Рецензия на книгу «Роль моей семьи в мировой революции»
«Роль моей семьи в мировой революции» Бора Чосич
Как вы относитесь к Кустурице? К его гуцульской музычке и пляшущим обезьянам? К полям подсолнухов и усатым дядькам под хмельком? Если очень плохо, то даже не стоит открывать эту книгу, потому что она вся состоит из каких-то нелепых бытовых мелочей, которые сшиты в одно лоскутное одеяло - очень большое. И это одеяло не заканчивается: оно только бесконечно разворачивается.
У Чосича странный стиль повествования: куча предложений с очень короткой мыслью в каждом. И эти предложения редко разбиваются на абзацы, и совершенно разные истории вдруг оказывается рядом: это иногда сбивает с толку.
Но ведь книга с таким названием не может быть просто шуткой, и о мировой революции речь в самом деле идёт. О том, из чего состоит быт при фашистах (которые оккупировали Югославию в 1941 году), и из чего - при вводе советских войск. И всё это происходит как будто смешно: мама отдаёт нищим позавчерашний паприкаш, пытаясь уговорить их полудить её кастрюли, а ещё всё время жалуется, что ей не из чего приготовить что-нибудь по-настоящему вкусное. Дядя смело лезет в щиток, потому что сила тока очень маленькая (хотя дядя и вся семья думают, что это его особые способности), папа всё время пьёт и вспоминает сокольское движение (в самом деле невероятно популярное в Австро-Венгрии, а затем и в Югославии), пытается встать на руки и падает. И во всём этом растёт главный герой, мальчишка, очень прозрачное альтер-эго автора: он безобразничает, удивляется, пробует своё перо, интересуется девочками.
Всё это больше похоже на балаган, чем на реальность - и Чосич только подчёркивает это своей иронией. Есть истории смешные, есть лиричные, но вот в по-настоящему грустных историях всё так плохо, что в это и не верится даже, а потому почти не страшно. Хотя сама повесть "Роль моей семьи в мировой революции" понравилась мне куда меньше "Наставников" (также приведённых в это книге) - она куда мягче, а потому как будто бесцветнее.
Югославы - народ жизнерадостный, насколько я могу судить. Но кажется, иногда даже слишком. Как будто бы в этом веселье есть что-то болезненное. Как будто о таких ужасах можно говорить только смеясь - чтобы пережить их. Даже имя у писателя какое-то смешное, почти детское или хмельное: Бора, а не Бронислав.
Я ожидала чего-то куда более лёгкого, когда бралась за эту книгу, но в конце концов, мне даже понравилось (очень не сразу). Для меня это совершенно новое имя и совершенно новая тема, и хотя в этой книге много каких-то... простонародных моментов, какого-то горького абсурда и безобразия, я думаю, миру надо читать такие штуки - просто чтобы знать, что и так тоже было. Югославы как будто вечно пляшут на отколовшемся куске суши - как у Кустурицы.
* - цена может отличаться у разных поставщиков
Не читала