранит мою душу, я не хочу и не могу с ним согласиться. Но где-то глубоко, на одном из кончиков нервных окончаний в мозг закрадывается коварная мысль, что в нем есть доля правды: логической, болезненной и циничной одновременно. 6 слов которые можно по-разному сочетать. Но от этого они становятся еще более жестокими и мощными. Жестокость также в том, что в книге героев ломают физически, морально, психологически, влезают в их мысли, опустошают до тех пор, пока человек может думать, пока в нем есть индивидуальность. Хотя нет, людей заставляют делать это самостоятельно, ч намного страшнеё. С самого начала герои понимают, что будет в конце:
"В этой игре, которую мы ведем, выиграть нельзя. Одни неудачи лучше других – вот и все. "
Но несмотря ни на что они сражались. Неумело, не до конца, но сражались!
"Их любовные объятия были боем, а завершение – победой...."
У меня с этой книги началась любовь к антиутопиям. Прямо коллекционироват их стала (читать в смысле).
>единственный проблеска
>Вся боль и жорстокиссть
>ВОИНА – ЭТО МИР
>ч намного страшнеё
СВОБОДА – ЭТО РАБСТВО
НЕЗНАНИЕ – СИЛА" - это цытата, не буду ничего там исправлять, пусть видять, что не я одна такая безграмотная.
P.S. Странная мордашка, ты читаеш то, что я написала? А как же слова: "Ты няшка, но твои рецензии сразу вызывают во мне бурления желчи..."
Тут, короче, даётся полчаса на исправление рецки, так что не знаю, что тебе теперь посоветовать =Р
Дык желчи и желчи... Чоуж теперь делоть?..
Предлагаю любить меня всю, а не по частям;)
Спасибо и вам)
Не читала