Рецензия на книгу «Немцы»

Александр Терехов - автор романов "Мемуары срочной службы", "Крысобой", "Бабаев", вызвавшего бурную полемику бестселлера "Каменный мост" (премия "Большая книга", шорт-лист "Русский Букер"), переведенного на английский и итальянский языки. Роман "Немцы" был удостоен премии "Национальный бестселлер" и стал финалистом премий "Большая книга" и "Русский Букер".
Если герой "Каменного моста" погружен в недавнее - сталинское - прошлое, заворожен тайнами "красной аристократии", то главный персонаж нового романа "Немцы" рассказывает историю, что происходит в наши дни. Эбергард, руководитель пресс-центра в одной из префектур города, умный и ироничный скептик, вполне усвоил законы чиновничьей элиты. Младший чин всемогущей Системы, он понимает, что такое жить "по понятиям". Однако позиция конформиста оборачивается внезапным крушением карьеры. Личная жизнь его тоже складывается непросто: всё подчинено борьбе за дочь от первого брака. Острая сатира нравов доведена до предела, "мысль семейная" выражена с поразительной, обескураживающей откровенностью... Показать

«Немцы» Александр Терехов

Мне больше всего это напоминало «Клан Сопрано». И не в связи с Гандолфини, потому что я начал читать ещё до его смерти. В той связи, что «Клан Сопрано» он вроде бы о мафиозной семье, но там ведь не так много выстрелов, крови, драк, это всё даже отходит на второй план, потому что на первый выходят отношения людей друг с другом. И отношения в семье самой обычной: муж-жена, родители-дети и так далее.

Так же и в «Немцах». Там нет вроде бы бандитов, вместо них есть политики и чиновники, которые так же решают вопросы, носят деньги в конвертах, разбираются друг с другом. То есть бизнес он и есть бизнес. Просто разные способы и сферы влияния. А интересы и стремления у всех одни и те же. И семейные проблемы в Нью-Джерси и Москве кажутся практически одинаковыми.

А действие происходит в Москве, да. Некоторые исторические события сдвинуты по времени, но это ориентировочно 2007-2008 год, и это не очень принципиально. Эпоха понятна, так же, как и понятно, что это Москва. Она нескрываема, но так же переиначена в своих топонимах (Синичьи горы, Вега – Красная дача), как и даты. Как и немцы, которые никакие, конечно, не немцы, а такие же москвичи, названные какими-то даже не немецкими, а германскими именами. Такая же, в общем, условность.

Но не условность то, как Терехов описывает ежедневный быт работы одной московской префектуры. Я дотерпел до конца, и только потом полез смотреть его биографию, чтобы убедиться, да, действительно, 9 лет на посту директора пресс-центра в ЗАО. А значит, если начать копаться, то обязательно можно найти реальных персонажей, послуживших прототипами, но это уже к прокуратуре, а для нас это, в первую очередь, подтверждение того, что мы, в общем, правильно себе представляли, как делаются дела. Теперь мы узнали подробности.

Это про содержание, оно, правда, очень любопытно, а вот форма, честно говоря, как-то вызвала вопросы. Во-первых, язык. Поначалу читать просто невозможно. Практически в каждое предложение запихнута огромная какая-нибудь уточняющая или ещё какая дополнительная конструкция, так что к концу предложения уже забываешь, с чего оно начиналось. Вот есть такой стереотип про длинные предложения Льва Толстого, но у того сочинительно-подчинительная связь выстроена таким образом, что ты плавно перетекаешь от одного к другому, а Терехов мотает тебя туда-сюда так, что просто невозможно поймать ритм текста и двигаться под него от пункта А к пункту Б. Потом то ли привыкаешь, то ли всех этих пояснений становится меньше, но читается уже легче.

В книге несколько сюжетных линий, даже не линий, а важных ответвлений сюжета. И автор заканчивает одну из них, в общем, хэппи-эндом для главного героя, а все остальные просто обрывает. Таким образом, он вроде как даёт понять, что вот это, самое важное, уже случилось, а всё остальное теперь не имеет значения.

Как всё закончится с героем, конечно, понятно, но там столько персонажей населяют все эти сюжетные ответвления, что как-то немного даже обидно бросить их, не узнав, как на них отразится предсказуемое завершение этой истории. Но таковы законы, главное рассказано, остальное придумывайте сами.

Eruselet

Не читала

Вот уж не знаю, буду ли читать после такой аттестации языковых особенностей книги? :)
ну.. я не ставил задачу кого-то завлечь к прочтению, я написал ПРАВДУ!))
Елена Р.

Не читала

Хм... Тоже собираюсь почитать, теперь в некотором испуге. Спасибо за детальный разбор.
Phanta

Не читала

Кстати о форме и языке. После "во-первых" уже подсознательно ищется "во-вторых" )
да, но я выкинул кусок текста, и оно пропало, а переделывать не стал

Ваше сообщение по теме:

Интересные посты

Выбираем автора октября

Выбираем автора для чтения в октябре и не забываем предлагать свои варианты на следующий месяц Читать далее

Катастрофа в обменнике

Первой моей заметкой в блоге на букмиксе была радостная новость: в Королеве появились... Читать далее

Странный случай или Чтение во сне и наяву

Как только мы закрываем обложку прочитанной книги, сразу начинаем ее забывать, забывать имена... Читать далее

Место действия – загробный мир!

26 сентября 1961 года родился Уилл Селф – британский писатель-сатирик и журналист. Настоящий... Читать далее

Прямой эфир

Рецензия недели

Юрий Милославский, или Русские в 1612 году

«Юрий Милославский, или Русские в 1612 году» Михаил Николаевич Загоскин

Да, дамы и господа, это классика. Не знаю, какие причуды моего мозга очень долгое время приписывали Загоскина к авторам советского периода, и сколько ещё времени приписывали бы, если бы не... Читать далее

Nаtалка Nаtалка4 дня 10 часов 19 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте